Нина Новолодская – Грезы в Его власти (страница 9)
Вместо того чтобы выбраться из ниши, я замерла, позволив себе насладиться новым для меня ощущением. Резко выдохнув, уже собралась выскользнуть из тайника, но из-за угла послышались шаги, и я вновь отступила в тень, намереваясь пропустить тех, кто шёл по коридору, и войти в зал за ними, а не перед, дабы избежать неприятностей, если это окажутся господа.
Неожиданно шаги затихли примерно в ярде от места моего укрытия, и в тишине, нарушаемой лишь приглушёнными взрывами хохота из-за неплотно при-крытой двери, раздались тихие голоса. Разобрать, кем были говорившие, не представлялось возможным, но слова!
– Очередная неудача? – произнёс таинственный незнакомец, слегка шепелявя.
– Пока неясно, он не доверяет, – прозвучало в ответ.
– Но он обещал, что в этот раз получится, – заве-рил шепелявый. – А что с запасным вариантом? Когда он вступит в игру?
– Я не знаю, пока ждёт, – вновь заговорил второй.
– Хорошо.
На этом беседа прекратилась, а со стороны лестницы раздались новые голоса. Вскоре несколько слуг прош-ли мимо ниши, где я пряталась, и скрылись в зале.
– Что же это такое? – прошептала, стараясь осознать все происходящее и понять, насколько важно то, что я услышала. И главное, куда делись говорившие? – Интересно, что это значит?
– И мне, – тишину неожиданно разорвал низкий мужской голос. Ойкнув, я во все глаза уставилась на появившийся в темноте огонёк, горящий на кончике пальца его светлости и освещающий лишь его глаза.
Оказывается, в этой чёртовой нише я пряталась не одна, а в молчаливой компании герцога Саламандра, стоящего сейчас напротив меня.
– Ваша светлость? – с удивлением прошептала, боясь отвести взгляд от его лица.
– Эбби Вайнхаус, – произнёс он, вскинув одну бровь. – Девушка, потерявшая память и выжившая при нападении оборотней. Хм.
Спустя секунду огонь с кончика его пальца охватил всю ладонь, освещая уже не только его глаза, но и все лицо. Мужчина протянул ладонь, полыхающую магическим огнём, и, схватив меня за подбородок, довольно резко вздёрнул вверх, заставляя посмотреть на него.
– И что же заставило нашего холодного доктора испытывать к тебе интерес? – он наклонился ниже, пугая и гипнотизируя, затем протянул, разочарованно морщась: – Не понимаю…
А я задрожала, так как неожиданно его пальцы оказались очень горячими, и жар от них, подобно дико-му огню, разбегался по моей коже. В голове тут же яркими картинками вспыхнул сон, и я задышала чаще, ощущая смущение.
– М-да, – разочарованно прошептал герцог, – что и требовалось доказать. Неважно, кто из господ трогает, желание отдаться появляется всегда, да, Эбби Вайнхаус? За что ты готова прогнуться?
Он неприязненно цокнул языком, заставляя волну ярости подняться из глубины, гася пожар желания. Словно цунами, она накрыла меня, и только одна яркая, будто вспышка, мысль осталась непогребённой.
– Не смейте так разговаривать со мной! – дёрнув подбородком и выворачиваясь из хватки его пальцев, прошипела я и только после этого осознала, что и кому говорю.
– Ты смеешь мне указывать? – неподдельное удивление, тут же сменившееся яростью, отразилось в его голосе, и он повторно поймал мой подбородок. – Кто ты такая, чтобы указывать мне?!
– П-простите, ваша светлость, – залепетала я, укоряя себя, что посмела повысить голос на герцога, – я просто… Простите, пожалуйста.
Мужчина отпустил мой подбородок, и в его ладони вспыхнуло яркое красное пламя, вот только оно уже не было безобидным. Этот огонь легко мог превратиться в оружие, способное не только сжечь меня, но и разнести половину имения.
– Ваша светлость… – прошептала я хрипло, скосив глаза на пылающую ладонь мага и тихо охнув. Глаза наполнились слезами, а губы задрожали.
– Никогда не смей повышать на меня голос. Ты поняла? – его слова зазвенели сталью.
– Д-да, ваша светлость… – всхлипнув, прошептала я и зажмурилась.
– Вот и отлично.
Когда щёку перестало печь, и прохладный воздух, коснувшийся лица, причинил лёгкую боль, я поняла, что мужчина погасил огонь. Герцог Саламандр повернулся и выскользнул из ниши, оставив меня там, содрогающуюся от слез. Простояв так не более минуты, я тоже покинула укрытие и замерла около дверей.
Появиться перед гостями в таком виде я не имела права. Вернуться на кухню с подносом, полным закусок и бокалов, я тоже не могла, тогда пришлось бы объяснять, почему не донесла все до господ. Я так и стояла, переминаясь с ноги на ногу, не зная, что делать, пока дверь не распахнулась и на пороге не появился лорд Крион. За его спиной в центре зала краем глаза заметила фигуру хозяина, бросившего взгляд на нас.
– Мисс Вайнхаус! – произнёс лорд Крион и прикрыл за собой дверь. – Диан сказал, что тебе стало нехорошо, и ты ждёшь тут.
Я удивлённо вскинула брови, смотря на управляющего. Неужели герцог понял, что я в таком состоянии не сунусь господам на глаза? Но откуда он знал, что я тут и не убежала в слезах прочь?
– Я же сказал, если ты плохо себя чувствуешь, нечего тебе делать рядом с гостями!
– Простите, милорд, я думала, что справлюсь, – тщательно подбирая слова, прошептала.
Он протянул руку и так же, как это сделал недавно герцог, ухватив меня за подбородок, повернул лицо чуть в сторону.
– Это что, ожог? – удивлённо спросил он. – Форэм?
– Что? Нет, милорд, я нечаянно, сама, милорд, – закусила губу, так как в этот момент мужчина довольно грубо коснулся пальцами моей щеки, и прошипела.
– В чем дело? – за спиной Криона выросла высокая фигура хозяина дома. – Я же просил тут разобраться и отправить девушку отдыхать.
– Мисс Вайнхаус обожглась, я думаю, надо попросить доктора Мартина ей помочь. А то она и завтра не сможет работать.
Я попыталась вывернуться из крепких пальцев Криона, но он только сильнее сжал моё лицо и повернул его так, чтобы Саламандр увидел. Щёку уже довольно сильно пекло, и я поняла, что ожог, должно быть, оказался гораздо сильнее, чем думалось раньше.
– Обожглась? – голос герцога показался мне удивлённым. Он наклонился чуть вперёд и, внимательно посмотрев на предполагаемую травму, нахмурился. – Вы правы, Эдвин. Но звать Алиена не нужно, я справлюсь тут сам. Вызови кого-то из слуг. Пусть освободят девушку.
– Будет исполнено, – лорд Крион развернулся и исчез за дверями, ведущими в зал.
– Мне жаль, Эбби, что я ранил тебя, в следующий раз будь осторожнее со словами.
– Конечно, ваша светлость, – прошептала я, зажмурившись, так как стоять под его чёрным взглядом было неуютно. Хотя что уж неуютно – до сих пор было страшно.
Лица коснулись горячие пальцы мага, и я опять дёрнулась. Кожу стягивало и щипало.
– Позвольте мне обратиться к доктору Мартину, – прошептала я, пытаясь избавиться от его прикосновения.
– Это моя магия, я с ней справлюсь лучше, тем более Алиен занят с маркизой, как ты помнишь. Не дёр-гайся! – Новое прикосновение к щеке, и жар на ней начал спадать. – Приложите холодный компресс пе-ред сном. Эдвин!
Я и не заметила, как в тёмном коридоре появились управляющий и молодой лакей Тревор. Кинув на меня неприязненный взгляд, он забрал поднос и исчез за дверью. Следом за ним коридор покинул и герцог.
– На завтра до обеда ты свободна. Ещё одна подобная оплошность, и я выставлю тебя из дома. Даже несмотря на… – начал он, но тут же замолчал.
– Простите, милорд. Спасибо. – Я опустила глаза в пол и, подождав, пока мужчина тоже вернётся к гостям, поспешила в свою каморку.
Глава 7
Уснуть я не могла довольно долго. Для начала зажгла свечку и осмотрела лицо в маленьком зеркальце, оказавшемся среди моих вещей, когда я очнулась на дороге в нескольких милях от границы владений герцога Саламандра. Сейчас, стараясь рассмотреть чуть покрасневшую щеку, я дала себе мысленный подзатыльник. Как, как я могла повысить голос на его светлость?! Нонсенс! Он же мог меня убить одним движением!
То, что он сдержал свою ярость и обжег только по неосторожности, да еще сам убрал следы собственной несдержанности, заставило меня испытать к нему ка-кую-то толику уважения. Нет, его слова, произнесен-ные там, в темноте коридора, были в чем-то правиль-ными. Откуда ему было знать, что я не испытывала к нему ничего подобного, а те эмоции, что всколыхнуло одно его касание, лишь отголоски сна, все еще смущав-шего меня?
Вздохнув, я убрала в сторону зеркальце и приложила влажный платок к щеке. Подперев ее ладонью, вспоминала все, что произошло за вечер. Первое – это, конечно же, необычное видение березовой рощи. Я практически ощущала пальцами шелковистую гладкость стволов, теплые солнечные блики, пляшущие на густой зеленой листве. Прикрыла глаза, постаралась вернуться в своё видение и пройти тот путь еще раз, выйти к пруду и…
– Да что же это такое! – Я со злостью стукнула по тонкому матрасу, на котором сидела.
Никак не получалось восстановить в памяти то, что я увидела там. Что-то, кроме пруда, к которому вели меня ноги, что-то невероятно важное!
– Успокойся, Эбби, – произнесла я вслух, – не все сразу.
Отложила платок и повернулась на бок, прикрыв глаза. Надо подумать о чем-то приятном, хорошем! Погладила себя по щеке, на которой не осталось и следа от ожога. Э нет, думать о герцоге я не буду, а вот барон Алиен Мартин Гриде…
Я зажмурилась изо всех сил, стараясь восстановить в памяти его голос, слова, и снова, как наяву, услышала: «Да, я испытываю жажду…»