Нора Робертс – Хаос смерти (страница 7)
- Что она видела?
Он прочистил горло.
- Монстра. Возможно демона.
- Офицер Словик, ради этого вы потратили мое время?
- Сэр, я бы не стал, но она детально все описала, у нее было время подумать и она признает, что это звучит безумно.
- Расскажите мне подробности.
- Мужчина, приблизительно среднего телосложения, темные волосы, свалявшиеся и растрепанные. - Он снова прочистил горло. - Зеленоватая кожа, красные, выпученные глаза, искаженные черты лица, торчащие зубы на нем был черный плащ и черный рюкзак.
- И этот зеленый, красноглазый монстр танцевал в уличном свету.
- И смеялся, сэр. Свидетельница говорит, что это был дикий гортанный смех. Я верю ей, лейтенант. Тому, что она видела. Это мог быть объект в маске или костюме.
- Да.- Ева глубоко вздохнула. - Она согласилась поработать с художником?
- Она стремиться к этому.
- Свяжитесь с детективом Янси из Управления и предайте свидетельницу ему.
- Да, сэр.
Она сунула рацию в карман.
- Зеленый, красноглазый монстр, одетый в плащ.
- Или, возможно, демон. - Вставила Пибоди и получила в ответ ухмылку. - Я не говорю, что верю в монстров или демонов, но кто-то, скажем, накаченный Зевсом, уверен, что он один, вдобавок ко всему, скрыт за костюмом. И потом свидетельница видела одного мужчину, что только подтверждает найденные доказательства, накаченного чем-то. Зевс не только сводит с ума, но и притупляет боль, накачивает адреналином.
- Может быть. Посмотрим в конце. - Она посмотрела на часы. - Я хочу, чтобы ты отправилась в 'Слайс', поговорила с их боссом, коллегами, и то же самое сделала в круглосуточном магазине. Можешь закончить все в закусочной, где они зависали. Может быть, у них были какие-то проблемы прошлой ночью или кто-нибудь следовал за ними до дома. Я собираюсь заскочить в морг, посмотреть, что Моррис может нам дать. Встретимся в Управлении
- Я абсолютно уверена, что лучше пойти в пиццерию, чем в морг. Хочешь, я принесу тебе кусочек пиццы?
- Нет... Может быть. Да.
Ева скользнула за руль и направилась к моргу.
Зевс был подходящим вариантом, подумала она, но не идеальным. Он отвечал за насилие, безумие. Но не за расчет. Тем не менее, есть смеси... и некоторые предприимчивые души всегда придумывают новое и совершенствуются в незаконной игре.
Под кайфом от Зевса мужчина мог резать, бить, душить, и смеяться, пока все это проделывал. Но он не мог бы спланировать - костюм, рюкзак с оружием и защитным костюмом, надеть перчатки или обработать руки изолирующим составом. Она и не ожидала, что чистильщики преподнесут ей отпечатки убийцы на блюдечке.
"Он взломал заднее окно", - подумала Ева, мысленно восстанавливая сцену убийства. - "Воспользовался для этого каким-то инструментом из рюкзака. Пробрался тихо и аккуратно, что так же свидетельствует не в пользу Зевса, по крайней мере, не чистого Зевса. В ванной и задней комнате все чисто и опрятно, значит, убийца направился прямо в основную комнату к жертвам.
Целенаправленно, продуманно, спланировано. Она была уверена в этом. Но мотив оставался загадкой.
Она обдумывала, отклоняла, играла с разными вариантами, пока продиралась через центр города, да и потом, пока направлялась сквозь белый коридор к моргу.
Моррис был одет в черный костюм и ярко-красный галстук. Его выбор немного обрадовал ее. Ведь его гардероб редко отклонялся от черного, с тех пор как убили его возлюбленную. Лента, завязанная на косичке его темных волос, была под стать галстуку.
Его миндалевидные, умные глаза встретились с ее над вскрытым телом Дженифер Дарнелл. В динамиках играл быстрый джаз на саксофоне.
- Я видел, ты прислала мне тройной подарочек.
- Это сделал монстр.
- Не трудно поверить, учитывая состояние этих молодых людей. Внутренности изношены, загрязнены употреблением незаконных препаратов и недостатком питания. У них была тяжелая жизнь, несмотря на их молодые годы. Я нашел признаки изменений и восстановления. Если они жили и оставались чистыми, то наверняка делали это хорошо.
- Они оставались чистыми?
- Зная, что ты спросишь, я пометил токсикологию флажком, и они оставались чистыми. Последнее употребление пищи было, как я думаю, около полуночи. Пицца, диетическая кола для девушки, обычная кола для парней.
- Какая-нибудь сексуальная активность, добровольная или нет?
- Нет. Первая жертва, по времени смерти, получила множественные переломы костей и ребер, некоторые из них были нанесены после смерти. Причиной смерти стал пролом черепа. Ему буквально выбили мозги. Битой или трубой, около трех дюймов в диаметре, и с чрезмерной силой. Я нашел несколько кусочков краски в ранах. Отправил их в лабораторию.
- Первый удар пришелся по голове? - предположила Ева.
- В предварительной реконструкции, да. Ударили здесь. - Моррис провел ребром ладони диагонально по правому виску. - Этот удар его вырубил. Поэтому вряд ли он чувствовал остальные.
- Небольшое одолжение.
- Вторая жертва, множественные ножевые ранения, нанесены лезвием с зазубренными краями, около четырех дюймов в длину. Не разделочный и не охотничий нож. Скорее всего, недорогой нож для мяса. Кончик сломался об кость, его я тоже отправил в лабораторию. Первые два удара были нанесены в центр груди, и еще один в брюшную полость. Остальные удары были нанесены спустя несколько минут, опять же, пока предварительно.
- Вывел из строя обоих парней.
- И ее. Как и в твоих заметках, она была остановлена той же битой, которой убили ее друга. Ей раздробили коленные чашечки. Ухо, глаз, язык были удалены после смерти, гладким, тонким лезвием, скорее всего скальпелем. Удаление точное. Сколько ты говоришь, их было?
- Один.
Моррис вздернул брови.
- Один? Ты не перестаешь меня удивлять.
Он снова взглянул поверх тел.
- Вот это повреждение, у первой жертвы было нанесено с изрядной силой, полной энергии. У второго, ножевые ранения очень глубокие, очень мощеные, и их восемьдесят пять штук в бедняге. Таких же сильных и энергичных. Для этого требуется огромная выносливость.
- И когда он закончил с ними, ему хватило сил вручную удушить девушку, не так ли?
- Да. - Подтвердил Моррис. - Он пользовался только своими руками.
- Вручную удушил девушку, с той же силой. И после этого разгромил стулья, столы, создавая хаос. Покончив с этим, он, следуя показаниям свидетельницы, еще и танцевал на улице.
- Тогда он должен иметь крепкое телосложение, возможно даже химически усиленное. Он наслаждался убийством. - Моррис бережно опустил руку на голову Дженнифер Дарнелл. - Я не Мира, чтобы так просто взять и проанализировать убийство. Но и ты, и я видим, каждый день, что один человек способен сделать с другим. Он доволен собой.
- Да, и когда они получают так много веселья, они хотят почувствовать его снова.
Она направилась в Управление. Ей нужно было пересмотреть свои заметки, написать первичный рапорт, дать пинка чистильщикам и лаборатории, начать оформлять доску убийства и записи. И она хотела бы встретиться со свидетельницей или хотя бы увидеть эскиз, который набросал Янси.
И где-то там, она хотела бы выкроить время, чтобы тщательно пробежаться по Заднице Итону Билингсли.
Она почувствовала запах выпечки еще до того, как вошла в загон, попутно отмечая крошки на рубашке Дженкинсона и наблюдая за располневшим Бакстером, который спешно засовывал в рот остатки печенья, прежде чем подарить ей широкую улыбку.
- В твоем кабинете Надин, лейтенант.
- Печально. Печально, что кучку копов, отсиживающих свои жирные задницы за столами, вместо того чтобы ловить преступников, можно подкупить печеньем.
Дженкинсон вскинул руки.
- Мы поймали одного. Рейнеке сейчас сопровождает его в тюрьму. Я арестовал пятерых.
- С крошками от печенья на рубашке.
Он поспешно стряхнул их, когда она отвернулась и направилась в свой кабинет. Где Надин Ферст, гениальный репортер, расположившись на стуле для посетителей, грызла одно из печений и работала на коммуникаторе.
Ничего не сказав, Ева открыла стоящую на столе коробку и вытащила оттуда щедро облитое шоколадом печенье.
- Что ты хочешь?
- Мужчину, с выдающимися сексуальными возможностями, восхитительной чувствительностью, накаченным торсом и лицом ангела. А так же с превосходным чувством юмора и огромным состоянием, который был бы готов целовать землю, по которой я хожу. О, постой, ты ведь уже заполучила его.
Ева откусила кусочек печенья.
- Вторая попытка?
Надин взбила свои светлые мелированные волосы, хитро улыбаясь и сверкая своими кошачьими глазами.