30. Люция К.: Arbeitsgruppe Pädagogisches Museum. Heil Hitler, Herr Lehrer, 174–177; о законах, регулирующих деятельность гитлерюгенда: Noakes, Pridham. Nazism, 2, 420; Noakes. Nazism, 4, 404.
31. Больше об этом см. особенно: Rosenthal. Die Hitlerjugend-Generation, 80–86; Klonne. Jugend im Dritten Reich; Hermann Giesecke. Vom Wandervogel bis zur Hitlerjugend: Jugendarbeit zwischen Politik und Pädagogik. Munich, 1981; более негативный взгляд: Peukert. Inside Nazi Germany, 145–154; о том, что родители не позволяли дочерям участвовать в активном отдыхе, опасаясь разврата, см.: Steinert. Hitlers Krieg und die Deutschen, 118.
32. Hertha Linde (ed.). So waren wir: Bildband zur Geschichte des BDM. Munich, 1997, 207, 215–220; Lange, Burkard. ‘Abends wenn wir essen fehlt uns immer einer’, 18–19 (письмо Лизе от 5 сентября 1939), 21–27 (письма Лизе от 13 и 30 сентября 1939, письмо отца от 5 октября 1939).
33. Dörte Winkler. ‘Frauenarbeit versus Frauenideologie: Probleme der weiblichen Erwerbstätigkeit in Deutschland 1930–1945’ in Archiv für Sozialgeschichte, 17, 1977, 99–126; Ian Kershaw. Popular Opinion and Political Dissent in the Third Reich: Bavaria, 1933–1945. Oxford, 1983, 297–302; Noakes. Nazism, 4, 313–325, 335–338; Norbert Westenrieder. Deutsche Frauen und Mädchen! Vom Alltagsleben 1933–1945. Düsseldorf, 1984; Stefan Bajohr. Die Halfte der Fabrik: Geschichte der Frauenarbeit in Deutschland 1914 bis 1945. Marburg, 1979; Carola Sachse. Siemens, der Nationalsozialismus und die moderne Familie: Eine Untersuchung zur sozialen Rationalisierung in Deutschland im 20. Jahrhundert. Hamburg, 1990; Dörr. ‘Wer die Zeit nicht miterlebt hat…’ 2, Kriegsalltag, 9–37, 81–99.
34. Arbeitsgruppe Pädagogisches Museum. Heil Hitler, Herr Lehrer, 192–195; de Lorent. ‘Hamburger Schulen im Krieg’ in Lehberger, de Lorent. Die Fahne hoch, 364–365; о прогулах работниц: Ulrich Herbert. Hitler’s Foreign Workers: Enforced Foreign Labour in Germany under the Third Reich. Cambridge, 1997, 249, 307; Lange, Burkard. ‘Abends wenn wir essen fehlt uns immer einer’, 47 (Розмари, 20 февраля 1940); KA 4718, Martha A., ‘Ein Kornfeld in der Stadt’, MS, 11; KA 2693/8, Dorothea D., MS, 4–5; KA 3931/2, Dirk S., ‘Auszüge’, 1 января 1940.
35. Arbeitsgruppe Pädagogisches Museum. Heil Hitler, Herr Lehrer, 186, 190–191.
36. Ibid., 177–178; также KA 1759, Ermbrecht F., MS, 6; комендантский час после 21:00 ввели в марте 1940 г.: Edward Dickinson. The Politics of German Child Welfare from the Empire to the Federal Republic. Cambridge, Mass., 1996, 238.
37. Анекдотическое изложение «мифа» о детях, доносящих на своих родителей: Richard Grunberger. A Social History of the Third Reich. New York, 1974, 151–152; подробный анализ социальных отношений доносчиков и тех, на кого они доносили, на основе местных документов: Eric Johnson. The Nazi Terror: Gestapo, Jews and Ordinary Germans. London, 2000, 362–374.
38. KA3931/2, Dierk S., ‘Auszüge’, 4–10 октября и 21 декабря 1940.
39. Fritz Theilen. Edelweisspiraten. Cologne, 2003, 15–18, 26–31; аналогичная система в Саарской области: Haupert. Franz-Josef Schafer: Jugend zwischen Kreuz und Hakenkreuz, 166–189.
40. Lange, Burkard. ‘Abends wenn wir essen fehlt uns immer einer’, 238 (16 декабря 1943); 41, 49, 53 (Розмари, 24 января, 3 апреля и 15 мая 1940); 155–156 (Труде, 3 июля 1944); 170–171 (Марион, 1 и 7 апреля 1943); 233, 240, 243–244 (Рихард, 17 июля 1943, и отец 1 и 26 ноября 1943).
41. Ibid., 52 (письмо отца к Розмари 10 мая 1940), 96 (письмо Детлефа, 29 сентября 1939, в том числе сделанный мальчиком рисунок бункера).
42. Ibid., 39–40 (письмо отца к Розмари, 21 января 1940).
43. Ibid., 45–46 (письмо Розмари 15 февраля 1940), 97–98 (письмо Детлефа 17 октября 1939).
44. KA3936, MS письма Кристофа М. и его сестры Регины (р. 1932 и 1933) их брату Вернеру (на 13 лет старше их), первое от 20 марта 1942 г., второе письмо не датировано.
45. См. на эту тему классическую работу: Iona Opie, Peter Opie. Children’s Games in Street and Playground: Chasing, Catching, Seeking. Oxford, 1969; DLA, Erwin M., р. 16 апреля 1928, ‘Verlorene Jugend’, MS, 1994, 7–8; KA 3024, Otto P., ‘Himmel und Hölle: Eine Kreuzberger Kindheit’, 56; Jürgen Schlumbohm. Kinderstuben: Wie Kinder zu Bauern, Bürgern, Aristokraten wurden, 1700–1850. Munich, 1983; Eve Rosenhaft. Beating the Fascists? The German Communists and Political Violence, 1929–1933. Cambridge, 1983; Helmut Lessing, Manfred Liebel. Wilde Cliquen: Szenen einer anderen Arbeiterjugendbewegung. Bensheim, 1981; Reinhard Sieder, Hans Safrian. ‘Gassenkinder – Strassenkampfer: Zur politischen Sozialisation einer Arbeitergeneration in Wien 1900 bis 1938’ in Lutz Niethammer, Alexander von Plato (eds.). ‘Wir kriegen jetzt andere Zeiten’: Auf der Suche nach der Erfahrung des Volkes in nachfaschistischen Landern. Berlin, 1985, 117–151.
46. Peukert. Inside Nazi Germany, 154–160 (довольно идеалистическая интерпретация); Theilen. Edelweisspiraten, 32; Klonne. Jugend im Dritten Reich, 255. О развитии этих игр см. ниже главы 5, 7 и 13.
47. Lange, Burkard. ‘Abends wenn wir essen fehlt uns immer einer’, 99 (Детлеф, 12 ноября 1939), 191 (Эдит, 15 апреля 1943).
48. KA4718, Martha A.; ‘Ein Kornfeld in der Stadt’, MS, 10–11; Lange, Burkard, ‘Abends wenn wir essen fehlt uns immer einer’, 258 (Ulla); также Radebold. Abwesende Väter und Kriegskindheit; Schulz, Radebold, Reulecke, Sohne ohne Väter.
49. Австрия во время Первой мировой войны: Christa Hammerle. ‘Zur Liebesarbeit sind wir hier, Soldatenstrümpfe stricken wir…’: Zu Formen weiblicher Kriegsfursorge im ersten Weltkrieg. Ph.D., University of Vienna, 1996; Christa Hammerle. ‘“Habt Dank, Ihr Wiener Magdelein…” Soldaten und weibliche Liebesgaben im Ersten Weltkrieg”, L’Homme, 8/1, 1997, 132–154; Christa Hammerle, ‘Liebes unbekanntes Fraulein Giesela!’ in Ingrid Hammer, Susanne zur Nieden (eds). Sehr selten habe ich geweint: Briefe und Tagebücher aus dem Zweiten Weltkrieg von Menschen aus Berlin, Zurich, 1992, 203–222; KA 2693/8, Dorothea D., MS, 4–5.
50. KA 2694/9, Herta L., р. 1926, ‘Einquartierung, 1939/40’, MS, 1–4; KA 2694/7, к ее ‘Erste Jahre und Uberblick’.
51. KA 2694/9, Herta L., ‘Einquartierung, 1939/40’, 5–13; кроме того, она сохранила экземпляр книги Фехнера, повествующей о том периоде, когда его полк располагался в Фирзене и участвовал в боевых действиях, и с удовольствием перечитывала отдельные страницы, например, трогательное описание ухода полка из города 10 мая: Fritz Fechner. Panzer am Feind: Kampferlebnisse eines Regiments im Westen. Gutersloh, 1941.
52. О посещении кинотеатров см.: Welch. Propaganda and the German Cinema, 196; отчет президента правительства Швабии от 9 июля 1940 г. и отчеты в Wochenschau, процитированные в: Kershaw. The ‘Hitler Myth’, 155, 158–159; Boberach. Meldungen aus dem Reich, 3, 829–830; 4, 978–979, 1179–1180, 1221–1223 (1 марта, 10 апреля, 27 мая и 6 июня 1940), также процитированные в: Carter. Dietrich’s Ghosts, 207.
53. Официальное число потерь Германии во время Первой мировой войны составило 1 885 245 человек, еще 170 000 солдат были признаны пропавшими без вести, предположительно погибшими: Statistisches Jahrbuch fur das Deutsche Reich, 44, 1924–1925. Berlin, 1925, 25 (благодарю за эту ссылку Ричарда Бесселя). В 1944 г. сотрудники вермахта подсчитали, что в ходе польской кампании было потеряно 15 500 солдат, а число погибших во Франции выросло с 26 500 до 46 000 человек: Rudiger Overmans. Deutsche militärische Verluste im zweiten Weltkrieg, 304.
54. Bechtold. Ein deutsches Kindertagebuch, 108–113.
55. Lange, Burkard. ‘Abends wenn wir essen fehlt uns immer einer’, 56 (Розмари, 3 июня 1940); колониальный роман Ханса Гримма Volk ohne Raum («Народ без пространства», Мюнхен, 1926), сохранял немалую популярность в 1930-х гг., Welch. Propaganda and the German Cinema, 205–214; о французских военнопленных см. Boberach. Meldungen aus dem Reich, 4, 1222 (6 июня 1940). В действительности 90 000 чернокожих французских военнопленных содержались во Франции: Hans Pfahlmann. Fremdarbeiter und Kriegsgefangene in der deutschen Kriegswirtschaft 1939–1945. Darmstadt, 1968, 89.
56. KA3187 b, Karl-Heinz B., р. 1927, ‘Ein Urlauber’: Klasse 4b Deutsch Heft, Bismarck-Schule, Bochum, эссе от 3 февраля 1942 г.
57. Kershaw. The ‘Hitler Myth’, 156; KA 3931/2, Dierk S., ‘Auszüge’, 5–6, 12–15 (1 июля, 25–26 сентября, 29 ноября, 21 декабря 1940); Gève. Youth in Chains, 17–18.
58. Слова Ганса Риделя, музыка Роберта Гётца, см.: Linde. So waren wir, 22; о продлении летних каникул в 1940 г. ради сбора урожая см.: Hans-Peter de Lorent. ‘Hamburger Schulen im Krieg’ in Lehberger, de Lorent. Die Fahne hoch, 365.
59. От школ в Мюнстере потребовали наказать 12 % учеников, не явившихся на сбор урожая: Heinz-Ulrich Eggert (ed.). Der Krieg frisst eine Schule: Die Geschichte der Oberschule für Jungen am Wasserturm in Munster, 1938–1945. Münster, 1990, 60. О подневольном труде иностранцев см.: Herbert. Hitler’s Foreign Workers, 61–79, 95–97; Gotz Aly. ‘Final Solution’: Nazi Population Policy and the Murder of the European Jews. London, 1999, 43.