Нина Новак – Драконий развод, или льдинка в его сердце (страница 37)
— Я позволю тебе защищать детей, позволю принимать участие в их жизни. Но на меня даже не думай претендовать, Дар Варрон.
Он иронично скривил губы.
— А если я буду бороться?
— Ты заранее проиграл все битвы, — я отошла от него и направилась к детям.
Из дома вышли мама и Шайлин.
— Сэм все еще не появился? — нарочито громко спросила мама.
— Нет, — невесело ответила я.
А Фредегар лишь хмыкнул. Его нечитаемый взгляд стал снова холодным.
Если честно, я бы с удовольствием осталась в этот день дома. Полежала бы у камина с новым любовным романом, расслабилась. А тут только поспевай за неугомонными близнецами.
Иногда мы встречали знакомых, но они нас не узнавали и это безумно веселило детей. На поясах у нас были повязаны пучки трав и Шарл со своей собакой опять прошли мимо, не унюхав смеющихся Каро и Лео.
Мама внимательно осматривала лавки со специями, а Шайлин бегала вместе с детьми. Фредегар купил им сладости и, конечно же, игрушечный арбалет для Лео.
— Пойдемте в приют, генерал, — Каро подергала дракона за рукав.
Малышка подняла к отцу серьезное личико и я четко увидела, как она на него похожа. Именно характером похожа, в то время как Лео явно пошел в меня.
В приюте близнецы важно передали госпоже Эрилле свои скромные сбережения — пришлось даже ослабить чары, чтобы она узнала нас.
Я наклонилась и расцеловала малышей в макушки. Я гордилась своими детьми. Гордилась, что они великодушные, щедрые и добрые.
— Спасибо большое, юные Валли, — поблагодарила эльфийка.
Фредегар стоял чуть в стороне и наблюдал за нами с непроницаемым лицом. Ему доброта малышей, наверное, казалась наивной.
— У вас маленький дом, госпожа Эрилла, — громко произнес он и кривовато улыбнулся. — Примите еще один дар от меня и моих детей.
С этими словами он приблизился и протянул старушке толстый бархатный кошель, полный золота.
Эльфийка пару раз удивленно моргнула. Она-то знала меня, как почтенную вдову. Посмотрела на нас непонимающе, а мне только и оставалось, что выдавить из себя бледную улыбку.
— Энна Лосс — моя истинная, — любезно сообщил Фредегар, развеяв сомнения эльфийки.
— О-о-о, — протянула она многозначительно.
Я вдохнула в легкие побольше воздуха, досчитала до десяти и усилием воли сдержала гнев. Этого следовало ожидать. Он будет всячески портить мне репутацию и заявлять права. А все мои протесты для него так — шум и женские глупости. Фредегар неисправим и я должна принять решение. Ну, или заставить его услышать себя.
Мы вернулись в центр города и дети захотели покататься на магической карусели.
— Шайли, пойди с ними, — попросила я.
Сестра радостно кивнула и, схватив малышей за руки, повела их к магическим лодочкам, бежавшим по кругу.
Фредегар в толпе горожан смотрелся странно. Выправка, рост, военная одежда выделялись. И хотя нас всех скрывали чары отвода глаз, народ интуитивно огибал его, чуя что-то большое и опасное.
— Не пойму, почему нет Сэмуарда, — тихо сказала мама.
Я тоже уже начала волноваться. Он бы обязательно пришел. Неужели что-то случилось? Я с подозрением посмотрела на Фредегара.
— Думаешь, исчезновение Сэма на моей совести? — поинтересовался он. — Нет, я не знаю, где он.
Я поежилась и переглянулась с мамой. В нашем роду имелось одно свойство — сильная интуиция. Она раскрывалась вместе с резервом. Вот и сейчас плохое предчувствие сдавило грудь.
— Ты тоже ощущаешь? — спросила я маму.
Она кивнула.
Воздух вокруг словно стал еще морознее, небо потемнело. Что-то происходило, что-то нехорошее готовилось.
— Фред, давай вернемся. Мне страшно, — прошептала я.
Он резко повернулся ко мне, вздернул бровь.
— Хорошо, — не стал спорить.
Уговорить детей возвратиться было сложно, но мы подкупили их сладостями. Ничего, раз в году можно позволить себе объесться лакомствами.
Поднялся ветер и мы заспешили к дому. В этот момент я впервые порадовалась, что Фредегар с нами.
Мы проходили мимо подмостков, на которых разыгрывала представление бродячая труппа. Белые маски скрывали их лица, а ветер развевал длинные одежды, разукрашенные мишурой.
Я загляделась на них, когда дорогу нам неожиданно преградила уродливая старуха.
Древняя-древняя и смертельно бледная старуха с черными провалами глаз. Каро испуганно вскрикнула — и мама, обхватив детей, поспешила отвести их подальше.
А старуха прохрипела, обращаясь к Фредегару.
— Ты потеряешь истинную! Ты недостоин! Платить придется дорого! — ее голос прозвучал как воронье карканье, а по впалым щекам разошлись чернильные трещины.
Шайлин охнула.
Но как старая нищенка узнала дракона?!
Лицо Фреда исказило яростью и он выхватил меч. Но сталь не успела коснуться старухи — одного гнева золотого принца хватило, чтобы она рассыпалась пеплом.
Мама уже увела малышей вперед, и они, к счастью, не видели омерзительного зрелища.
Фред выругался. Среди горожан началась паника, кто-то закричал.
— Пойдем отсюда, Энна, — велел дракон.
До дома мы почти добежали. Непогода усиливалась, снег валил сплошной стеной. Я подхватила на руки Каро, а Фред прижал к себе Лео.
Малыши затихли, но не плакали. Шайлин держалась за мамин локоть и нервно теребила тесемки на теплой накидке.
— Со мной вы в безопасности, — сказал Фредегар, твердо взглянув мне в глаза.
— Перед грозой всегда бывает затишье, — грустно произнесла мама. — И, видимо, оно закончилось.
Мы вошли во двор и наткнулись на Клэр, которая бежала навстречу.
— Надо найти Сэма! — крикнула она. — У меня очень плохое предчувствие.
Глава 22
Фредегар
— Быстрее в дом. Там поговорим, — недовольно произнес Фредегар.
Судьба Сэмуарда волновала его меньше всего, но красный дракон был нужен им в войне с Искажением.
Энна с упреком посмотрела на него, но ее мать уже обхватила Клэр за плечи и повела к дверям. У входа, ёжась от холода, стояла их тетка Серен. Эта женщина нравилась Фредегару. Разумная особа, передающая ему все новости об Энне и близнецах.
В камине трещали дрова и притихших детей быстро растормошили, переключили их внимание на сладости, которые Энна принесла в корзинке.
Фредегар остановился у окна и наблюдал за семьей Лосс. В этом маленьком доме он ощущал себя некомфортно. Постоянно боялся что-нибудь сбить или опрокинуть. Комната была полна мебели и разных мелких декоративных предметов.
И вот в таком месте растут его наследники.
Когда пожилые ведьмы увели детей на кухню, сестры Лосс расселись вокруг низкого стола. Старшая спрятала лицо в ладонях и разрыдалась. Фредегар усмехнулся — красный дракон не терял времени и очаровал девушку.