реклама
Бургер менюБургер меню

Нора Робертс – Расцвет магии (страница 28)

18px

– Да, – кивнула Фэллон, наблюдая, как между деревьев скользит волк, напоминавший белое облако дыма, чувствуя его сердцебиение, ощущая прикосновение его сознания. – Да, понимаю.

– Твоя мать подарила Люпе долголетие. Поддерживала в нем жизнь, здоровье, когда его время настало и прошло мимо. За это я всегда буду признателен. Мой волк погиб, защищая меня. И я воспользуюсь его даром, чтобы сражаться. Пожалуйста, отправь меня на задание.

Фэллон подумала, что само провидение дает ей подсказку.

– Подбери себе дюжину человек, не только опытных воинов, но и таких, которые бы понимали, что нужно для создания укрепленного поселения. Ваша группа займется разведкой и вербовкой по пути на новую базу. Почти как тогда, когда вы впервые направлялись в Нью-Хоуп.

– Когда и куда мы должны поехать? – только и спросил Флинн.

– Я покажу тебе место на карте. Понадобятся лошади, потому что часть дорог будет разрушена, да и возможность заправиться вряд ли представится. Мы уже обсуждали миссию с отцом, так что когда наберешь группу, приведи их к нам. Вероятно, путь займет много недель или даже дольше.

– Неважно.

– И когда ты положишь начало тому, чему суждено начаться, то вернешься сюда, – сказала Фэллон, затем ощутила, как на сердце стало легче, увидела проблеск будущего и добавила, подняв взгляд на Флинна: – И вернешься не один.

До того как посылать людей на длительную миссию, в путешествие за три сотни миль, требовалось уточнить карту, собственными глазами посмотреть территорию и ее расположение.

Фэллон запрыгнула верхом на Грейс и направила кобылу домой, планируя собрать все необходимое. Складывая карту и нужные для набросков вещи, девушка прикидывала, что отлучка займет час, максимум два, если заскочить по пути во второе место, которое подойдет в качестве запасного варианта.

Туда можно полететь на Леохе, сделать крюк, чтобы проверить обе точки, а обратно уже вернуться мгновенно, прыгнув сквозь пространство.

Для разведки Фэллон решила взять с собой не только единорога, но и волка с филином. Они почувствуют, услышат, увидят то, что не сумеет она сама.

В это мгновение рядом с подругой возникла Тоня.

– Ха, не подвела меня интуиция.

– По поводу чего?

– Я слышала, как Флинн беседует со Старр и парочкой других эльфов. Подумала, что ты их отправляешь на новую базу. И знала, что сначала непременно полетишь все разведать сама.

– Твоя интуиция тебя не подвела, – согласилась Фэллон.

– Я с тобой. Вторая пара глаз не помешает. Вернее, – поправилась Тоня, увидев севшего на руку подруге филина и приближавшихся единорога и волка, – еще одна пара глаз.

– Я планирую взглянуть сразу на два места: одно для Флинна и его команды, а другое надеюсь использовать в иных целях.

– Считай, я в деле, – Тоня надела висевшую на завязке за спиной шляпу, залихватски заломила ее набок. – Кроме того, после поминальной службы хочется отвлечься и совершить что-то полезное.

– Хорошо. Мне действительно пригодится твое мнение.

Фэллон подала сигнал Фаол Бану, и тот ловко вскочил на холку Леоху, затем села верхом сама. Тоня забралась в седло позади подруги, а когда они взлетели, крикнула ей в ухо:

– Никогда не устану от этого ощущения! Куда направляемся?

– Сначала в небольшой городок, куда я хочу послать Флинна, – отозвалась Фэллон, отпустив Таише, чтобы тот парил рядом. – Там вокруг холмы, и вся местность довольно сложная. Мост через реку разрушен. Часть земель покрыта лесами, но часть подходит для возделывания, хоть почва и каменистая. Когда я пролетала там в прошлый раз, то не заметила признаков, что поблизости живут люди. Дома кирпичные, но некоторые уже пришли в негодность. Узкие улицы, сожженные и брошенные машины.

– Мародеры?

– Скорее всего. На данный момент в город можно попасть только на лошади или на мотоцикле. Либо через реку: на лодке или вплавь.

– Значит, естественная преграда уже обеспечивает защиту.

– Ага. Плюс есть земля под посадки, дома. А лес поблизости обеспечит дичью. Место глухое, но находится всего в шестидесяти милях от Вашингтона.

– Великолепно. А вторая точка где?

– К востоку от столицы. Хорошее расположение, равнины, неподалеку болото. Отличный узел для водных путей сообщения. Речушки, заливы, бухты, пляжи. Старые здания, летние домики, другие строения. Видела группу людей, но почти без организованной защиты. Скорее кочевники, чем поселенцы, как мне показалось. Они сразу попрятались.

– Поняла, – крикнула Тоня и посмотрела на проносившиеся внизу территории. – Такое огромное пространство. Столько дорог. Не представляю, на что были похожи прежние времена, когда повсюду ездили люди. Вроде вон тех.

– Военный конвой, – прокомментировала Фэллон, разглядывая три грузовика, которые направлялись на восток. – Вооруженный. Вероятно, везут солдат в Вашингтон.

– Мобилизуют всех без разбору. Так они поступают. Проводят облавы и забирают всех годных к несению службы, чтобы охотиться на таких, как мы. Вот идиотизм! Если бы мы объединили силы вместо того, чтобы сражаться, то смогли бы дать отпор Темным Уникумам.

– Они не видят разницы между одаренными. Мы имеем то, чего они боятся и что хотят заполучить. Власть, могущество.

– Один из недавно завербованных рекрутов рассказывал, как прошлой весной попал вместе с группой других путников в наводнение, потерялся и сломал лодыжку. Его нашел военный отряд и предоставил выбор: присоединиться к ним или умереть. Парню было всего шестнадцать, не-маг. Ну кто так поступает, Фэллон?

– Они.

– Ага. И эта история не единичная. Другие тоже рассказывают ужасные вещи о том, как их схватили, мобилизовали и заставили сражаться, угрожая в противном случае расстрелять всю семью. В общем, тот рекрут записался в отряд и начал тренироваться после того, как лодыжка зажила. Так новобранцам там показывали фильмы, как Темные Уникумы уничтожают людей, записи периода распространения Приговора.

– Промывали мозги.

– Этого парня убедить не удалось, но он оказался достаточно сообразительным, чтобы изображать послушного солдата и сбежать при первой же выпавшей возможности. Его, полумертвого от голода, обнаружил один из наших разведывательных отрядов. Среди них была Ким, и она рассказывала, что бедняга трясся от ужаса: думал, его потащат обратно. Но вместо этого получил выбор.

– Оставайся и присоединяйся к сообществу, – закончила Фэллон. – Или возьми все необходимое в дороге и отправляйся дальше.

– Он остался.

– Придут и другие. Именно для них мы и ищем надежные места. Чтобы заложить первое укрепленное поселение.

Глава 9

Пока Леох нарезал круги, Тоня смотрела вниз. На реку, широкую и коричневую, точно крепко заваренный чай. На холмистую землю, узкие улочки и дома. На густой лес чуть поодаль и листву, тронутую первыми признаками надвигавшейся осени. На длинноногого койота, который скользил между деревьями, преследуя небольшое стадо оленей. Те, ничего не подозревая, спокойно щипали зелень, проложившую путь сквозь каменистую землю.

– Выращивать что-то здесь будет очень сложно, – поделилась наблюдениями Тоня. – Хотя в фермерском деле я разбираюсь в последнюю очередь. Зато действительно вижу естественную защиту. Если должным образом организовать оборону, то к поселению никто не подберется.

Когда единорог приземлился, волк тут же соскочил и принялся исследовать территорию. Огромный филин полетел в сторону ближайших деревьев.

– Видишь, как дорога уходит вниз и петляет спиралью? Часовые смогут издалека заметить любого, кто будет подъезжать, – указала Фэллон и спешилась. – А вон то здание, старая церковь? – Она махнула рукой в сторону кирпичного строения с высокой колокольней, которая приобрела грязно-серый цвет из-за погоды и небрежения: – Отличный сторожевой пост.

– А в низине большинство дорог пришли в негодность после наводнений, – присоединилась к перечислению оборонительных преимуществ Тоня, затем прикинула, что еще потребуется. – Возвести баррикаду. Лес может дать прикрытие наступающим вражеским силам, но это недолго исправить.

– Зато поля с той стороны просматриваются издалека, никто не подойдет незамеченным, – кивнула Фэллон, размышляя, что там следует посадить рожь, овес и другие злаки, а на реке построить мельницу.

Девушки направились к церкви, поднимаясь по склону. Двери, как и колокольня, раньше были белыми. Давным-давно на уже посеревших створках кто-то намалевал красной краской слово «ПРИГОВОР». Сейчас надпись облупилась и выцвела.

Заржавевшие петли протестующе скрипнули, когда Фэллон открыла двери.

В глаза бросалось, что повсюду царила сплошная серость. Стены, окна, затхлый воздух. Кто-то безуспешно пытался поджечь скамьи, так что несколько из них теперь стояли почерневшими и обугленными.

Над алтарем висели иссохшие человеческие останки.

– Не Мародеры, – голос Тони эхом отразился от голых стен в застоявшемся воздухе. – Иначе разрушений было бы гораздо больше.

– Согласна. Мертвец висит здесь уже очень давно, – Фэллон приблизилась и потянулась магией. – Некоторые считали происходящее кошмаром, божьей карой. Но за что бог прогневался? Он забирал всех до единого, насылая болезнь или безумие, следовавшее потом. Воронье кружило, дым клубился. И крики, ужасный смех, которые не могла заглушить никакая молитва. Даже сюда, в это святое место поклонения заполз Приговор, запустил когти в верующих. Слишком многие погибли, чтобы копать для всех могилы, и зловоние горелой плоти поднималось вместе с клубами дыма к каркающим воронам. Они звали меня. И тьма звала меня, заманивала обещаниями, нашептывала лживые посулы. Спасения не оставалось. Только смерть.