реклама
Бургер менюБургер меню

Оксана Гринберга – Второе правило семьи Райс (страница 8)

18

– Вы проявляете несказанную осведомленность в делах моей страны, ваше высочество!

– Древняя хасторская мудрость гласит: нельзя покупать кота в мешке, – с улыбкой отозвался он. – Даже если это прелестная кошечка. Наш брак, моя принцесса, это лучшее, что может произойти с обитаемым миром за последние несколько сотен лет. Иногда мне кажется, что проклятие, павшее на династию Гервальдов, было послано самим Трехликим, чтобы остановить войны.

Эрвальд вновь протянул мне руку, но я, уставившись на его крепкую и загорелую ладонь, покачала головой. Тогда Эрвальд как ни в чем не бывало предложил мне продолжить прогулку. Принялся показывать сад, что-то говорил об увлечении матушки, рассказывал о своем драконе, позволяя мне сохранять молчание.

Я же шагала рядом с ним и размышляла о том, что скажу Джею. Как я скажу это Джею, который любил меня и которого я тоже успела полюбить!

Не так давно Джей заявил, что не позволит мне стать пешкой в чьей-либо игре. Но он даже не представлял, с какими игроками нам придется столкнуться!

Две страны, два короля, одна гражданская война и возрастающая мощь Остарской Империи.

Во всем этом мне была отведена особая роль – гаранта, способного объединить королевства, вернуть законному королю трон Центина и даже остановить притязания Остара.

И все это – лишь заключив брак с Эрвальдом Хасторским. А наши с ним сыновья – о Трехликий! – однажды станут королями двух великих держав.

Но как мне быть, если я эгоистично любила другого?! И имею ли я право выбрать чувства, если наш союз с Эрвальдом предотвратит войну и поможет вернуть законный трон тому, кто назвал себя моим отцом?!

Глава 3

Особняк Райара Кеттера, Меерс

– Не понимаю, чего ты добиваешься, Лизиретт! – заявил хмурый хозяин, когда вывел свою гостью во внутренний дворик, подальше от глаз и ушей любопытной прислуги. – Ты вообще в здравом уме? Говорить мне такое!

– Со мной все в порядке, – заявила ему кузина. – Но послушай…

Он не собирался.

– Сейчас же прекрати, Лизиретт! Ты уже больше ничего не сможешь сделать!

Сказав это, Райар вцепился в тонкую девичью руку, чуть повыше дюжины браслетов из темного золота. Ему захотелось встряхнуть свою кузину, а затем трясти, пока из ее головы не вылетят все глупые мысли.

Видит Трехликий, Лизиретт с детства отличалась вздорным и несносным характером, так что трясти ее пришлось бы довольно долго!

Окруженные цветущими кустами жимолости, двоюродные брат и сестра замерли возле фонтана, выложенного ярко-голубой плиткой, уставившись друг на друга недовольными взглядами.

Из глаз большой мраморной рыбы лились вода. Иногда Райару казалось, что раззявившая пасть рыба напоминала его кузину – красивую, но такую же глупую. Избалованную красавицу, привыкшую с детства получать все, что ей захочется.

И Лизиретт получала, не зная ни в чем отказа. Даже когда она пожелала выйти замуж за Эрвальда, чтобы потом стать королевой, отец все устроил.

Правда, не до конца.

На этот раз Лизиретт ждал удар – ее помолвка, а заодно планируемая пышная свадьба, расстроились в угоду политическим интересам Хастора. Лизиретт сперва не могла поверить своим ушам, затем прорыдала весь день напролет, после чего начала действовать.

Явилась в дом к Райару и принялась говорить немыслимые вещи!

– Но ведь я знаю, что ты ее любишь! Видела, как ты на нее смотрел, – заявила кузина, дерзко вскинув голову, а затем вырвала руку из его хватки. – Поэтому я и пришла к тебе, Райар! А к кому мне еще оставалось идти?! Эрвальд больше не хочет меня видеть. Отец твердит, что я должна смириться. Видите ли, он найдет мне другого мужа, ничуть не хуже Эрвальда! Но я не хочу другого мужа! – капризно заявила кузина, а затем еще и топнула по мозаичной плитке. – Поэтому мы должны объединиться и расстроить эту свадьбу!

– Расстроить свадьбу принца Эрвальда? – переспросил Райар. – Да ты окончательно свихнулась, Лизиретт!

– О, если бы только эта девица исчезла!.. – не обратив внимания на его замечание, мечтательным голосом произнесла кузина. – Райар, если эта самозванка пропадет…

– Аньез не самозванка! Я своими глазами видел метку Гервальдов на ее плече, – с горечью произнес Райар, в который раз пожалев, что сообщил обо всем своему королю.

Ну что же, теперь он пожинал плоды.

Эрвальд, с которым они были дружны с раннего детства, собирался отнять у него Аньез, и этот удар оказался куда более болезненным, чем тот, когда она заявила, что выходит замуж за другого.

Райар самонадеянно предполагал, что он сумеет все исправить и Аньез полюбит его снова. Но ровно до тех пор, пока не узнал о ее будущей свадьбе с Эрвальдом.

– Как бы там ни было, я тебе этого не позволю, – произнес он решительно. – Сейчас же выкини подобные глупые мысли из головы!

Лизиретт дурашливо заморгала длинными ресницами.

– Как видишь, я стараюсь! – заявила ему. – Выкидываю их одну за другой. Но неужели ты безропотно склонишься перед решением своего сюзерена?

– Эрвальд – мой король!

– Эрвальд еще не король, – качнула головой Лизиретт. – Но ты прав, когда-нибудь он обязательно им станет. И клянусь, именно я, а не эта девка, буду сидеть рядом с ним в тронном зале! Стану королевой Хастора, потому что Эрвальд принадлежит только мне – целиком и полностью, со всем его дурацким драконом!

Несмотря на родство, в его сестрице из рода ДеЛанте не было ни капли древней крови, которая текла в Кеттерах. К тому же из поколения в поколение Кеттеры становились Хранителями, возглавляя древний священный орден Черных Всадников.

– Корона Хастора – моя! И никто не заберет ее у меня, – тем временем твердила кузина. – Ни одна центинская девка! Гнусная проходимка, мерзкая выскочка…

– Ты забываешься, Лизиретт! – возмущенно перебил он кузину. – Еще одно слово, и ты…

Лизиретт смерила его гневным взглядом, но все же прекратила изрыгать ругательства.

– О, Райар!.. – улыбнувшись, она протянула руку, собираясь коснуться его заросшей светлой щетиной щеки, но кузен уклонился. – Ты похож на старого и верного пса. Все лижешь руку своему хозяину, даже когда он тебя бьет и отбирает самое дорогое. Эта девица… Она ведь твоя истинная пара, не так ли?!

– Не знаю! – нахмурился он. – Этого никак не узнать, пока Аньез не обретет своего дракона.

– Мой бедный, бедный кузен… Но ты ведь подозреваешь, что это именно она?

Райар нахмурился еще сильнее.

– Ты не станешь ничего предпринимать, Лизиретт! – заявил ей. – Как бы сильно ты ни бесилась, тебе остается только смириться. Или сходи в храм и попроси Трехликого, чтобы Эрвальд передумал на ней жениться.

– Ты что, надо мной смеешься?!

– О нет, я тебя предупреждаю. Если с ней что-нибудь случится, я буду знать, что ты к этому причастна. И вот тогда, клянусь, я забуду о нашем родстве!

Но угроза Райара ее не впечатлила.

– А ведь все могло быть по-другому, – задумчиво произнесла она. – Если бы эта центинская девица исчезла из Меерса, да так, что ее бы никто и никогда не нашел, то я бы вышла за Эрвальда. А она, допустим, жила бы далеко от Хастора… Например, где-нибудь в Детрии. Вполне возможно, в охотничьем замке моего отца, и ты навещал бы ее, чтобы развеять скуку.

– Да ты свихнулась, Лизиретт!

Она засмеялась.

– Я всего лишь пошутила, мой милый двоюродный братик! Выкрасть принцессу Центина и поселить ее в нашем замке?! Я не настолько глупа и не собираюсь расставаться с головой, потеряв ее на плахе!

Потому что ее голову ждала корона Хастора, а для этого придется действовать быстро и по-умному.

Но сперва ей нужно найти верного союзника и помощника. Райар заупрямился, значит, она заменит его на другого. У нее был один на примете еще с приема во дворце.

– Поклянись, что не тронешь ее и пальцем! – произнес кузен, когда вышел проводить Лизиретт на крыльцо.

Усталое вечернее солнце уже коснулось вод Срединного Моря, но столица не собиралась спать. Дневная жара спадала, и улицы запестрели яркими одеждами прохожих. В городе зажигались фонари, вечерняя стража отправилась на свое дежурство. Ночные рынки распахивали двери, а из соседних особняков доносились музыка и громкий смех.

– Клянусь! – легкая улыбка тронула губы Лизиретт. – Обещаю, я ее и пальцем не трону!

Сказав это, Лизиретт легко сбежала по ступеням крыльца, после чего, устроившись в своем паланкине, задернула золотистую штору.

О нет, она не прикоснется к центинской девке! Зачем, если это можно сделать чужими руками?

Тем же вечером состоялся второй разговор, результатом которого Лизиретт осталась вполне довольна. Для этого ей пришлось тайком попасть на территорию академии магии Меерса. Впрочем, у отца повсюду были связи, которыми она бесцеремонно пользовалась.

С этим человеком Лизиретт говорила центинском, и собеседник оказался намного более сговорчивым, чем ее кузен.

После этого она вернулась домой и вызвала в свой будуар начальника охраны семьи ДеЛанте. Угрюмый тип, родом из Остара, побывавший и в тюрьме, и на галерах, после чего выкупленный отцом прямиком с хасторской виселицы, давно уже был в нее влюблен.

И Лизиретт этим пользовалась. Вот и сейчас она попросила его найти умелых людей, которые за кошель с золотом исполнят то, что ей нужно, не задавая при этом вопросов.

После чего они пропадут без следа. Как именно – уберутся ли из Хастора сами или же отправятся на корм рыбам – ее не интересовало.