реклама
Бургер менюБургер меню

Николай Метельский – Без масок (страница 77)

18

На первом этапе, точнее, вне Южно-китайского моря, действовали только мои корабли, а чуть позже в дело вступят и сукотайские. Под моим флагом, естественно. Малайские команды кораблей всё ещё осваивали свои корветы, так что конвой топили команды Меёуми. Нет, могли и малайцы, но не давать же им настолько просто получить в своё владение корабли. Пусть поработают против военных сил Хейгов. Чуть позже. В этом вопросе тоже есть свои тонкости. По нашему договору с малайским королём им достаточно потопить любое корыто Хейгов, чтобы получить корабль себе. Точнее, кто потопит, тот и получает приз. Но! Это же малайцы. Не потонут — и ладно. А даже если и смогут кого-то на дно пустить, то во время боя наверняка отхватят столько повреждений, что мне реально будет проще подарить им корабли. Ах да, есть же ещё и совместные операции моих и малайских команд, а там вообще специальный коэффициент повреждений сил противника есть. В общем, малайским командам будет непросто забрать себе какой-нибудь из моих кораблей. Война на море вообще штука довольно своеобразная, и, кто бы что ни думал, серьёзные боевые корабли идут на дно не так чтобы часто.

Тем временем январь подошёл к концу, и до дня моего рождения осталось всего одиннадцать дней. Забавно. Мне ведь исполнится всего девятнадцать лет. Жалкие девятнадцать. Я всё ещё юнец, практически сопляк. Даже сейчас я воспринимаю подобным образом людей до двадцати пяти лет, в то время как сам… Да и ладно.

Подготовка к приёму в честь дня рождения почти не отвлекала меня от работы, которой я продолжал заниматься. Даже с учётом реорганизации Канцелярии и перераспределения моих дел на плечи Слуг мне всё равно было чем заняться. Часть финансовых дел, разведка, контрразведка, война на море не давали мне пребывать в праздности. Зато я смог выделить чуть больше времени на тренировку Казуки, Мизуки, Тейджо и Мамио. Не забывал я и о друзьях Казуки. Ими, в общем-то, сам Казуки занимался, но руку на пульсе я держал, время от времени помогая воспитаннику советами. Плюс подготовка к свадьбе, точнее, уже к двум свадьбам — моей и Казуки. Атарашики, конечно, старалась меня с этим не дёргать, но нет-нет, да отвлекала. Ну и, естественно, время отнимало обучение фехтованию. Я, к слову, поговорил с Цуцуи по поводу Казуки, и в целом он согласился, но с условием, что обучаться тот будет в паре с Сюнтэн Ишином, который сумел напроситься к нему в ученики.

— Мне что, теперь придётся учиться вместе с ним? — спросил я тогда Цуцуи.

— Нет, — качнул он головой. — Ты особый случай. Мой будущий лучший ученик. И твоё обучение… — задумался он. — Специфическое. Да и не стоит тебя подпускать к другим ученикам.

— Это почему? — удивился я.

— Это потому, — передразнил он меня. — Говорю же — ты особый случай. Отношения учитель-ученик — это не банальная тренировка. Я не просто заставляю вас заучивать ката. Это личный подход к каждому. Это, в конце концов, понимание несовместимости обучения совершенно разных людей. Ох, сложно это словами передать. Если совсем коротко и на примерах, то твоя быстрая обучаемость может вызвать неуместную зависть у кого-нибудь другого. Но это именно что пример, — тут же уточнил он.

— А Казуки и Ишин, значит, вместе учиться могут, — произнёс я.

— Каждый ученик — это особый подход, таково моё мнение. Но как минимум на начальном этапе их можно и вместе обучать.

— У них же уровни совершенно разные, — заметил я.

— Я в курсе, — произнёс он с усмешкой.

— Как скажете, — пожал я плечами. — Лишь бы эта парочка не поубивала друг друга.

— Всё может быть, — произнёс он, после чего сделал глоток чая. — Но не на моих уроках.

Девятого февраля произошли два события, которые я не могу не отметить. Во-первых, утром я зашёл в гостиную, чтобы посмотреть новости, и обнаружил там Атарашики. И вроде — чего такого? Проблема в том, что она что-то напевала себе под нос. Что-то бодрое и весёлое. Но не это заставило меня насторожиться, а планшет в её руках. Весёлая и бодрая Атарашики, тихонько что-то напевающая с планшетом в руках. Я как зашёл в гостиную, так и вышел из неё, направившись к себе в кабинет. Я был просто обязан проверить все свои публичные аккаунты. Эта старая кошёлка на пару со своей родственницей, сидящей в императорском дворце, наверняка учудила очередную гадость. И я должен быть к ней готов. Самое страшное, что я ничего опасного так и не нашёл. Такое впечатление, что ничего не случилось. И это, блин, напрягало.

Во-вторых, в обед у ворот особняка появилась профессор Хирано. Просто приехала на такси с небольшим чемоданом и позвонила в домофон. Охрана сообщила Суйсэну, тот мне, я приказал впустить, и вот мой гид по магическому миру ждёт меня в гостиной, а я, закончив разбираться с очередным докладом по конфликту в Южно-китайском море, иду её встречать.

Правда, на полпути меня перехватила Норико.

— Это что за женщина у нас в гостиной сидит? — спросила она раздражённо.

— Моя новая помощница, — ответил я слегка удивлённо.

Она же Кагуцутивару, странно, что Норико не поняла, что повстречалась с ёкаем. Или Хирано настолько крута, что даже Кагуцутивару её сути не видят? Да не… Дар-то божественный. Надо будет как-нибудь выделить время и поэкспериментировать с даром жены.

— Тебе что, одной тётки мало? — зашипела она. — Решил себе гарем из старух собрать?

— Милая… — начал я.

— Какую на этот раз отмазку придумал? — перебила она.

Сначала хотел её осадить, но решил поступить более интересно. В конце концов, нагрубить я всегда успею.

— Это ёкай, милая, — произнёс я с улыбкой.

Про свою встречу с Ушедшими я никому, кроме Атарашики, не говорил. Не то чтобы скрывал, просто не посчитал, что для них это важно. Ну или если без прикрас, тупо забыл.

— Что? — взлетели её брови.

Норико крайне мила в двух случаях — когда испытывает восторг и когда удивлена. Она и сама по себе очень красива, но именно милота из неё лезет конкретно в этих ситуациях.

— Ушедшая, которая не ушедшая, — произнёс я.

— Что?

— Древняя кицунэ с фиг её знает сколькими хвостами, — улыбался я.

— Да ладно… — произнесла она с широко раскрытыми глазами.

То есть она просто взяла и поверила? Хотя да, Норико же мне говорила, что видела звериные уши у той девочки, что подарила мне цветок-артефакт.

— Такие дела, — покивал я.

— У-у-у… — приложила она кулачки к груди.

— Надеюсь, ты с ней не поцапалась? — спросил я.

— Нет, что ты. Просто иду я себе такая, а тут нате вам, тётка какая-то белобрысая. Ну, думаю, муженёк совсем берега попутал. Хотела уже бам-хрясь сделать…

— Вряд ли бы смогла провернуть подобное с ней, — вставил я.

— Да я про посуду, — отмахнулась Норико.

— А-а-а…

— В общем, хотела уже бам-хрясь сделать, но подумала, что сначала надо Синдзи по мозгам пройтись, а потом можно и бам-хрясь, — и после небольшой паузы, добавила: — Ну или смертельный кусь.

— Идзивару на тебя плохо влияет, — улыбнулся я, покачав головой.

— Идзивару-сама — высшее существо, он не может плохо влиять, — произнесла она поучительно.

Стоп. Она это серьёзно сейчас?

— Ты это… — совсем растерялся я.

— Да шучу я, — улыбнулась она. — Твой кошак только Мизуки интересует.

В итоге встречать гостью мы пошли вместе. Когда зашли в гостиную, нам предстало интересное зрелище — сидящая в кресле Хирано не мигая смотрела на Бранда и Идзивару, которые улеглись в паре метров от неё. Точнее, улёгся Бранд, а Идзивару сидел, яростно мотая хвостом.

— Интересные у тебя тут… постояльцы, — произнесла Хирано, когда мы с Норико вошли в гостиную.

— И тебе привет, — кивнул я. — Знакомься — Аматэру Норико, моя жена.

— Хирано Хатсуми, — кивнула она ей благожелательно.

А вот моя жена, пусть и не очень низко, но поклонилась новой знакомой.

— Приятно познакомиться, Хирано-сан, — произнесла Норико.

— Как и мне, — улыбнулась Хирано.

— А сколько вам лет? — без перехода спросила Норико.

И вид жёнушка имела, словно маленький ребёнок, дорвавшийся до взрослой тайны. Мне на это только и оставалось, что головой покачать. Профессор же на вопрос Норико сначала резко подняла уши, после чего криво улыбнулась и произнесла:

— Ну не при мужчинах же, Аматэру-сан.

— Ой, извините, — произнесла Норико, прижав ладонь ко рту.

Мне вот интересно, Норико реально без задней мысли спросила или решила потроллить кицунэ? Так вот с ходу и не поймёшь.

— Норико, — вздохнул я. — Если позволишь, я бы хотел поговорить с Хирано-сан наедине.

— Как скажешь, дорогой, — ответила она.

И ни грамма возмущения. Ну просто идеальная жена. Учитывая, с какими претензиями она налетела на меня не так давно… Точно троллила. Дождавшись, когда мы останемся одни, обратился к Хирано:

— Норико хорошая девочка, но любит быть первой.

— И единственной, как я поняла, — усмехнулась она. — Это нормально, все мы такие. В той или иной степени.

Уши она к тому моменту вновь опустила, так что выглядела как обычная красивая женщина.

— Кстати, — решил я подвести к интересующему меня вопросу. — Норико бывшая Кагуцутивару, если это вам о чём-то говорит.

— Конечно, говорит, — улыбнулась она. — Те, кто уже столетиями прячутся, не могут не знать про дар Кагуцутивару. Да и в целом, — пожала она плечами. — Божественные дары не так сильно распространены, чтобы не обращать на них внимания.