Нина Новак – Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (страница 16)
Госпожа Милл стоит в сторонке и улыбается, вертит в руках массивный зонт. Видимо, собиралась вмешаться и настучать змее по лбу.
— Какая наглость, — бормочу я и ухожу к себе.
В спальне переодеваюсь в просторную шелковую пижаму и вспоминаю о кольце Рэма. Долго рассматриваю, достав его из изящной малахитовой шкатулки. Вдруг оно вспыхивает огнем, внутри словно переливаеся лава.
Пугаюсь и роняю кольцо на пол. Его надо отдать, но почему-то не хочется. Я подбираю колечко и сжимаю в ладони. Оно теплое.
Утром у меня полно дел. Все-таки решаю пройти в банк и спросить насчет кредита. Боюсь надеяться, хотя вдруг повезет? Должно повезти...
А потом позвоню леди Каприш и навяжусь ей в секретари. Очень боюсь отказа, но я ступила на тяжелый путь. Понимаю, что легко не будет.
Банк расположен неподалеку от Королевского проспекта и я отправляюсь пешком. По дороге покупаю газеты и путеводитель по столице. Стараюсь собирать информацию по крупицам, чтобы получше изучить мир.
Интересно, но Королевский проспект назван так в честь большой гостиницы «Королевской», стоявшей здесь в незапамятные времена. В ней любили останавливаться гостившие в империи короли соседних стран. Отсюда и название проспекта.
Символично, однако.
Но в банке получаю плохие новости. Узнав имя, оператор отсылает меня к банкиру. Его массивный деревянный стол стоит за специальным ограждением, а я начинаю нервничать. Неужели я зря пришла, только время потеряла?
Все же прохожу к банкиру и сажусь на стул. Он кладет трубку переговорного аппарата и слегка морщится.
— Леди Грэхем, мы не можем дать вам кредит. Дело в том, что...
Он закатывает глаза и я замираю. Что? Говори уже!
— Вы в черных списках, — выдает он в конце концов и разводит руками. — Мне очень жаль.
— У меня нет долгов, — пытаюсь вспомнить, не писала ли Анна что-то о кредитах. Но вроде нет.
— Нет, нет, вы не брали у нас денег. Дело в том, что... мы получили рекомендации. Простите, но вам лучше посоветоваться с вашим супругом.
Банкир хватает переговорную трубку и притворяется страшно занятым.
Черт! Я было подумала на происки родственников, но, похоже, это Рэм постарался перекрыть мне кислород.
Из-за матери Анны? Из-за того скандала с драгоценностями бабушки Глэдис?
Вот же... досада какая.
Понимаю, что продолжать разговор бессмысленно и прощаюсь. Бреду через величественный, богато обставленный холл к стеклянным дверям. Я не особенно рассчитывала на удачу, но все равно очень обидно.
А если мне все так откажут? Что тогда делать? Где брать деньги?
Выхожу на улицу и поджимаю губы. Придется вплотную поработать над бизнес-планом, чтобы привлечь инвестора.
Задумавшись иду по тротуару. По сторонам не смотрю. Поэтому пугаюсь, когда меня оглушают резким звуком клаксона. Оборачиваюсь и вижу черную машину. За рулем генерал.
Очень суровый и рассерженный генерал. Наверное, стряпчий уже донес о моем бунте.
— Анна, садись в автомобиль, — приказывает он, высунувшись из окна.
Отворачиваюсь, но машина едет вслед за мной вдоль тротуара. Дохожу до перекрестка и собираюсь переходить на другую сторону, но Рэм преграждает мне путь.
— Садись, — говорит резко и распахивает дверь.
Поговорить с ним в любом случае необходимо и я забираюсь в салон. Замечаю, что его никто не думает штрафовать за нарушение правил дорожного движения.
Поворачиваю к Рэму голову и встречаюсь с твердым взглядом голубых глаз. Но он тут же отворачивается и выводит машину с перекрестка, едет вдоль проспекта, пока не останавливается на стоянке у кинотеатра. Я невольно задерживаю взгляд на внушительном здании. Какое кино должно быть в мире, где существует магия? Любопытно до жути.
— Все еще любишь иллюзии? — спрашивает он и я смотрю ему в лицо.
Для Анны он был самым близким человеком. И я сейчас ощущаю его так остро. Вдыхаю запах его одеколона, вспоминаю поцелуй...
— А лимонные пирожные? — щурится он. — Продолжаешь заказывать их в кондитерской Боба?
Я ничего не знаю о лимонных пирожных. Да и смешно об этом говорить — лицо у мужа каменное, холодное. В глазах читаются противоречивые эмоции.
— Что ты делала в банке? — спрашивает он.
— Это вас не касается, генерал Грэхем, — отвечаю я.
— Почему отказалась от моей фамилии? Что ты творишь, Анна? — продолжает он и заводит мотор.
— Куда мы едем? — волнуюсь я.
— Разговор есть, — кидает он небрежно.
19
Против лома нет приема, поэтому отворачиваюсь к окну и смотрю на улицу. Салон винтажного автомобиля отделан красным деревом и кожей. Все тут буквально кричит о статусности и власти.
Анна цеплялась за это вот все. А мне не нужно. Я другой человек, хочу построить счастливое будущее самостоятельно.
Никогда я не соглашусь на золотую клетку. Не стану игрушкой властного самца.
Силой воли отметаю эмоции Анны. Стараюсь не прислушиваться, не копаться в ощущениях. Помогает.
Я гляжу на мужа Анны уже трезвым взглядом Яси. Вижу чужого жесткого человека, холодного и упрямого. Об такого можно запросто разбиться, если позволить себе размякнуть.
Хотя, он не совсем человек. Надо будет почитать что-нибудь о драконах. Сидя рядом с ним, я ощущаю силу и тяжелую энергетику.
Генерал останавливает автомобиль у небольшого ресторана с полосатыми навесами.
— Что это значит? — спрашиваю я, но он не удостаивает меня ответом.
Прикусываю губу по старой дурной привычке и ловлю нечитаемый взгляд генерала. Быстро открываю дверь и выскакиваю на улицу, не дав ему возможности проявить галантность.
Детский поступок, знаю, но в стиле Анны. По промелькнувшей на его губах усмешке, понимаю, что угадала точно. Мне удалось скопировать импульсивность его жены. Также замечаю, что он берет с собой папку с бумагами, которую достает из бардачка.
Мы идем к дверям и Рэм тихо произносит:
— Я в отпуске. Он продлится где-то полгода. Но, как женюсь, потребую перевода обратно на восток.
— Сделаете наследника и сразу уедете? — стараюсь говорить самым невинным тоном, но не получается — ехидные нотки все же проскальзывают.
— Да, — отвечает Рэм.
Бедная, бедная будущая жена генерала. А я мысленно потираю руки. Пусть уезжает.
Рэм проводит меня к столу, подвигает стул и делает заказ официанту. Я не успеваю и рта раскрыть, потому что он заказывает и для меня. Возражать не решаюсь — ему вкусы жены явно хорошо известны.
Приносят лимонные пирожные и черный чай без сахара. Себе генерал берет кофе.
— Так и знал, что ты снова врешь, Анна, — раздраженно замечает он. — Стараешься оттянуть развод?
— Не правда...
— Подпиши соглашение, — он кидает передо мной папку.
— Я ничего не затягиваю, — наклоняюсь к нему через стол и зло чеканю слова, — я отказываюсь от ваших подачек, от вашей фамилии и знать вас больше не желаю. Понятно?
Глаза Рэма леденеют, на щеках дергаются желваки.
— Гордая стала?
А его взгляд заставляет ёжиться. Под внешней коркой льда я угадываю сильное желание. Нет, генерал сама респектабельность, но я знаю, кожей чувствую, что он сейчас мысленно меня раздевает.
— Мне позвонили из банка, — продолжает он. — Что за дело ты затеяла? Признаюсь, ты умеешь удивлять, Анна.