Никита Борисов – Город вечных туманов (страница 9)
В этот момент зал содрогнулся. Стены начали кровоточить чем-то, напоминающим ржавчину. Свечи вспыхнули ярче, их пламя стало синим. Треножник в центре начал вращаться, всё быстрее и быстрее.
— Вы опоздали! — торжествующе крикнул Пугало. — Сосуды активированы! Соединение миров началось!
Сорвиголова добрался до контрольного блока и быстро изучил его конфигурацию. Сложная смесь современной технологии и странных, архаичных элементов. Он мог уничтожить его, но что произойдёт с людьми, подключёнными к системе?
— Бэтмен! — крикнул он. — Заложники подключены к системе! Если я выведу её из строя, это может навредить им!
Бэтмен, уже сцепившийся с Пугалом в рукопашной, бросил быстрый взгляд на заложников.
— Ищи слабое место в цепи! — крикнул он, уклоняясь от шприцев с токсином, которыми размахивал Пугало. — У Крейна всегда где-то есть разрыв!
Сорвиголова сосредоточился, прислушиваясь к сердцебиениям заложников. Шесть сердец бились в одинаковом, неестественно медленном ритме. Но одно — бьющееся быстрее, испуганно, но по-живому.
Он устремился к Элизабет, сидящей в центре группы. В отличие от других заложников, чьи глаза были пусты, в её взгляде сохранялся страх и осознание происходящего.
— Элизабет? — тихо позвал Сорвиголова, приблизившись к ней. — Элизабет Андерсон?
Девушка с трудом повернула голову. Её губы беззвучно шевельнулись: "Помогите..."
За ней он заметил, провода которые под соединялись к закрытому трансформатору. Разрыв!
Сорвиголова начал освобождать её от креплений, но в этот момент один из культистов заметил его и бросился наперерез с ритуальным кинжалом.
— Нечестивец! — завопил культист. — Ты не помешаешь возрождению!
Сорвиголова выхватил свою трость и одним точным движением отбил атаку, а затем отправил культиста в нокаут. Но это привлекло внимание других.
Три культиста окружили его, их глаза светились нечеловеческим светом. Они двигались слишком быстро и координированно для обычных людей.
В другом конце зала Бэтмен теснил Пугало к краю платформы.
— Твой план провалился, Крейн, — прорычал Бэтмен, сжимая горло Пугала. — Что ты пытался призвать?
Пугало, несмотря на опасное положение, засмеялся:
— О, Бэтмен... ты всегда был таким ограниченным. Думаешь, я здесь ради власти? Ради денег? Нет! Я учёный! Я исследователь! Представь себе существо, созданное из чистого страха и гнева! Представь, что можно изучить! Какие эксперименты провести!
— Ты безумен, — выплюнул Бэтмен.
— Возможно, — ухмыльнулся Пугало. — Но сегодня я стану свидетелем того, что не видел ни один человек — рождения воплощённого кошмара!
В этот момент треножник в центре зала достиг максимальной скорости вращения. Зелёная жидкость в трубках начала пузыриться и светиться, а над центром конструкции появилось тёмное пятно, похожее на разрыв в ткани реальности.
Сорвиголова, отбиваясь от культистов, продолжал освобождать Элизабет. Наконец, последний замок поддался, и он поднял девушку на руки. Но теперь нужно было освободить и остальных заложников.
— Бэтмен! — крикнул он. — Я освободил Элизабет, но остальные всё ещё подключены! Портал растёт! Надо рискнуть и отключать всех!
Тёмный рыцарь бросил взгляд на портал, который действительно увеличивался, открывая вид на какое-то другое измерение — мир, состоящий из чистого кошмара.
Внезапно из портала вырвался поток огня. Пламя хлестнуло по залу, но странным образом не обжигало заложников — только культистов, которые с криками бросились врассыпную. Огонь сформировался в вихрь, и из его центра появилась фигура — высокая, с горящим черепом вместо головы, облачённая в чёрную кожу и цепи.
— Что за... — начал Бэтмен, но в этот момент Сорвиголова вскрикнул:
— Джонни! Это Джонни Блейз!
Существо повернуло свой горящий череп к Сорвиголове, и на мгновение в его пустых глазницах мелькнуло узнавание. Но затем оно взревело — звук, от которого дрожали стены, и метнуло огненные цепи во все стороны.
— Ты его знаешь? — крикнул Бэтмен, уворачиваясь от раскалённой цепи, разрезавшей воздух рядом с его головой.
— Это Призрачный Гонщик! — ответил Сорвиголова, прикрывая собой Элизабет. — Дух возмездия! Но что-то не так... он как будто не контролирует себя! Джонни! — закричал он. — Джонни, это я, Мэтт!
Но Призрачный Гонщик, казалось, не слышал его. Он наступал на культистов, его цепи извивались как живые, находя жертв даже в самых дальних углах зала. Сцена была ужасающей — культисты буквально горели заживо, их крики эхом разносились по всему санаторию.
— Он не трогает заложников, — заметил Бэтмен, приближаясь к Сорвиголове. — Только культистов.
— Дух возмездия, — кивнул Мэтт. — Он наказывает виновных. Но он никогда не был таким... безжалостным. Думаю, токсин Пугала и ритуал как-то повлияли на него. Он в ментальном плену.
Пугало, воспользовавшись хаосом, попытался скрыться, но Бэтмен заметил его маневр.
— Он убегает! — крикнул он.
— Пусть бежит, — ответил Сорвиголова. — Сейчас важнее остановить Гонщика и спасти заложников.
Бэтмен достал из пояса шприц с антидотом:
— Возможнл антидот к токсину Пугала. Если ты прав, и Гонщик находится под его влиянием, это может помочь.
— Но как ввести его? — Сорвиголова с сомнением посмотрел на пылающее существо, которое методично уничтожало культистов.
— Нужно подобраться ближе, — Бэтмен сжал шприц. — Отвлеки его.
Сорвиголова передал Элизабет одному из уже освобождённых заложников:
— Уведите всех к выходу. Быстро!
Затем он вышел вперёд:
— Джонни! — позвал он громко. — Джонни Блейз! Это Мэтт Мердок! Ты должен вспомнить, кто ты!
Призрачный Гонщик замер, его горящий череп повернулся к Сорвиголове. На мгновение показалось, что он узнал его, но затем существо снова взревело и метнуло цепь прямо в Мэтта.
Сорвиголова уклонился, используя свои сверхчувства для предсказания траектории цепи.
— Я знаю, что ты где-то там, Джонни! — крикнул он. — Борись с контролем! Ты не слепое орудие мести!
Бэтмен, пользуясь моментом, обошёл Гонщика сзади, двигаясь бесшумно, словно тень. Он прыгнул, целясь шприцем в шею пылающего существа.
Но Гонщик почувствовал его. Молниеносным движением он развернулся, схватив Бэтмена за горло раскалённой рукой.
— Виновен, — прохрипел он первое слово с момента своего появления. Голос его был как треск пламени и скрежет металла
— Нет! — закричал Сорвиголова. — Бэтмен не виновен! Он пытается помочь!
Призрачный Гонщик замер, словно оценивая душу Бэтмена. Его горящие глазницы пристально смотрели в лицо тёмного рыцаря.
В этот момент Сорвиголова заметил странное явление — вокруг него начали формироваться призрачные силуэты. Сначала он решил, что это очередная галлюцинация от токсина, но затем понял — эти образы ощущались иначе. Они были чище, яснее, как воспоминания, но существующие в реальном мире.
Электра. Её силуэт, окутанный мягким светом, возник рядом с ним.
"Мэтт," — её голос звучал как эхо, но был именно её голосом, который он не мог забыть. — "Он слышит тебя. Продолжай говорить."
Рядом с Бэтменом, всё ещё зажатым в пылающей руке Гонщика, появились две фигуры — мужчина и женщина, элегантно одетые. Томас и Марта Уэйн. Они не говорили, но их присутствие, казалось, успокаивало бурю внутри Гонщика.
— Ты видишь их? — спросил Сорвиголова, хотя сам не видел — он чувствовал.
— Мои родители, — выдохнул Бэтмен, перестав сопротивляться хватке Гонщика. — Они здесь.Они помогают.
Призрачный Гонщик медленно опустил Бэтмена на пол. Его пламя начало утихать, цепи перестали хлестать по залу.
— Джонни, — снова позвал Сорвиголова, приближаясь. — Эти люди, культисты — они использовали невинных. Семь душ, чтобы открыть портал и контролировать тебя. Но ты сильнее их. Ты не просто мститель — ты защитник.
Электра, или её призрак, теперь стояла рядом с Мэттом, словно поддерживая его. Он чувствовал её присутствие как тепло.
Бэтмен осторожно поднял руку со шприцем:
— Это поможет тебе освободиться от влияния токсина, — сказал он спокойно. — Позволь мне помочь.
Призрачный Гонщик долго смотрел на них, его пламя пульсировало, словно в такт с сердцебиением. Затем, к удивлению обоих героев, он медленно наклонил свой горящий череп, подставляя шею.