реклама
Бургер менюБургер меню

Нина Захарина – Сборник сказок и стихов (страница 8)

18
Твердит ему: «Глаза б мои не видели золовку. Уж лучше б почитала я сварливую свекровку. Сестра твоя по возрасту моя ровня. А мной командует, и без обиды не проходит дня». Недаром люди говорят, что вода камень точит. Косится брат, и думы тяжкие одолевают днём и ночью. И впрямь уж кажется ему, что в доме лишняя сестра. И мысль приходит что, наверное, расстаться им пора. Теперь в трудах сестры повсюду видит он огрехи. Чтобы расстаться с ней, не видит больше он помехи. Жене от бремени подходит время избавляться, Пришла пора и брату за коровой отправляться. Не будет дома целый месяц, ярмарка далече. И он, придя к сестре, такие произносит речи: – Ты знаешь, что на свет вот-вот появится ребёнок. Жене водиться помогай, меня ж растила ты с пелёнок. Сестра, конечно, обещала, в путь котомку снарядила. И ранним утром брата в путь неблизкий проводила. И в тот же день у них в семье крепыш родился. Округу громким плачем огласив, как только появился. Сестра над новорожденным с усердием хлопочет. А роженица перед зеркалом, фигуру прежнюю скорее хочет. Малыш ночью кричит, а мать лежит, не поднимается. Как будто плач младенца её вовсе не касается. Сестра не спит, и только горестно вздыхает. Как непутёвую заставить сына покормить, не знает. Так несколько ночей прошло, и наконец она решила — Под бок беспутной матери ребёнка положила. Сынок к груди прильнул, мамаша даже не проснулась. Ребёнка покормив, сестра в свою постель вернулась. И так из ночи в ночь, а днём работы целый ворох. Вся вымоталась, но легко встаёт на любой шорох. Так днём и ночью крутится она без продыха. Но разве может человек совсем без отдыха. И как-то ночью, лишь зачмокал у груди ребёнок, В сон глубочайший погрузилась. Наконец спросонок Встряхнулась, посмотрела на постель – не видно малыша. Лишь мать по всей кровати развалилась, тяжело дыша. Вскочив, бесформенную эту тушу к стенке оттолкнула, И с криком ужаса от развороченной постели отпрянула. Упала на колени, в тишине избы её бессильный шёпот. Вдруг ржание, и во дворе уж слышен конский топот. Корову брат пригнал. Поставив её в стойло, в дом заходит. Сначала в темноте не понял, что здесь происходит. От шума и жена проснулась, взглядом охватив картину, Стеная громко, мужу стала объяснять трагедии причину: – Сколько ночей с ребёнком не спала, я так устала! Ребёнок успокоился, и я без сил в кровать упала. Ты посмотри, что сделала она, змеёныш подколодный! В постель подсунула ребёнка, хоть он не голодный. Сидела рядом и ждала, когда ж я повернусь, И на бесценную кровинушку свою всем телом навалюсь. Сестра стоит, ошеломлённая таким ужасным наговором. Молчит, взглянув лишь раз на женщину с немым укором. – О, Боже! – за спиной вздохнул с тоскою младший брат, — Как торопился я домой, как возвращению был рад! И что же сделала с моею жизнью ты, сестра. Ну что же, видимо, за всё ответ тебе нести пора. За ворот платья крепко ухватив, толкнул вперёд: – И слышать не хочу, здесь оправданье не пройдёт. Не глядя на сестру, схватил топор и через поле в лес идёт. Испуганная и растерянная, вслед за ним она бредёт. Всё дальше в лес, и всё темнее в глухой чаще. Устав и то и дело спотыкаясь, отстаёт она всё чаще. Но всё же вслед за братом углубляется всё дальше в лес.