Нина Новак – Драконий развод, или льдинка в его сердце (страница 13)
Хотя о чем это я — конечно же, они могли убивать взглядами. И пламенным дыханием. И просто голыми, но когтистыми ручками.
— Такое ощущение, что Лилия для тебя второй сорт, Фредегар, — прошипела драконица с рубиновым цветком в прическе.
— Хватит! — прорычал он и встал, смахнув руку Ирмы с плеча.
Та захлопала глазами и сделала наивное лицо.
— Лилия — моя золотая принцесса, леди Дар Карр, — обратился он к драконице. — Она мое пламя, мои крылья, мой ветер. Энна Лосс — моя Истинная, мать будущих наследников, так как только от истинных рождаются самые сильные дети. А Ирма мне никто. Ты сегодня же отправишься в провинцию, и скажи спасибо, что я в хорошем настроении и милостив.
Сэмуард бросил на меня быстрый многозначительный взгляд. Но я тоже прекрасно уловила, как именно принц расставил приоритеты.
Каждый сам за себя, да.
— Но мой малыш, — пролепетала Ирма.
— Тебе не следовало трезвонить о беременности направо и налево, — процедил Фредегар.
Ирма подскочила на ноги и встала оплеванная под надменными и довольными взглядами дракониц. Побратимы не скрывали смешки, а Сэмуард разглядывал потолок. Я же застыла и снова притворилась пушистым зверьком — вот еще вмешиваться в разборки диких ящериц.
Ирма обхватила руками свой плоский живот, но Фредегар холодно кинул:
— Этот ребенок будет воспитываться как бастард.
Вся святая невинность слетела с Ирмы, ее смазливую моську исказила ярость.
— Сэм! — завопила она. — Ты слышал?! Твой племянник — бастард! Ты стерпишь оскорбление нашего рода?
Проорав это всё, она тут же повернулась к Фредегару и протянула вперед руки.
— Я драконица, Фред. А Энна самозванка. Мы с Соррой выяснили, она что-то сделала. Дай мне время и я докажу, что ваши руны не настоящие...
Сэмуард лениво поднялся с дивана.
— Каждый Дар Сой ценен для меня, — провозгласил он важно. — И если бы моя сестра действительно была беременна, я бы бился за права племянника изо всех сил. Но, — он поднял вверх палец и Фредегар заинтересованно повернулся к нему. — Но в животе у Ирмы искусно созданный фантом, способный обмануть даже опытного лекаря.
— Тварь! Ты тварь, а не брат! — завизжала Ирма, а ее коварный братец направил в ее сторону заряд алой магии.
Даже я испугалась на секунду, хоть и знала, что никакого ребенка в животе у Ирмы нет. Она противно заверещала, а из ее тела выскользнула темная тень, вспугнутая яркой магией Дар Соя.
Нет. Ничего общего с младенцем этот сгусток тумана не имел. Он расправил прозрачные крылья и принялся задорно менять облики. Мы с ужасом наблюдали, как ЭТО приняло образ самой Ирмы, еще каких-то людей, и под конец порадовало всех лицом короля Одилона. А потом просто улетело через камин на волю.
Гости поднялись с мест и замерли, а принц Фредегар так и продолжил стоять с окаменевшем от гнева лицом. Перевел тяжелый взгляд на Ирму, которая тут же решила упасть в обморок, и с глухим стуком свалилась на ковер.
— Ваших рук дело, леди Сорра? — Фредегар повернулся к драконице в зеленом.
Та присела в реверансе и прошептала:
— Нет, ваше высочество.
— Я требую расследования! — провозгласила леди Дар Карр. Ее глаза буквально пылали бешенством.
А Фредегар устремил взгляд уже на меня. Я напряглась. А что я? Я просто мимо проходила, и к драконьим причудам отношения не имею.
— Ирму в храм? — тихо спросил Дар Сой.
— В храм. А леди Сорра проследует с моими людьми. Думаю, лорд Дар Карр захочет допросить ее, — ответил принц.
И снова посмотрел на меня. Взгляд его карих глаз каким-то чудесным образом обволакивал теплом на дистанции, но я опустила голову. Сердце сжалось от боли. Не реагируй на него, Энна, не реагируй.
Драконоголовые воины прогремели доспехами, увели Сорру. Сэмуард поднял с ковра сестрицу и вынес из гостиной. В коридоре эта ненормальная решила прийти в себя и заголосила, проклиная принца, своих собственных сородичей и вообще всех на свете.
Ну как же можно быть такой злобной курицей!
Госпожа Кира подошла ко мне и кивнула:
— Пойдемте, Энна.
День прошел как-то бестолково. Для меня во всяком случае.
Прибыли модистки и мне пришлось позволить им снять мерки, продемонстрировать фасоны и ткани. Но мне было все равно. Я беспокоилась о семье. Беспокоилась о предстоящем побеге. Чутье подсказывало, что Лилия Дар Карр вовсе не такая тупая клуша, как Ирма. Эта найдет способ уязвить меня побольнее.
— Голубой шелк вам необыкновенно к лицу, — с придыханием прошептала модистка, прикладывая ко мне кусок ткани. — Украсим корсаж Орлемскими кружевами, и вы затмите всех... — женщина вдруг запнулась и, густо покраснев, добавила, — всех кроме золотой драконицы Лилии Дар Карр. Ее красота вне конкуренции.
Когда модистки ушли, я бросилась в кресло у окна. Снова шел дождь и я принялась гадать, какая погода будет в Венарии в день бракосочетания. Я надеялась, что придворные маги наколдуют приличный ясный день. Моей новорожденной орлице совсем не нужны грозы и бури.
И еще Хрустальные птицы тревожили. Их же уничтожили?
Госпожа Кира присела рядом со мной на стул и взяла за руку. Она, конечно же, не догадывалась, какие думы проносились в моей голове и сваливала мою печаль на ревность к Фредегару.
— Ты не должна принимать всерьез его слова, сказанные сегодня утром, — начала она наставительно. — Это дипломатия, Энна. Дар Карры — золотые драконы, как и королевская семья. Их влияние огромно. Просто представь, девочка, сколько сильных драконьих родов проживает в нашем королевстве. Король Одилон и его сыновья должны заботиться об их лояльности. Ведь, если Дар Варроны проявят хоть толику слабости, вся эта свора пойдет на столицу. А пока все друг друга устраивают, царят равновесие и мир.
Я же тем временем думала, куда нам с семьей переезжать. Самым лучшим вариантом виделось Орлемское королевство — там большое влияние имели эльфы. Только вот без Сэмуарда провернуть все ловко не получится.
Госпожа Кира вздохнула.
— Быть Истинной дракона такая честь, Энна. Конечно же, он полюбит тебя сильнее, чем Лилию. Золотая драконица с Гранатового Утеса — политика, а ты ... А ты уже его законная жена.
Она похлопала меня по руке и посмотрела на руны.
— Вот истинное счастье. Когда принц придет к тебе, не противься, веди себя мягко, постарайся ему угодить. Я занесу тебе вечером красивую ночную рубашку. Вдруг он навестит тебя сегодня ночью?
Сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Я так замечталась о свободе, что совсем забыла о цене, которую за эту свободу придется заплатить.
Госпожа Кира тяжело поднялась со стула и осторожно поправила подол платья, разложенного на кровати. Это был закрытый наряд для обеда, сшитый из тяжелого синего бархата.
— Принц Фредегар хорошо заплатил модисткам. Твои наряды для столицы будут самыми лучшими.
И с этими словами почтенная женщина оставила меня одну.
К сожалению, в тот день мне больше не удалось поговорить с Дар Соем. Фредегар заметил, что мы с ним общаемся, и сделал так, чтобы красный дракон не смог приблизиться ко мне за обедом. Но маленькая виверна принесла записку, в которой Сэмурд оповещал, что разрабатывает план, и сообщит мне подробности в самом скором времени.
Я безумно нервничала, ладони потели. Я уже придумала, как скрыть от Фредегара свой резерв — благо камни из кошеля пригодились и мне удалось изготовить артефакт.
Но как же было страшно! За обеденным столом я кидала на принца короткие взгляды. Разглядывала четкий профиль, упрямый подбородок, сильные пальцы. Сердце как будто окунали в кипяток. Казалось, что в комнате слишком натоплено, щеки пылали, а между лопаток стекали капельки пота.
Он видел, что я разглядываю его. Пару раз мы встретились взглядами и я чуть не умерла на месте, заглянув в расплавленную лаву его глаз — первобытную, тягучую, горячую...
Богиня, дай мне силы пережить все это и не пропасть!
Я знала, что и другие драконы чуют напряжение, возникшее между мной и принцем. Я видела как раздувались их ноздри, какие острые взгляды кидали на меня Дар Карры, как прятали глаза побратимы принца, а солидные маги ухмылялись в усы.
Позже в своей комнате я долго рассматривала руны. Только бы Сэмуард не обманул и рассказал, как можно стереть их. Тайна разрыва истинной связи хранилась в храмах и ее распространение каралось очень жестоко. Как же мы рискуем!
И еще я не должна забеременеть. Ни в коем случае! Нельзя!
Мама научила нас — троих сестер — специальному заклинанию. Сказала, даже с истинными парами работает, но только в первый раз. А у нас с Фредегаром больше и не будет...
Облачившись в полупрозрачную ночную рубашку, я накинула пеньюар. Тысячу раз исходила комнату вдоль и поперек, но Фредегар не шел.
Богиня, как же мне было страшно. Ноги вдруг подогнулись от слабости и я ухватилась за столбик кровати.
И вдруг подумала — а если он вздумал переждать с консумацией? Тогда все мои планы пойдут наперекосяк.
Что делать? Заклинание против беременности уже произнесено (у Клэр оно подействовало прекрасно), а я в полной растерянности.
На самом деле мне совсем не хотелось отдаваться дракону. Я жутко боялась близости, но понимала, что нужно решаться.
Снова представив, что Фредегар поменял планы и собрался лишать меня невинности только после брачного ритуала, прикусила палец от волнения.