Николай Бойцов – Джулия Монрек (страница 22)
– Если она умрёт, то я тоже умру, такова судьба фамильяра.
Джулия проснулась от того, что руки коснулось что-то твёрдое. Она открыла глаза и увидела, что Арис сует палку ей в руку.
– Ты меня так разбудить пытаешься? – спросила она раздражённо.
– Эм-м, нет, я просто хотел, чтобы ты её подожгла. Думал, вторую перепёлку поджарить, пока ты спишь.
– И как бы я это сделала? Я же сплю!
– Ну, ты уже так делала, когда пять дней спала после жертвенного заклинания.
Джулия сжала палку, и та загорелась. Арис быстро побежал к костру. Начинало светать. Бужрюк не сводил глаз с девушки, будто собирался что-то сказать.
– Выспалась? – спросил он пару минут спустя.
– Да, спасибо.
– Что будете делать?
– Пойдём дальше.
– Вам не понравилось у меня? – спросил он расстроенно.
– Нет, что ты, – ответила Джулия, успокаивая его, – лежак был очень удобным. Судя по твоим рассказам, тут много восставших мертвецов.
– Я могу вас от них защитить, – он гордо выпятил могучую грудь.
– А если их будет слишком много? Мы с Арисом лучше поищем другое место. Арис?
– Да, сейчас, только поем.
Закончив с завтраком, Арис растворился в дым и вернулся в тело девушки. Бужрюк смотрел на это округлёнными глазами. Джулия собрала вещи, спустилась с холма и пошла куда глаза глядят, лишь бы уйти поскорее. Широким шагом она шла через поле, не замечая скрытых полумраком и густой травой ям. Арис видел их, но ничего не сказал. Они шли так в тишине минут двадцать, как Джулия вдруг замерла. Вдалеке стояло дерево, и она заметила под ним человека, из-за спины которого торчали два скрещенных меча, а третий он держал в руке.
– Что случилось? – услышала она голос фамильяра в своей голове.
– Кажется, там мертвец. Стоит он как-то странно.
– Может, он вылез из тех плешей?
– Ты видел плеши? – удивилась Джулия.
– Да, там были раскопанные ямы.
– Почему сразу не сказал? – спросила она раздражённо.
– Ты так быстро шла, я подумал, лучше тебя не отвлекать.
Человек под деревом заметил девушку и побежал в её сторону. Луна высветила его фигуру, и сомнения отпали – это был мертвец, у него не было нижней челюсти, а броня покрывали проржавевшие дыры. Но зачем ему столько мечей, Джулия пока не понимала.
Не теряя времени, она сформировала руками сферу и произнесла: «Salvete explosive22». В центре сферы запылал красный маленький шар – ядро заклинания. Девушка немного развела руки, и пламя постепенно заполнило сферу, пока ядро не треснуло и рассыпалось на осколки. Тогда она прицелилась повыше и запустила сферу в сторону нападавшего, оставив вытянутой руку. Когда сфера достигла верхней точки, Джулия сжала ладонь, и сфера разлетелась множеством огненных градин, как праздничный салют. Касаясь земли, они взрывались, но нападающий с ловкостью, которую сложно было ожидать от мертвеца, отскакивал от них, быстро преодолевая препятствие. Посмотрев на это, Джулия поспешила подготовить следующие заклинание: «Fragrantissima testa23» – и запустила его в мертвеца. Летя с огромной скоростью, снаряд достиг цели менее, чем за секунду, и, когда уже был рядом с противником, – взмах! Мечник наотмашь отбил его, и снаряд рассыпался тысячей осколков, часть которых опала на его лицо, обжигая плоть, но быстро затухла. Мертвец этого будто и не заметил.
– Как он это сделал? – спросил Арис.
– Клинок зачарованный. Наверно, он уже сражался с магами.
– Мы сможем убежать?
– Нет, нежить не чувствует усталость. Давай вперёд, бери меч, а я пока свой сделаю опаляющим.
Арис взял свой меч и побежал навстречу противнику. Он услышал, как за его спиной Джулия заколдовывает клинок: «Ferrum et urenti24». Она побежала вслед за Арисом. Фамильяр подбегает ближе к мертвецу, и, когда до него остаётся менее метра, замахивается. Диски в доле меча перекатываются к острию и значительно усиливают удар. Мертвец выставляет свой меч вперёд, чтобы заблокировать его. Металл не выдерживает, и клинок ломается. Меч Ариса входит в шею, проходит наискось, прорубая гнилые доспехи, и упирается во что-то в груди. Мертвец хватает меч Ариса левой рукой, не давая его вытащить.
Джулия заходит слева от Ариса и атакует мертвеца, сделав выпад на правую ногу. Мертвец хватается за клинок рукой, уводя его в сторону. Он толкает Джулия рукой, она снова заносит меч для удара, но получает кулаком в лицо. Джулия теряется и отступает назад. Быстрым движением мертвец вытаскивает из своей спины ржавый нож и вонзает ей в бедро. Острая боль пронзает её. Она пытается сделать шаг и падает на землю.
Мертвец несколько раз бьёт фамильяра в лицо. Арис хватает его кулак и сжимает до хруста.
Джулия вытаскивает нож и со всей яростью кричит: «Explosive palmas præferebant25!» Она вонзает пальцы в сотворённую заклинанием сферу и разрывает её на две части. Ладони Джулии поглощают заклинание, и она ударяет ими под рёбра. Мощный взрыв подкидывает мечника вверх и отбрасывает на десять метров назад. Он падает на голову. Его смяло ударом, большая часть костей повреждена. Но уже через тридцать секунд он начинает восстанавливаться.
– Что он такое? – крикнул Арис.
– Проклятый мечник, – ответила Джулия спокойно.
– Как ты это поняла?
– Те два меча, что у него за спиной, они не за спиной, а в его теле.
– Вот почему я не смог его разрубить.
– Ага. Чтобы его убить, нужно разломить клинки. На них есть проклятая часть, которая удерживает душу мечника. Либо можно сжечь их магией света.
– И где эта проклятая часть?
– Она должна быть там, где они скрещиваются.
– Один меч я ему сломал.
– Это ничего не даст. Такие мертвецы очень умны, он просто прощупал нас, изучал.
– Тогда почему мы стоим и разговариваем? Он уже наполовину восстановился.
– На заклинание много сил ушло, мне нужно отдышаться. Вернись в тело и дай мне свой меч.
Взяв меч Ариса за остриё, Джулия произнесла: «Lumen ex flamma viventem26» – а затем провела рукой по клинку. Меч покрылся пламенем. Диски в доле закрутились на месте.
Мертвец полностью восстановился. Неловким движением он вытащил один меч из себя и сразу ринулся в бой. Джулия побежала навстречу.
Мечник делает выпад, Джулия выставляет свой меч пустым долом вперёд, и клинок мертвеца входит в него. Джулия опускает свой меч вдоль клинка противника вниз, до гарды, и диски сжимают его. Пламя тянется к мёртвой плоти и опаляет её. Мертвец что-то злобно кричит, пытается ударить по шлему, но Арис перехватывает его руку. «Palmam et urenti27
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.