18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Николай Борисов – Четверги мистера Дройда (страница 26)

18

Пошли медленней, рассказывая друг другу, что видели и пережили в Карантине.

Подошли к выходу из парка. Джон на ходу наклонился к клумбе, сорвал красивую белую астру и подал Кате. Катя приняла цветок и сбоку критически посмотрела на Джона.

— Вот что значит хоть недолго побыть в шкуре джентльмена. Ты испортился, Джон.

— Сознание определяется бытием, — важно ответил Джон. — Но ведь и не каждый день вытаскиваешь товарища из Карантина, — подмигнул он Кате.

Она засмеялась и ударила его цветком по руке.

— Куда мы идем?

— Уже пришли. На бульвар Капуцинов.

Бульвар, по обыкновению, был пустынен. Длинные тени стройных тополей перекрещивали темными полосами асфальтовую аллею.

— Алло, Джим, — окликнул Джон, подходя к фонарю № 59721.

— Есть, — ответил Джим.

— Слушай, Джим, надо ее спрятать.

— Есть опасность?

— Да, большая. Была арестована, сбежала из Карантина.

— Хорошо, идите прямо по аллее до Зеркального озера, спуститесь к воде и держитесь правой стороны берега. Я вас догоню.

Джон и Катя влюбленной парочкой, чтобы не обратить на себя внимание, медленно пошли по бульвару.

Вдали глухо шумел город. Где-то ревели авто и кричали громкоговорители, а здесь было тихо, спокойно, и Кате казалось, что она попала в другой мир.

— Как здесь хорошо, Джон! Ничто не напоминает рабства проклятой столицы.

— Ты только взгляни, Катя, на эту линию фонарей и сразу убедишься в противном.

— Да, пропало все очарование аллеи, — согласилась Катя, взглянув на стоящие черными призраками фонари.

Подошли к озеру. Его зеркальная, чуть рябившая гладь отражала звезды.

— Алло, — раздался позади голос Джима.

Они быстро обернулись.

— Ну, идемте, — сказал Джим, подходя к ним.

— А где же фонарь?

— Я оставил его на месте. Пусть хоть раз посветит им без меня.

— А тебе не влетит?

— А, черт с ним! Авось сойдет, не отказать же из-за этого в помощи товарищу, — махнул рукой Джим. — Идите за мной, — добавил он, начиная карабкаться по камням вверх к большой трещине под угрожающе нависшей скалой.

— Вот здесь, нагнитесь и идите прямо.

Шли молча, осторожно нагибаясь и нащупывая ногами почву. Шагов через сто Джим зажег электрический фонарик. Идти стало значительно легче. От света во все стороны шарахались и иногда ударялись о ноги крысы. Катя вздрагивала и ближе прижималась к Джону.

— Ну, товарищи, подходим к городу Звезды, — обернулся Джим.

— В какой город? — с удивлением спросила Катя.

— В наш город. Для постройки Капсостара потребовалось прорубить эти колоссальные карьеры.

— Так это просто карьеры, — проговорила Катя.

— Нет, это город Звезды, в котором живут те, которые скрываются от всевидящих глаз Комитета.

— А сейчас будем скрываться мы, — проговорила со вздохом Катя.

Ей совсем не улыбалась мысль провести под землей целые недели, а может, и месяцы.

— Не бойтесь, Катя, не надолго, — ответил, угадав ее мысли, Джим. — Да и без дела не будете сидеть: там найдется для вас работа.

— Тогда другое дело, — живо воскликнула Катя.

Джим пошарил рукой по стене, нашел где-то скрытую кнопку, и громадный камень со скрипом повернулся на шарнирах, открывая бетонированный вход.

— Добро пожаловать, — пропуская их вперед, сказал Джим, снова пошарил по стене, и камень закрыл за ними вход.

Пол коридора был гладкий, а за первым же поворотом горели электрические лампочки.

Джим остановился и внимательно посмотрел в лица Джона и Кати.

— Вас ждут.

— Кто?

— Комитет третьего района. Я сообщил о вашем приходе и получил распоряжение привести вас.

— Спасибо, Джим. Спасибо, товарищ.

Пожали друг другу руки.

Спустились по пологой лестнице вниз и вступили в полный мрак. Только фонарь Джима нащупывал дорогу. Прошли через ряд мрачных, длинных, многогранных коридоров, пересеченных в разных направлениях трубами.

В одном из проходов стояла на рельсах вагонетка. Одна из тех, в которых возили камень.

— Ну, вот и наш автомобиль, прошу, — сказал Джим, взявшись за рычаг и приводя вагонетку в движение, как дрезину.

Вагонетка нырнула в тьму и помчалась по гладко отполированным рельсам. У Кати кружилась голова от быстрой смены коридоров, которые то подымались вверх, то опускались вниз. Вагонетка остановилась на площадке перед лифтом. Потом падение вниз и остановка.

— Приехали, — сказал Джим.

Откуда-то лился сильный свет, ярко освещая коридор, из-за поворота которого слышался глухой шум улицы.

— Вот и наш город Звезды.

— Немного глубоко, не правда ли, Джим? — улыбнулась Катя.

— Ничего, зато мы здесь в безопасности от Комитета.

— Дорога только та, по которой…

— Нет. Есть еще два выхода такие же и непосредственно вверх. Замуровать нас здесь не смогут.

Дружно разговаривая, вышли на улицу.

— Это улица Великого Учителя, — сказал Джим, торопливо отвечая на приветствия прохожих, попадавшихся навстречу то группами, то в одиночку.

— У вас тут, по-видимому, не только рабочие, — заметил Джон.

— Да, здесь часть интеллигенции, примкнувшей к нам. С нами все лучшие умы и лучшие силы.

Дома непривычно для нового взгляда упирались в бетонированный потолок, в котором сверкали светом большие полушария.

— Что это за здание?

— Это наш арсенал: тут оружие и взрывчатые вещества. Часть их была сэкономлена во время работ и находится в распоряжении комитета третьего района. Ну, вот мы и пришли.