реклама
Бургер менюБургер меню

Нобл Фаллен – Кровь жизни (страница 3)

18

– Но, как же так? – испуганно пробормотал Пол.

– Да я тоже не понимаю. Сверху одно, снизу другое. Пол, в этой ненормальной деревне, точно что-то творится, – сказал я.

– Мне страшно.

– Успокойся ты, – занервничал я. Давай лучше спросим у жителей не приезжали ли сюда наши девушки.

– Да, конечно, – дрожащим голосом ответил Пол и почти завыл: – Но у кого?

Я огляделся по сторонам. И вправду, деревня пребывала в полной атмосфере пустоты и забвения. Ни единого признака жизни. Не было слышно детского смеха, музыки или просто шума от газонокосилки. Она вымерла. Тут и мне стало не по себе. Но, собрав свои силы и выкинув страхи, я подошел к первому дому и поднялся по гнилым ступеням на крыльцо. Постучал в приоткрытую дверь и заглянул внутрь. Жилище было пустым. Я надрывался, звал хозяина, но никто не откликнулся. Через пару домов мы увидели ухоженный домик с единственной стриженной лужайкой и белым частоколом. Он отличался от всех остальных, был почти новым! «здесь точно живут люди», произнес я, бросив велосипед на зеленую траву. И когда мои руки колотили двери этого дома, я чуть не упал с крыльца: на пороге появился. тот странный старик, повстречавшегося нам по пути сюда.

– Вы?

В голове зародился вопрос: «Как он достиг деревни быстрее нас?» Пока я стоял как вкопанный и собирался с мыслями, к нам вышла пожилая дама, скорее всего, его жена. Она была невысокого роста, ухоженная, в обычном крестьянском платье с лиловой накидкой на плечах. Темная косынка прикрывала ее седые редкие волосы. Морщинистые розовые щеки придавали ей вид доброй бабушки, которая любит баловать своих внуков домашней выпечкой, напичканной крахмалом, ванилью и корицей. Из их дома доносился запах уюта.

– Вот зачем выламывать нашу дверь? Существует же звонок. Почему нельзя позвонить в него? – гневалась старушка. Она кряхтела и трясла головой и недружелюбно смотрела на нас.

Пол увидел людей и подошел ближе. Но, узнав старика, он просто сел на крыльцо и закрыл лицо руками. Я поприветствовал хозяйку, и с надеждой спросил:

– Вы, случайно, не знаете, приезжали ли к вам в деревню две девушки и мужчина на белой машине? – Она неспешным взглядом осмотрела меня, затем перевела взор на Пола и ответила, теребя кончик своей косынки:

– Я имею сведения обо всем, что происходит в нашей деревне, но о приезжих я ничего не знаю. Простите. – Ее голос немного дрожал, а руки тряслись. Она добавила: – Может быть, вы хотите лимонада, я сейчас вынесу.

Пока старушка ходила за напитком, Пол поднялся со ступенек и, глядя на старика, размахивая в стороны руками, громко спросил:

– Как вы добрались быстрее нас?

Старец же простенько стоял, глупо ухмыляясь, и внимательно разглядывал нас. В его глазах мелькнула неприятная искра. Женщина вынесла два огромных, запотевших от холода стакана, наполненных до самых краев напитком, в котором плавали дольки лимона. Загадочно улыбаясь, она попросила нас угощаться. Насладившись освежающим лимонадом, мы поблагодарили старушку.

– Дом в конце улицы. Ближе к лесу. В нем живет Джек. Спросите у него, возможно, он что-то видел.

Дама быстро затащила мужа домой, и закрыла за собой дверь.

4. БУГАЙ

Мы с Полом направились к Джеку. Облик этого дома также пребывал в прекрасном состоянии. Строение стояло крепко, вокруг было чисто. Ухоженный газон и даже садовые гномы в красных колпаках украшали дизайн ландшафта.

Я поднялся на крыльцо и только хотел постучать, но заметив звонок, я надавил на него. Дверь распахнулась и на пороге появился высокий парнище в белоснежной футболке и кепке, в потертых джинсах и светлых кроссовках. Я спустился и встал рядом с Полом. «Ну и бугай4!» – шепнул я ему на ухо.

Два метра не меньше. Могучий дуб. Его большая, круглая голова походила на арбуз, а лицо напоминало мелкого поросенка: глаза – маленькие пуговки, нос – пятачком, губы – тонкие. Мне стало весело. «Может он хрюкнет?»

– Я могу вам помочь? – выдавил из себя Бугай. Бас в голосе меня раздражал и было не особо приятно слушать его деревенский баритон.

Мне перехотелось его спрашивать, и я промолчал. Ситуацию взял в свои руки Пол и резко спросил:

– Нам сказали, вы знаете обо всем, что происходит в деревне.

Лицо Бугая, вдруг, приобрело странный вид, оно побледнело. С минуту разглядывая нас он с некоторым подозрением «басанул»:

– О чем вы, и кто вы такие? – И спустился с крыльца.

Я отошел на безопасное расстояние и начал пристально наблюдать за ним. Пол продолжил:

– В вашу деревню должны были приехать две девушки и мужчина? Есть ли здесь, одинокие старушки, кроме той, что живет со своим немым стариком?

– Слушайте, – грубо начал Бугай, – никаких старух у нас нет! Хотя есть одна, но ее периодически навещает сын или внук. Тут жителей осталось немного, все давно переехали в город. Деревня почти пустует. Иногда к нам даже забредают дикие животные, – он огляделся по сторонам и добавил: – Ну, а девушек и мужчину я не видел. Тем более девушек, хм, – и улыбнулся поросячьей улыбкой, оголяя два передних крупных зуба. – Если бы они поселились здесь, я бы не оставил их без внимания, ну вы понимаете, да? – Его лицо перекрасилось в пурпурный цвет.

«Да, «Бугаи» тоже бывают застенчивыми», подумал я и громко заявил:

– Вообще – то, это наши подруги!

Бугай начал извиняться, а Пол проронил, улыбаясь:

– Да ладно, нормально, все мы мужики одинаковые.

Мы засмеялись, хотя тут было не до смеха. Нам следовало бы, искать Кэти и Элайзу, а не ржать как кони.

«В юности ты ведешь себя так, потому что, неосознанно копируешь те модели поведения, которые познаёшь вокруг: в кино, в журналах, во взрослых, считая их «авторитетными». И чем быстрее ты поймешь, что все это ложь, тем меньше совершишь в перспективе ошибок. Зато, выделишься среди основной массы, так называемых «мужиков».

Бугай сдержанно и загадочно улыбался. Он явно, что–то скрывал. Вдруг он, запинаясь, спросил:

– Слушайте ребята, а…а… на, к…какой автомобиле … они уехали?

Мы с Полом переглянулись, и Пол ответил, прищурив глаза:

– На белом пикапе, а что?

– Я заканчивал работы в поле и заметил вдалеке, на том, берегу реки, проезжала какая-то машина, я ее проводил взглядом и запомнил в какую сторону она отправилась, в нашу деревню попасть на транспорте невозможно. Мост разрушен, и дорога заросла терновником. Она проехала дальше, – ответил Бугай и вытянул из заднего кармана джинс платок, чтобы обтереть капли пота, проступившие на лбу. – Жара.

– Ты можешь показать нам, где ты ее видел? – спросили мы его.

– Без проблем, – оживился Бугай. – Идемте.

Мы последовали за ним, волоча свои велосипеды. Пройдя через пару домов, мы свернули налево и оказались на берегу быстрой и широкой реки.

– Ну, во–о–н там, – Бугай выставил указательный палец перед собой.

– А как нам попасть на ту дорогу? – спросил я его. Он посмотрел на меня страшно раскрыв свои глаза, и я увидел в них, не что иное, как злость. Затем, нахмурив свои светлые и тонкие брови и прищурившись, он принялся мягко давать нам советы, ни разу не запнувшись:

– Если вы перейдете реку, то окажетесь на той самой дороге, которая ведет к действующему мосту. Машина обязательно проехала по нему. Получается, они в соседней деревне. Она расположилась недалеко, за лесом. Я думаю, будет лучше, если вы пойдете через лес, так вам не придется совершать огромный крюк. Тем более, что скоро стемнеет, а вы как раз доберетесь до деревни. Но главное, скажу вам по секрету, в лесу будьте храбрыми.

– Это ты о чем? – изумленно вопросил Пол.

– Просто, лес слегка заколдован. Но, я уверен, вам он не навредит. Пожалуйста, бойтесь, только своих страхов, то есть, ничего не бойтесь.

Пол побледнел и предложил пойти через реку и прийти попозже, чем быть напуганным, а может и… Он не договорил, так как я перебил его:

– Нет Пол, выбираем короткий путь. Надо как можно быстрее найти их.

– Слушай, Джек, – сказал Пол. – Проводи нас, хотя – бы до середины.

– Ребята, только без обид у меня дел по горло. Главное не показывать свой страх и все, – ответил Бугай. – За мной! – Он направился к лесу. Мы шли за ним, снова волоча велики…почему мы не бросили их где-нибудь? Жара…

Когда мы дошли, я дерзко спросил Бугая:

– Слушай Джек, а здесь есть другие проходы более короче и безопаснее?

Бугай не смутился и спокойно ответил:

– Ты насчет старика? Да, у него есть короткие пути, но туда одна дорога, это сквозь лес. Езжайте по тропинке, через час будете на месте. Удачи ребята! – обменявшись с нами крепким рукопожатием, он, засунув руки в карманы джинс и насвистывая простенькую мелодию, неторопливой походкой пошел по дороге, пару раз оглянувшись на нас.

Мы стояли у леса не осмеливаясь войти в него. В конце концов, набрав храбрости, я ступил в царствие вечной зелени и сумрака, и ощутил невероятное облегчение в груди, словно сбросил огромный камень грусти и переживаний. Холодок и приятные ароматы цветов донеслись до меня, а запах древнего мха успокаивал мысли.

– Никакой он не заколдованный, скорее сказочный!

На Пола, должно быть, подействовали мои слова, и он тоже вошел вслед за мной.

– Ну, как? – спросил я его.

– Вау! Так хорошо и никакого страха. Да, Бугай, любит попугать людей. Заколдованный лес. Буу! Мы тронулись с места, смеясь во все горло.

Конец ознакомительного фрагмента.