Нина Новак – Драконий развод, или льдинка в его сердце (страница 24)
— Ты неправильно делаешь, Лео! Нужна площадка для драконов!
— Мама пришла!
Детвора, бросив незаконченное строительство, кинулась ко мне. Я присела на корточки и прижала к груди теплых и ароматных малышей. Уткнулась носом в их шелковые волосы. От любви аж сдавило в груди.
— Мам, у тебя нос холодный, — хихикнула Каро, а Лео поцеловал меня в щеку.
— А мы увидим драконов? — спросил он.
Я открыла рот и сразу закрыла, не зная, что ответить. Слухи о прибытии драконов разошлись даже среди детей.
— Возможно. Издалека, — осторожно ответила я.
— Как прошел экзамен? — поинтересовалась Шайлин и принялась складывать кубики в большую деревянную коробку.
— Меня допустили до теории, но есть проблема, — ответила я.
Шайлин встревоженно подняла голову, но я сделала ей знак — не при детях.
Вошла Клэр. В руках она держала поднос с тарелками и дымящимися кружками. Я сразу по запаху определила фруктовый чай. Близнецы, выскользнув из моих объятий, побежали к тете.
— Где мама? — спросила я, поднимаясь на ноги.
— Они с тетей Серен на кухне. Придумывают рецепт нового целебного напитка.
Клэр расставила угощение на низком столе и дети с Шайлин расселись вокруг на скамейках.
— А вы обедали? — я хмыкнула — близнецы славились любовью к сладостям.
— Мы ели суп! И мясной пирог! — сообщили мне.
Я подошла и еще раз расцеловала малышей в макушки.
— Ну что Рувиил? — спросила Клэр с улыбкой. — Взял?
— Перевел на следующий этап. Хотя потом, может, и срежет. Но у меня... новости. Я сейчас прямо от Сэма, его тоже предупредила.
При упоминании красного дракона, длинные ресницы Клэр дрогнули — и она быстро опустила глаза. Только это и выдало ее волнение.
Богиня, ну почему Клэр постоянно влюбляется в неподходящих мужчин? Или у нас это семейное?
— Шайли, останься с близнецами.
— Но, Энна...
— Шайли, — строго одернула ее Клэр, и сестра вынуждена была смириться, хоть и умирала от любопытства.
Мама с тетей Серен перебирали сушеные травы, которые держали в миниатюрных коробочках, напоминавших по форме бочонки.
— Таволга магическая слишком дорогое растение, — ворчала тетя.
— Зато какой медовый оттенок она придаст отвару, — возражала мама.
В котелке кипел наш любимый семейный напиток — от него и исходил этот чудесный цитрусовый аромат, разлившийся по всему дому.
Клэр прошла к старшим и уселась за длинный стол. Принюхалась к травам. А я остановилась в дверях, прислонилась к косяку, и огорошила родных новостью:
— Фредегар Дар Варрон в Злецестере.
Мама охнула, Клэр даже в лице изменилась, а тетя Серен стукнула по столу высохшим кулачком.
— И хорошо, что дракон приехал, — ее слова прозвучали тяжело и неожиданно.
— Что ты говоришь, Серен! — возмутилась мама.
— Да что с вами не так?! — я не на шутку обозлилась. Почему тетя такая вздорная и глупая?
— И что с того? — резко выдала она и встала. — Драконятам нужен отец, который защитит их. Вокруг сплошные опасности. На базаре говорят, что Дар Фарр не убит и где-то бродит...
— Замолчи сейчас же, — мама тоже поднялась на ноги, но тетю Серен было уже не угомонить.
Я подбежала к побледневшей Клэр и обняла ее за плечи.
— Разве я не права, Пэм? Подумай! — Серен ткнула в нас с сестрой пальцем. — Дар Варрон сильный дракон. Несмотря на опалу, он поднялся, вернул часть власти. А Энна, как последняя идиотка прячет от него детей, подвергая их опасности.
Я сжала губы. Жутко захотелось заткнуть вредной тетке рот кляпом. Вон, и мама уже к ней прислушивается, а расстроенная Клэр прячет лицо в ладонях.
— Вы забыли, тетя, что этот такой прекрасный дракон пытался сделать меня второй женой? Практически наложницей? Считаете, что девушка из семьи Лосс должна была стерпеть подобное обращение?
Мама помотала головой.
— Энна права, — обратилась она к Серен, а потом встревоженно посмотрела на меня. — Но, дочка, он может потребовать близнецов. Что делать?
А тетя Серен саркастично рассмеялась.
— Да-да, одна такая гордая уже убила дракона. И не простого, а темного. Как результат — Лоссы постоянно подвергаются нападкам Дар Фарров. Клэр не первая, Энна. Темные драконы периодически охотятся на нас, в каждом поколении.
В голосе тети прозвучали истеричные нотки, и я перевела вопросительный взгляд на маму. Та просто пожала плечами. Неужели и Серен когда-то стала жертвой кого-то из Дар Фарров?
— Подави гордыню и пойди к Фредегару. Попроси защиту, — выдавила тетя и, вдруг лишившись сил, упала на стул. Махнула устало рукой.
— Я не пойду к Фредегару, — отрезала я. — Мама, нужно навести на дом, и вообще на квартал, чары отвода глаз. Пусть кружит вокруг сколько влезет. А к детям я его не подпущу. Не рожала я — и точка.
— Дура, — буркнула тетя, а мама заспешила к массивному буфету, в котором у нее находились особые зелья.
Запечатанные во флаконах, многие из них сохранились еще со времен ее прабабки.
— Я поддерживаю тебя, Энна, — Клэр подняла ко мне голову. — Он захочет использовать детей в своих политических играх. Тетя Серен, как вы не понимаете. Лео и Каро наследники большого королевства. Их попросту отнимут у Энны.
Но мы получили в ответ только презрительное фырканье. А мама между тем выбрала нужный флакон и быстрым движением сорвала с него восковую печать. Достала пробку и выпила.
Зелье, усиливающее силы. Маме понадобится много сил, чтобы навести чары.
Я сжала пальцы на плечах сестры. Уткнулась носом в ее светлую макушку. Знала, что Клэр сейчас не заснет всю ночь.
А меня ждал экзамен у Рувиила. Если я его пройду, то вынуждена буду постоянно видеться с Фредегаром.
Глава 16
В тот день мама вернулась домой уставшая. Перед тем как подняться к себе, она успокоила меня — чары накинуты, Фредегару придется попотеть, чтобы найти наш дом. А до того учения закончатся и драконы уедут, успокоила я себя.
Дети, как обычно, не хотели ложиться спать. Я уже думала успокоить их сказкой, но, видимо, не судьба.
— Мам, а драконы прилетят или приедут верхом? — спросил Лео, который все прыгал по кровати и бил подушку кулачками.
Богиня, сколько энергии!
— Мне тоже на них интересно посмотреть, — сказала более сдержанная Каро. Она послушно укрылась одеялом, а я спохватилась, что не расчесала ее и не переплела волосы.
— А что в них интересного? Вот дядя Сэм тоже дракон, — ответила я, присаживаясь на кровать дочки и распуская ее растрепавшиеся косы.
— Тетя Клэр влюблена в дядю Сэма, — Каро вздохнула. — А я бы хотела, чтобы он был нашим папой.
Приехали. Чего-то подобного стоило ожидать.
— Мам, как ничего интересного? Мы же тоже драконы! — воскликнул сын.
На самом деле я не рассказывала близнецам правды об их отце. Они думали, что он умер.