Николай Выговский – Эфирейт. Второй шанс (страница 11)
– Разумеется могу, – она посмотрела пристально на меня, не узнавая прежнего сына и постепенно поснимая, что перед ней сейчас совершенно другой человек. – Но боюсь, толку от этого будет совсем мало. Без особых практик, передаваемых только от учителя к ученику, и специальных артефактов, которые доступны лишь в Магической академии, познать магию нереально. Великие маги намеренно всё скрывают, так что по книгам можно изучить только теорию, почти не применимую на практике.
– Понятно? – пробормотал я тихонько.
Что ж, открытие неожиданное! Я думал всё будет несколько легче. Ну да ладно! Это лишь ещё одно препятствие, из той тысячи, которую мне предстоит решить. Просто обычная преграда, мешающая и отдаляющая меня от достижения желаемого результата – сохранения собственной шкуры. Значит её требуется переступить и идти дальше. Тем более, что первая из них уже практически решена – мать не сказала нет. Чуть позже с Даниэллой добьём.
А что касается книг, то теоретический материал полистать тоже будет не лишним. Чем больше знаю, тем проще учиться в Академии. Теперь-то уж я точно туда попытаюсь попасть любыми путями.
Глава 8
– Всем доброго утра и приятного аппетита, – оповестил я присутствующих о своём появлении с порога.
– И мы рады тебя видеть, – ответ Даниэллы одновременно обрадовал и удивил. Ранее её речь такими комплиментами в отношении меня не блистала, – садись, обедать будем, заодно и поговорим.
И вновь одни странности. Хотя, возможно, они с матерью уже перекинулись парой слов о моём утреннем предложении и их мысли витают далеко в гардеробных, а не за завтраком.
Стол был сервирован на пять персон, что говорило об ожидании ещё двух желающих позавтракать и поговорить, как выразилась сестра. Выходит, мать кого-то заранее ждала или эти кто-то находятся рядом. А убранство и количество яств однозначно намекало на его важность. Соленья, варенья, пять блюд из мяса и птицы, грибы, овощи, несколько сортов сыра и даже такая редкая закуска в здесь в предгории, как рыба, присутствовала – в общем стол ломился от различных кушаний. Для завтрака был явный переизбыток. А с учётом нашего бедственного состояния так и вовсе запредельные траты. Но тут матери виднее, она у нас и за отца, и за мать, и за управляющего.
В общем, поглядим – посмотрим.
– И по какому поводу сей праздник? – решил я уточнить невзначай.
– Мы с мамой решили ехать в столицу, – Даниэлла не смогла удержать в себе радостную весть и выпалила её сразу.
– Поздравляю. Только не совсем понятно, вы что сразу после обеда выезжаете? Решили так сказать отпраздновать напоследок?! Похвально. Тогда пожелание на дорожку – оторваться там по полной и никогда не возвращаться в эту дыру.
– Клейтон! Это просто ужасно. Ты стал таким ханжой в последнее время, – мать для проформы решила немного по возмущаться, хоть и было видно не вооружённым глазом, что она находится в крайне благодушном настроении.
Как ни крути, а индивиды женского пола, как в недавнем заявил самый Главный, отправивший меня сюда, всегда и везде одинаковы. Миры, земли, расы могут меняться, а женщины нет. Предчувствие праздника для них жизни необходимо. Ведь это волнение в ожидании приятных моментов, связанных с предстоящим весельем, ощущение предвкушения счастья и позитивных эмоций, радость полноты жизни и, при этом, всегда связано с надеждой на что-то хорошее.
– Мы завтракаем или ждём ещё кого-то? – не получив ответ, настаиваю на нём.
– Если ты не возражаешь, то мы позвали леди Ирвину с Урсулой. Они тоже собираются на праздник и с удовольствием согласились составить нам с Даниэллой компанию в долгом путешествии. Да и это позволит сократить расходы на охрану. Растрат в столице предстоит уйма, а мы слегка поиздержались.
Урсула – хорошенькая блондинка с голубыми глазами, длинными белокурыми кудряшками, всегда обрамлёнными тонкой, но искусно сплетённой нитью, украшенной мелкими и ярко сверкающими камнями, тонкими и слегка припухлыми губами, чуть-чуть вздёрнутым носиком и совсем малость заостренными ушками. Последствия длительного проживания их семейства на границе эльфийских земель. Кстати, память выдала ещё и стройное тело, обтянутое узкими кожаными брюками, с ярко зелёными топом, скрывающим небольшую, но на фоне средней худобы, очень даже соблазнительно выпирающую грудь. В общем определенная прелесть в её изящной хрупкой фигурке присутствует. Странно почему Клейтон на неё ранее не западал, а всё по служанкам. Может потому что семейство Драноа не столь высокородное или потому что попросту с прислугой проще, ничего объяснять и завоёвывать не требуется. Но и мы то с учётом последних событий кроме знатного имени ничего не имеем. А вот Драноа вполне успешны в денежном эквиваленте. Отец Урсулы держит в своих руками приличный куш торговли с тёмными эльфами.
Можно и приударить за девушкой, если не свалим с матерью из этой дыры раньше. Я непроизвольно поправил длинные волосы, которые меня жутко раздражали, но являлись здесь, в новом мире, непременным атрибутом высокого происхождения. Если бы не это, давно бы отстриг. Но, увы, приходится подстраиваться под местную действительность.
Это после, а сейчас нужно включаться в разговор.
– Исходя из сказанного это можно перевести примерно так. Любимый сынок и дорогой братик ешь быстрее и сваливай шустрее, у нас очень серьёзный женский разговор. И нам бы не хотелось, чтобы ты грел уши, – отвечаю с некой издёвкой и специально набитым ртом, усиливая эффект раздражения с их стороны.
– Фу таким грубияном быть, – скривив лицо произнесла Даниэлла, но было видно, что попал я в точку.
Пусть не обольщаются. Не больно то и хотелось слушать их бабскую трескотню: кто во что будет одет, чем надушен и с какой прической планирует заявиться на бал. У меня и своих дел по горло.
– Всё, всё, ухожу, – под возмущённые взгляды беру с собой большой кусок пирога и неспешно удаляюсь.
У аристократов так не принято, для этого имеются слуги, но у больно захотелось их позлить. Нет, а чего?! Они собираются в столицу тусить, а у меня сплошные рабочие будни. С другой стороны, это я лично их туда отправляю, чтобы не мешали и не путались под ногами, однако в любом случае ложечку дёгтя им непременно подсыпал.
Поднявшись в комнату, я заметил на столе книгу. Мать оказалась крайне пунктуальной, чем несомненно меня порадовала. Теперь будет чем занять себя, пока они там наговорятся.
Книга была в твёрдом кожаном переплёте очень приятном на ощупь. Внутри лежала кем-то бережно оставленная закладка. Кто-то давно читал и оставил, или читающего что-то заинтересовало. Естественно я открыл её на странице с закладкой. Захотелось узнать почему. Раскрыл и сам мгновенно залип:
–
Предыдущему мне это не было интересно, поэтому память даже не вздрагивала после прочтения строк. Приспичило узнать её название и имя того, кто это всё сочинил и так хорошо и доступно изложил. Прям для такого неуча, как я.
«
гласила обложка, а вот имя автора, увы, выцвело и его стало не разобрать. Плохо, но не страшно. Можно будет и по названию попробовать найти в Академии, если вдруг не окажется остальных частей в доме. Уж больно книженция интересна.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.