Никки Кроу – Их темная Дарлинг (страница 20)
Скривившись, я отпиваю ещё вина.
– Черри?
– Тарты с жимолостью. – Меня колотит дрожь и сильно тошнит.
Баш проходит в комнату.
– Ты точно в порядке?
– Конечно.
– Знаешь, может, это и к лучшему, что ты возвращаешься на территорию Крюка.
Я фыркаю:
– Ты что, шутишь?
Баш снова склоняет голову набок.
– Черри, послушай…
– Брату я была не нужна с самого начала. Ты знаешь, что, когда он покинул Англию, я пробралась на его корабль только потому, что мысль остаться с отцом была ещё более невыносима? Наш отец бил Джеза при каждом удобном случае, а иногда со злости поколачивал и меня. Но и Джез никогда не хотел видеть меня рядом. Когда вы захватили в плен Сми, он пришёл и убедил меня, что это «хороший тон – идти на жертвы ради семьи». Он сказал, что я окажусь на месте Сми только на время. Максимум на несколько недель. А потом, когда недели потянулись одна за другой, я поняла, что он не вернётся за мной, поэтому решила извлечь из этого максимум пользы. И посмотри, чем всё закончилось.
Из носа течёт, я утираю сопли тыльной стороной ладони.
– Я стала считать это место своим домом, потому что у меня не было никаких других вариантов.
Глаза жжёт от подступающих слёз. Я не хотела во всём этом признаваться. Иногда язык у меня срабатывает раньше мозга.
Но разве они не понимают, что не оставили мне выбора? Из-за Уинни всё изменилось. Сейчас они хотят от меня избавиться исключительно из-за неё.
Я всхлипываю, и по лицу катятся слёзы.
Баш со вздохом садится на кровать рядом со мной. Наши колени соприкасаются, и я вспоминаю, каково это было в ту первую ночь, когда я решила: «да нахер всё» – и, напившись вина фейри, обжималась с Башем до рассвета.
Он не трахнул меня, хотя мог.
Я бы позволила ему.
Были ночи, когда он спускался ко мне в комнату, забирался в мою постель и создавал иллюзию, напоминавшую яблоневые сады недалеко от того места, где я выросла. Каждая новая магическая иллюзия, сотворённая им, становилась всё более точной, пока наконец я не начинала рыдать от её правдоподобия, а Баш притягивал меня к себе, запускал пальцы в мои волосы и просто позволял мне плакать у него на плече.
Может быть, Кас и добрый парень, но именно Баш старался изо всех сил, чтобы мне стало лучше.
Я плачу всё сильнее, но, втянув воздух заложенным носом, внезапно улавливаю слабый запах яблок.
Подняв голову, я вижу, что на стену падает тень от яблони, а с потолка слетают ярко-розовые лепестки.
Слёзы катятся градом. Мне стоило просто попросить Баша помочь мне. Надо было умолять его помочь мне остаться здесь.
Зачем только я пошла против Уинни?
Теперь они никогда меня не простят.
Почему я это сделала?
Баш берёт мою руку в свою, переплетает наши пальцы. Кожа у него сухая и прохладная, и он держит меня крепко и надёжно.
– Всё будет хорошо, Черри. Вот увидишь.
Слёзы возвращаются.
– Баш.
– Да?
– Я должна тебе кое-что…
–
Внезапно в дверях возникает Вейн.
– О да, – спохватывается Баш. – Я забыл тебе сказать, тебя ищет Тёмный. – И похлопывает меня по руке.
Сердце у меня уходит в пятки.
Я могла бы рискнуть рассказать Башу. Я ни за что не сознаюсь Вейну.
– Идём, – приказывает Вейн.
– Куда? – Я беспомощно смотрю то на него, то на Баша. Баш в ответ на мой взгляд недоумённо пожимает плечами.
– Черри, мать твою, живо вставай и пойдём со мной.
Я отставляю бутылку вина в сторону и встаю с кровати, немного покачиваясь. Баш остаётся на месте.
Они уже знают? Вейн сейчас убьёт меня?
Я уверена, что Вейн слышит громкий стук моего сердца и знает, что я в ужасе, хоть он и не воздействовал на меня своей магической силой.
Сделав глубокий вдох, я следую за ним по коридору и прочь из дома.
Первые несколько минут Вейн молчит, и я также молча иду рядом с ним по извилистой дороге, ведущей от дома к Дарлингтонскому порту.
Не так давно, когда он гнался за мной, мы бежали по лесу, не по пляжу.
Возможно, на самом деле всё в порядке.
Возможно…
– Черри, – произносит он.
– Да?
– Почему Уинни не было в гробнице, когда мы вернулись?
Я громко сглатываю и знаю, что он тоже это слышит.
Я мало что могу скрыть от Вейна.
– Я уже говорила тебе…
– Не ври мне, Черри. – Он останавливается посреди дороги и вытаскивает сигарету, запаливает её щелчком зажигалки. Пламя освещает его лицо: солнце уже садится за остров, и в лесу быстро темнеет.
– Что-то не так? – спрашиваю я, пытаясь оттянуть неизбежное, придумать какой-нибудь способ отболтаться.
Раньше мне это хорошо удавалось.
Я была совсем маленькой, когда Джез покинул Англию и я улизнула вместе с ним, но даже в том возрасте я сумела научиться кое-чему у нашего отца.
Дома, в кругу семьи, наш отец мог вести себя как полнейший мудак, но в обществе его все любили. Он был уважаемым юристом, возглавлял правительство при короле. И если я чему-то и научилась у него, то лишь тому, что всегда следует иметь две стороны – и лучше всего скрывать ту, которая совершает плохие поступки.
– Расскажи мне, что произошло, – требует Вейн. Он затягивается сигаретой и щурится от дыма, клубящегося вокруг лица.
До сих пор больно смотреть на него.
Я знаю, что не нужна ему, но от одного его присутствия у меня внутри всё переворачивается и в груди порхают бабочки.
Если бы я могла отдать что-нибудь, что угодно, чтобы это чувство исчезло, я бы это сделала.