Ника Веймар – Некромант в яблоках (страница 16)
Приз за самый жаркий поцелуй достался Дэймону и Алайле, обладательницей звания «Самый романтичный наряд» стала адептка с факультета магии земли, чье платье было словно соткано из тысяч цветочных лепестков. Я слушала вполуха, размышляя о том, что побуду еще минут десять, а потом уйду. Хватит с меня впечатлений этим вечером.
– А самой красивой и яркой парой этого вечера, по мнению нашего жюри, признаны Эрика Деларосо и Рэйдан тер Фоскор, – неожиданно объявил Алан. – Поприветствуем короля и королеву бала!
Что-о-о? Я не поверила собственным ушам. Да мы всего один раз танцевали! Какая, к демонам, пара? Но легкий ободок магической короны, опустившийся на мои волосы, развеял сомнения. А ненавидящих взглядов вокруг стало больше. Если бы они могли убивать, я уже раз сто скончалась бы в страшных муках. И неожиданная догадка озарила, точно луч весеннего солнца. Вот почему тер Фоскор не желал ни с кем танцевать. Подозревал, что жюри не упустит возможности лишний раз устроить чествование признанному и принятому обществом герою. Вот я удачливая! Пригласила так пригласила!
– Поздравляю, – хихикнула рядом Фэй, наблюдая за подходящим к нам некромантом. В отличие от меня, ее сложившаяся ситуация веселила. – И оставляю с твоим королем.
Демоны Разлома! Мне же опять придется танцевать с Рэйданом тер Фоскором! Традиции, темное пламя их побери! И если против, собственно, танца, я ничего не имела, то перспектива вновь попасть в крепкие путы «хрустальной лилии» не привлекала. Одного поцелуя вполне довольно.
– Окажете мне любезность, лирра Деларосо? – насмешливо осведомился приблизившийся маг.
Я скрипнула зубами. И он, и я прекрасно понимали, что это приглашение – лишь формальность. Некоторые традиции в академии чтились свято.
– Если вы ответите на мой вопрос, – процедила я.
– Могу ответить на целых три вопроса, – проявил неожиданную щедрость и сговорчивость тер Фоскор.
– И без «хрустальной лилии», – выдвинула я следующее условие.
– Как пожелаете, – кивнул некромант. – Но помните: вы всегда можете передумать.
– Меня пугает ваш альтруизм, – покачала я головой, принимая его руку.
– У меня хорошее настроение, и я не прочь им поделиться, – пояснил мужчина. – Цените мою доброту, делюсь я редко.
О, в этом я даже не сомневалась, о чем и заявила собеседнику. В ответ получила ехидный смешок и замечание, что он, вообще-то, некромант и ему по статусу положено нести ближним неприятности, а не радость.
– Расскажите об амулете на вашей груди, лирр Фоскор, – попросила я, пока разговор опять не свернул неизвестно куда.
– Это не вопрос, лирра Деларосо, – в глазах Рэйдана тер Фоскора сверкнули веселые огоньки. – А мы договаривались на три вопроса. Задавайте.
«Вот хитрый жук!» – одновременно разозлилась и восхитилась я. Некромант отыскал великолепный способ выполнить обещание и одновременно не сказать лишнего.
– Чтобы задавать верные вопросы, необходимо обладать хотя бы минимальной информацией о предмете разговора, – вздохнула я.
– Можете спросить, что это такое, – подсказал тер Фоскор.
Череп на его груди мрачно сверкнул зелеными огоньками в пустых глазницах.
– И вы с превеликим удовольствием ответите: артефакт, – продолжила я.
Некромант искренне рассмеялся, даже не пытаясь возразить.
– То есть вопросов не будет? – уточнил он.
– Будут, – мстительно заявила я. – Что мне следует знать об артефакте на моей руке?
– Что он не причинит вам вреда, – ответил тер Фоскор. – И снять его вы сможете лишь в двух случаях.
Я несколько секунд ждала продолжения. Напрасно.
– Пояснять, в каких, вы не собираетесь, – констатировала очевидное.
– Это уже следующий вопрос, – лучезарно улыбнулся некромант, кружа меня в танце.
Какой все-таки поганый характер, а! Не мужчина, а ходячее испытание чужой нервной системы!
– В каких? – решила не упускать шанс узнать хоть что-нибудь.
– Первый – если решите отдать артефакт вашему ребенку, который родится некромантом, второй – при добровольной передаче дара на особых условиях, – коротко прозвучало в ответ.
Демоны Разлома! Он точно издевается! Одна короткая фраза, а у меня уже минимум четыре новых вопроса! Хорошо, попробуем иначе.
– Странно, что вы не упомянули банальную смерть, – произнесла я.
– Ничего удивительного, – не согласился собеседник. – В этом случае браслет с вашей изящной руки снимет кто-то другой.
– И о том, что я смогу снять этот артефакт, когда полностью подчиню себе дар, вы тоже умолчали, – продолжила я, обрадованная успехом избранной стратегии.
Увы, сегодня явно был не мой вечер! Дважды попадаться на одну уловку Рэйдан тер Фоскор не собирался.
– Хотите спросить почему? – прищурился он.
– Хочу, – не стала отпираться я. – И в то же время хочу узнать про особые условия.
– Это два вопроса, – ухмыльнулся маг. – Отвечу лишь на один.
– Про особые условия, – решила я.
– Вам следует отыскать того, кто добровольно согласится принять темную силу и при этом не будет иметь дара некромагии, – просто ответил тер Фоскор. – Но есть один нюанс.
И вновь замолчал.
– Вы издеваетесь! – прошипела я. – Мало того, что шансов отыскать альтернативно одаренного человека, который по доброй воле согласится стать некромантом, нет, так еще и какие-то дополнительные нюансы имеются!
– Всего один, – мягко поправил маг.
– И какой же? – рискнула я.
– Это уже четвертый вопрос, лирра Деларосо, – укоризненно покачал головой он. В синих глазах мелькнули искорки смеха. – Сожалею.
Сожалеет он, как же. Развлекается и насмехается. Толком не ответил ни на один вопрос. Это злило и вызывало опасное желание любой ценой оставить последнее слово за собой. И лишь нечеловеческим усилием воли я удержалась от намерения продолжить разговор. Язык у тер Фоскора без костей, с него станется предложить мне услышать дополнительные ответы за небольшую уступку, а там и до второй «хрустальной лилии» недалеко. Не зря ведь сказал, мол, вы можете передумать. А гнилую кочерыжку ему! Не передумаю!
С полминуты мы танцевали в молчании. Я рассматривала артефакт на груди некроманта, упрямо не поднимая взгляд. Зеленоглазый амулет, в отличие от владельца, хотя бы не издевался и не пытался мной манипулировать.
– Браво, Эрика, – негромко произнес Рэйдан тер Фоскор неожиданно серьезным тоном, когда танец подошел к концу. – Вам удалось меня заинтересовать. Поздравляю. Или сочувствую.
Я молча кивнула, от души надеясь, что его интерес касается меня исключительно как личности и он не станет демонстрировать его слишком открыто. Отбиваться от козней романтично настроенных идиоток, охотящихся на этого конкретного некроманта, в мои планы не входило. Тер Фоскор проводил меня обратно к колонне и то ли пообещал, то ли пригрозил:
– Встретимся на занятиях.
А мой взгляд снова, в который раз за вечер, упал на шрам, пересекавший его бровь. Нет, с ним точно надо что-то делать! Я буду не я, если ничего не придумаю! Но сообщать магу об этом благоразумно не стала, лишь кивнула в ответ на угрожающее обещание. Едва некромант успел отойти, я направилась к выходу. Плевать, кто и что подумает о королеве вечера, сбегающей сразу после танца. Дань традициям отдана, с меня хватит! К тому же завтрашние занятия никто не отменял, и, если память мне не изменяет, пара у Рэйдана тер Фоскора в расписании есть. Вечером. Последняя.
Интуиция подсказывала, что легкого общения и взаимопонимания, как с Рокуэном Ойленоре, с ним ждать не приходится. Да и непослушный дар наверняка опять что-нибудь выкинет.
Глава 6
Второй день учебы начался вполне неплохо. С утра я успела побывать на двух практических парах факультета эльфийской магии. На теоретические, поразмыслив, решила не идти. Были дела поважнее. Взяла у преподавателя список литературы по его предмету и направилась в библиотеку. Стоило забежать еще и за вожделенной зеленой мантией, дабы не смущать в дальнейшем преподавателей ФЭМ непривычным для них цветом формы, но и это могло подождать.
Через полчаса в памяти моего визора оказалось более двух сотен книг. И еще штук тридцать старых, бумажных, защищенных магией от копирования и повреждений, лежали на столе. Оценив гору литературы, принесенной по моим запросам духами-библиотекарями, я приуныла. Чтобы доволочь все это до комнаты, требовалась тележка. Или, на худой конец, маг-воздушник. Увы, ни того ни другого рядом со мной не было. Пришлось тащить как есть. Шатаясь под тяжестью учебников, я мысленно проклинала собственную жадность. Кто мешал взять половину, а за остальной вернуться? Правильно, никто. Уложила стопку книг на подоконник, перевела дух, собираясь с силами. И в этот момент учебники, как живые, вспорхнули в воздух и разлетелись под потолком. Я обернулась и увидела Алайлу и еще двух воздушниц курсом старше. Вся троица едва сдерживала смех.
– Ой, что-то я не то сделала, – протянула одна из обладательниц голубых мантий. Та, на кончиках пальцев которой дрожало заклинание, удерживающее мои книги. Кажется, эта девушка была вчера среди желающих танцевать с тер Фоскором. – Так хотела помочь, сделать книги легче, но перестаралась. Извини. Ну, достанешь как-нибудь. Или сами упадут через час-другой.
И воздушницы удалились. Проходящие мимо адепты поглядывали на меня с ехидством и без малейшего сочувствия. Никто не предложил помочь, да я и не ждала. Задумчиво взирала на висящие под потолком книги и искала решение. Как назло, поблизости не было ни одного растения. Не бежать же обратно к духам в библиотеку! Оставлять книги без присмотра тоже не хотелось. Порылась в сумке в надежде отыскать хоть что-то растительное. Кажется, брала с собой булку с маком.