реклама
Бургер менюБургер меню

Николай Дмитрук – Зомби. Пушки. Самогон (страница 8)

18

Следующий мост к которому они подошли, горел. Собственно полыхал лежавший на боку посреди моста бензовоз, а от него загорелись и остальные машины. Рассмотрев пожар в бинокль, Джек велел девушке не останавливаться:

— Гони! Надо проскочить на полном ходу.

Разогнавшись до предела, катер на полном ходу влетел под мост и проскочив между стекавших сверху, ручьев горящего бензина выскочил с другой стороны.

— Фууу, чуть не зажарились — облегченно выдохнула Аня, когда и второй мост остался позади. Третий расположенный рядом мост был железнодорожным, его они прошли без проблем, так же как и четвертый — тот был разведен.

Резиновая лодка которую они тащили на буксире загорелась. Заметив это, Джек вытащил нож и перегнувшись через борт, обрезал веревку. Полыхавший как факел "Зодиак", закружился на воде и с треском лопнув, пошел на дно.

Остальные мосты они прошли без приключений, и уже к вечеру добрались до залива Ньюарк. Когда катер прошел под мостом, расположенным у самого выхода в залив, Джек сменил девушку у руля, и направил катер в порт Ньюарк Чэннел.

— Нужно дозаправиться — пояснил он ей.

Ориентируясь на видневшиеся далеко впереди, огромные разноцветные емкости. Тэйлор подвел катер к топливному терминалу, и найдя на борту катера подсоединенный к бакам шланг сошел на берег, предварительно поставив снабженную одним из кенвудов Аню, на пост. Хоть в порту не было ни души, Джек все же решил не расслабляться. Дойдя до располагавшегося прямо у воды топливного коллектора, он быстро отыскал трубу с надписью "дизель" на английском, подсоединил шланг к переходнику и открыл вентиль. На дозаправку у них ушло полчаса, когда топливо из огромного резервуара наполнило баки, Джек попросил Аню закрыть кран на катере, и перекрыв свой отсоединил гофрированную кишку. Бросив конец на землю, Тэйлор поспешил вернуться назад. И уже отойдя от берега, стал ее сматывать. После дозаправки они вернулись на маршрут и пройдя залив, уже в темноте встали на якорь неподалеку от острова Шутерс. На сам остров, Джек решил не лезть по темноте. Еще неизвестно что их там ждет…

— Мы что, будем ночевать прямо здесь? — осмотрев крошечную, двухместную каюту спросила Аня.

— Да, а чем тебе плохо?

— Да нет, ничем. Просто непривычно как-то, кругом вода…

— Аня, ты чего такая грустная? — посмотрел в глаза девушке Джек — все еще думаешь о том придурке, которого подстрелила?

— Откуда ты…? — удивилась Аня. Джек усмехнулся:

— Да видел я все, я бы и сам его… Просто не успевал. Так что спасибо.

— Не за что меня благодарить…

— Понятно — вздохнул Джек — выстрелила, а теперь жалеешь об этом, грызешь себя…

— Да жалею! Да грызу! — с жаром ответила Аня — понимаешь я врач, давала клятву спасать людей, а я в них из автомата… Ладно бы еще в зараженных, но то были люди! Живые люди!

— Во-первых, это были бандиты… Я понимаю, ты к такому не привыкла. Для тебя все это дико и ужасно… Для меня тоже. Только вот, того мира который мы знали, и в котором мы жили, больше нет. Эта гребанная зараза, уничтожила все: мою страну, твою! Все что осталось — это так, осколки…

— Да я все понимаю! Только все равно как-то это… — сделав неопределенный жест рукой, ответила девушка — неправильно, что-ли…

— Правильно, неправильно! Хватит уже себя изводить — сняв с себя автомат, произнес Тэйлор — того что было, уже не вернуть. Поэтому нужно как-то привыкнуть к новой жизни, какой бы хреновой она не была. Привыкнуть, приспособиться, называй как хочешь.

— Ты серъезно? — хмыкнула Аня — как вообще можно К ТАКОМУ, привыкнуть??

— Если хочешь жить — привыкнешь. Или ты решила…? — взглянул он ей в глаза.

— Да нет, нет, успокойся — заверила его девушка — просто…

— Ань, заканчивай обо всем этом думать! — сказал Тэйлор — нашла кого жалеть. Обдолбанного наркошу и его быков. Они бы тебя не пожалели. Как раз сейчас такие — Джек ткнул пальцем в сторону светившегося заревом пожаров, города — повылазят изо всех щелей. Собьются в банды и захватят все. Будут грабить, насиловать, убивать. И самое хреновое, что им за это ничего не будет, потому что сейчас нет ни закона, ни копов, ни судей с прокурорами. Вот так вот. Я не знаю как у вас там в Европе все будет, но Америка совсем скоро вернется в эпоху Дикого Запада и переселенцев. И это в лучшем случае. Когда наступает хаос, всегда на поверхность всплывает всякое дерьмо.

— Но ведь должны же где-то быть и нормальные люди?

— Должны, только они всегда в меньшинстве. Ладно, давай не будем больше об этом… Ужинать будешь? — закончил он спор, девушка отрицательно покачала головой — Ну, тогда спать ложись, а я подежурю… — Тэйлор погасил висевший на переборке маленький светильник.

Нацепив взятый в подвале ПНВ, Джек вышел из рубки, а девушка сняв висевший на переброшенном через голову ремне, автомат, отстегнула кобуру, стянула осточертевший бронежилет, бросив все на пол, улеглась на койку и мигом уснула, вымотанная за день.

Устроившись на носу, Тэйлор вскрыл найденную на катере консерву. Пожевав, выбросил пустую банку за борт, выпил воды из фляги и принялся вслушиваться и вглядываться в окружавшую катер темноту. Хуже всего ему пришлось под утро, глаза слипались хоть спички вставляй, Джек мог бы разбудить девушку, но решил дать ей выспаться, да и после недавнего разговора не хотел оставлять ее одну на посту. Вдруг еще чего-нибудь сделает с собой. Он уже видел такое в армии…

На рассвете, ополоснувшись водой из залива, Джек выбрал якорь и запустив двигатель, повел катер дальше. Аня проснулась когда они подошли к Стейтон Айленд.

— Привет, ты так и не спал? — выйдя из рубки, спросила она.

— Нет.

— Хочешь, я встану у руля, а ты иди подремай…?

— Ладно, давай — Джек передал руль девушке — старайся держаться по центру. Через полчаса разбудишь меня.

— Хорошо.

Тэйлор повернулся, собираясь идти в рубку, но остановился и обернувшись к девушке произнес:

— Ань, ты это… Вобщем, я тебе наговорил вчера всякого… Ты извини меня дурака, и забудь…

— Да ладно — улыбнулась девушка — все нормально. Знаешь, прав ты был, это я… Вела себя вчера как дура-истеричка… Короче, проехали.

— Как скажешь — прикоснувшись к ее плечу, Джек ушел в рубку и завалился на койку.

Девушка разбудила его через час, сменив ее у штурвала он взглянул на карту. Оставив залив позади, их катер шел по реке, обходя Стейтон Айленд с запада. Примерно через час они должны были подойти к следующей точке маршрута. Увидав закрепленную рядом радиостанцию, Джек включил ее чтобы послушать эфир.

— Завтракать будешь? — высунувшись из рубки спросила Аня, Джек кивнул, девушка скрылась ненадолго а затем вышла, подав ему вскрытую консерву из сухпая, с воткнутой в нее ложковилкой и хлеб.

— Спасибо — приняв еду, пробормотал Тэйлор. Девушка взяла свою порцию и устроившись рядом, тоже принялась за еду. Жуя консервированное мясо с бобами, Джек немного пошарил по волнам. В эфире было непривычно тихо, лишь на нескольких частотах были слышны просьбы о помощи, да какое-то обращение ко всем выжившим.

Ближе к полудню, их катер вошел в устье реки Раритан. Джек провел судно под широким автомобильным мостом, затем приняв влево обошел узкую, длинную отмель, торчавшую как раз на повороте и облегченно вздохнул, когда опасное и неудобное место осталось позади. В отличие от дороги, на реке почти не было знаков и указателей. Так что ему приходилось все время быть начеку. По обеим берегам реки, тянулась серая, унылая промзона, которая вскоре сменилась коттеджными поселками. Джек стоял у руля а Аня расположилась на носу и наблюдала за окресностями в бинокль, время от времени беседуя с Джеком. Рассказывала ему о себе. Тэйлор слушал ее, сосредоточенно крутя штурвал и не забывая поглядывать на реку, а также по сторонам. Вокруг было безлюдно, тихо и мирно, светило яркое июньское солнце.

— Долго мы еще будем двигаться по реке? — спросила Аня.

— Ну… найдем подходящее место, подальше от больших городов и сойдем на берег — оторвавшись от карты, произнес Джек — правда, надо будет еще тачку найти…

Они прошли еще один поворот, прошли под мостом Нью-Джерси Тернпайк, и отмахав еще пару десятков км, добрались до Нью-Брунсвика.

— Ты тоже это слышишь? — услыхав усиленные динамиками звуки рок-музыки, посмотрела на него Аня, Джек кивнул:

— Слышу. Интересно, какому придурку взбрело в голову устроить концерт?

Он зашел в рубку, и достал из сумки разобранный беспилотник, вынес его на корму, собрал и поднял в воздух. Дрон описал круг над рекой и улетел в сторону города.

— Ну надо же! Вот идиоты…! — воскликнул он глядя в экран.

— Что там? — Аня подошла к нему, и склонившись над его правым плечом, тоже стала всматриваться в экран планшета. Дрон кружился над парковкой супермаркета, посреди которой стоял увешанный динамиками фургон. На его крыше сидело двое парней с оружием, один из них приплясывал в такт музыке, и время от времени поднося ко рту матюгальник, орал:

— Эй, зомби!!! Идите сюда!!! Ну где вы там, тупые, сраные зомбаки?! Вылезайте и сожрите нас…! Мы здесь…!

Зомби которых он звал, выскочили из супермаркета огромной толпой и устремились к фургону. Выманивавшие их люди стали отстреливать бегущих, но место одного упавшего занимали двое. Добежав до фургона, толпа обступила его, и засевшие сверху парни стали поливать их очередями. Не выдержавшая кинжального огня почти в упор, орава зараженных стала разбегаться. В какой-то момент, Джек даже подумал что у них все получится. Но это были не киношные, полусгнившие, едва ковыляющие, тупые ходячие трупы, от которых можно легко убежать. И которых главные герои фильмов и книг, легко валят пачками, направо и налево. Спустя минуту после начала стрельбы, вокруг фургона уже валялась куча трупов. Один из зараженных пробежал по ним, прыгнул на фургон, уцепившись руками за один из динамиков, подтянулся и быстро вскарабкался на крышу. Парни не видели его, так как стояли к нему спиной. Подскочив к ближайшему парню, он схватил его за голову, крутанул и резко дернув, оторвал ее. Из обезглавленного тела хлынула кровь.