Ника Фрост – Необдуманное желание (страница 54)
Глава 44
– Я понятия не имею, как пользоваться магией, – хмуро подметила я. – И, кстати, я не верю твоему рассказу. Чувствую, что я уже слышала эту историю, и она отличалась от твоей. Также я помню слова Дэйна про его отношение к феям и магии разума – он вас не любит, и это ещё мягко сказано. Да и у меня тоже есть к вам какой-то внутренней негатив, откуда он, я не знаю, скорее всего, это как-то связано с тем, что меня заставили забыть…
– Понимаю-понимаю! – перебила фея меня нетерпеливо. – Дэйн… да, у него своя правда. В истину его никто так и не посвятил, да и не так много существ о ней знало. Ему же не рассказали по одной простой причине – если бы отец вселился в него, то он получил полный доступ к его памяти, и тогда жизни тех, кто были замешаны в восстании, находились бы под угрозой. А так… у нас остался пусть и мизерный, но шанс уйти в подполье, в случае чего…
– Вы прям революционеры-подпольщики какие-то! – презрительно фыркнув, так ей и не поверив, я закрыла глаза и опять потерла виски.
Из-за женского голоса, раздающегося прямо в мозгах, а может, из-за того, что я только что пережила такую сильную истерику и ни о чем, кроме Дэйна, сейчас думать не могла, у меня начала сильно болеть голова.
– И, знаешь, говоришь ты гладко, а вот кто может подтвердить твой рассказ? Как я могу доверять какому-то голосу, который утверждает… Кстати, а ты, получается, живешь во мне?!
– Ну теоретически, да. Осколки кристалла ведь внедрились в тебя, а моя душа находилась там.
– И это навсегда?! – что-то мне совсем не хотелось, чтобы какая-то истеричная «фея» жила в моей голове, да ещё и постоянно разговаривала со мной. Я уже сейчас, после десятка минут подобного общения, чувствую себя сумасшедшей.
– Я уверена, что нет, – поспешила она меня уверить, но я снова ей не поверила. Больно голос у неё звучал неуверенно.
– Врушка! Брысь из моей головы! – недовольство всё продолжало набирать обороты, и я, сделав пару вздохов, открыла глаза и медленно поднялась, придерживаясь рукой за ствол дерева.
– Почему ты мне не веришь?
– Потому, что верю я только одному человеку… то есть дракону – Дэйнмаэрану! А твои слова никто не может подтвердить! Так что повторюсь – брысь из моей головы, галлюцинация, не мешайся.
Я вышла на дорожку, усыпанную светлым песочком, и бодро потопала в сторону дворца. Деваться мне было некуда, не сидеть же под деревом? Так что нужно обратиться к тому, кто может мне помочь попасть на Землю – к Диэрану. Не зря же Дэйн упоминал про кинжал, значит он ему нужен, и я должна его достать. А Диэран, я уверена, мне не откажет и отправит на Землю.
– А если я подтвержу её слова? – произнес мягкий и нежный женский голос, и на этот раз он раздался не в моей голове, отчего я нервно дернулась и резко затормозила.
Я узнала этот голос.
– Не бойся, милая, – ласково улыбаясь, подошла ко мне Мэйри, буквально свалившись прямо на голову. Эта бойкая «старушка», оказывается, всё это время сидела на дереве надо мной на широкой ветке. – Моя старая знакомая сказала тебе абсолютную правду. Именно так всё и было, как она рассказала. Про Дэйна, про отца и фей. Они не плохие. Совсем не такие, как о них думают. Всё то лишь злые слухи, что распустил «отец» злонамеренно.
– А вы-то откуда знаете, о чем мы говорили? Ладно я это вслух, как ненормальная, всё говорила, но ваша «подружка» сидит в моей голове.
– Ты ведь знаешь, что я совсем не обычная сумасшедшая? И я её, а она действительно была моей хорошей знакомой, слышу, как если бы она говорила вслух…
– И вам я тоже не верю, – когда на её сморщенном личике отобразилась искренняя степень непонимания, пояснила: – Вы могли рассказать всё Дэйну, когда с ним увиделись и открылись ему поведав о себе. Что же вас остановило тогда, чтобы не сказать ему всё правду? Про отца, про заговор? Про то, что он убил жену… – в голове сильно «прострелило», я недовольно поморщилась и перевела дыхание. – А вы же решили смолчать, лишь подтвердили его догадки насчет отца и намекнули, что мешать ему не будете, но и отцу помогать тоже не собираетесь. Как по мне, всё это звучит крайне… подозрительно.
– Понимаю, но ведь Фэлириль фактически тебе уже пояснила причину этого поступка, – оправив свой пиджачок, она подошла ко мне и, положив руку на плечо, приподняла голову, и заглянула в глаза. – Если Дэйнмаэран попадет в руки отца, у нас останется хотя бы крошечный шанс затаиться, и…
– И? Дэйн уже будет не Дэйн! – рявкнула я и, скинув её руку, опалила яростным взором. – Я же попытаюсь спасти его до того, как «отец» завладеет его телом!
– А что ты одна можешь? Ты ведь действительно не умеешь пользоваться силой, да её и не так много осталось от кристаллов. Победить отца тебе не хватит и умений. Да даже одному Дэйнмаэрану это не под силу! А мы…
– А вы его фактически подставили. Вы им тоже манипулировали, вы заставили его убить жену, вы держали его в неведении, заставляя терзаться чувством вины. Чем вы лучше его отца? Вы ведь даже сейчас не сделали малейшей попытки оправдаться! А он вам не пешка! Мой муж честный, искренний, умный, добрый! Плевать, каким он был когда-то, мне всё равно – я вижу, какой он сейчас, и этот Дэйн заслуживает правды… – меня начало потряхивать от несправедливости к мужу. – Интриганки! И зачем вы мне это сейчас все рассказываете? Зачем вы задерживаете меня?
– Я тогда, в нашу первую встречу, сделала попытку намекнуть, что за сила у тебя и откуда она, отправив к ректору. Но, видимо, он не смог разглядеть кристаллы. Это и понятно, его сила слишком велика, чтобы он смог оценить что-то столь мелкое… Но напрямую я ничего не могла сказать! Поверь, Софи! Мы искренне хотим вам помочь, – Мэйри на этот раз положила уже обе руки мне на плечи и легко, как ей показалась, их сжала, у меня же от боли, поскольку в этом «сухоньком» тельце силы оказалось немеряно, даже головная боль резко прошла. – Отец хочет заполучить остатки Ли’эрадара. Ведь чтобы завершить ритуал и переселиться в Дэйна ему нужен целый кристалл, поэтому я отправлю тебя туда, где он не сможет тебя достать.
Я опять убрала руки старушки с себя и на всякий случай отошла на шаг назад, пока этот «Рэмбо» морщинистый меня случайно не прибил.
– Целый кристалл? – она утвердительно кивнула.
– То есть он хочет убить именно меня, и тут без вариантов?
– Всё верно. Чтобы вытащить осколки, он тебя убьет: или при извлечении, или ты умрешь после. Пока ты жива, ритуал не состоится. Пусть Дэйн и погрузится опять в сон, чтобы не мешаться под ногами, но он будет жив. И мы сможем придумать, как вызволить его. Хороший план?
– Отвратительный! Слушайте, дамы. А не подскажите мне, а был ли Эрмайэр’дэр недавно ещё на одной планетке, кроме Земли? Может, вы в курсе?
– А… Планета Орвэл! – немного подумав, воскликнула Мэйри. – Да!
– А зачем?
– Чтобы восстановить кристалл, ему нужна была сила жертвоприношений… Самая ужасная и отвратительная кровавая магия – она может повернуть время вспять и восстановить подобный артефакт.
– Жертвоприношений? Но почему именно планета Орвэл? – эти дамы окончательно и бесповоротно, по-моему, мне голову задурили. Я почему-то начала им верить, хотя, казалось бы, пока особо оснований им доверять точно не было.
– Потому что на этой планете подобный фокус у него уже однажды провалился, – подала голос молчавшая до этого фея. – Когда-то этот… гад, тысячи лет тому назад, прикрываясь именами других, младших богов, понастроил тут жертвенников, на которых приносили добровольно ему в жертву разумных существ. Он специально выбирал особо одаренных, сильных, дабы получить как можно больше энергии…
– Стоп-стоп-стоп! – уже не выдержала я потока бесконтрольной и разнообразной информации. – Дамы! Поясните, пожалуйста! Как я понимаю, кристалл был разломан, когда я потеряла память. Время на Земле и тут течет практически с одинаковой скоростью, для чего тогда Эрмайэр’дэру ещё тысячу лет назад нужно было приносить кого-то в жертву, если кристалл был целехонек и находился в воплощении Дэйна?
– Вот чтобы вытащить этот самый кристалл, не повредив тело твоего Дэйна… Муж! Ты сказала муж! Поздравляю тебя, моя милая! – Мэйри внезапно хлопнула себя по лбу и вознамерилась опять обнять меня, но я с ужасом замахала руками и поспешила отойти от нее ещё на пару шагов.
– Давайте обойдемся без поздравлений и объятий! Я ещё жить хочу.
Она вздохнула, но, подмигнув, хитренько так уточнила:
– А драконеныша когда ждать, наследничка?
– Кто о чем, – я обреченно махнула головой. – Ладно, дамы. Я всё поняла, что ничего не поняла. Мне нужно время, чтобы посидеть где-нибудь в тихом уголке и порассуждать о вечном и о том, что вы только что рассказали. Упорядочить данные, назовем это так. И желательно на Земле. Там у Эрмайэр’дэра меньше шансов найти меня. Вы поможете мне переместиться туда?
– Конечно! – Мэйри утвердительно закивала.
– Прекрасно. На этом мы сегодня и разойдемся. Как мне с вами связь держать, если вдруг что-то понадобится уточнить, спросить или опять переместиться?
– Можешь через меня, – опять Фэлириль. – Мэйри меня услышит всегда и везде. А раз я теперь не сплю, то и почувствует, и найдет она нас с тобой где угодно.