Ник Перумов – Остров Крови (страница 69)
– Что? Делай то, что вам испокон века предназначено было. Не знаю я точно, как родилось то, что в вас, но знаю зато, что и без него нельзя тоже. Не понимаешь? Ну и ладно. Делай тогда, делай не раздумывая! Память, она сама подскажет.
Спенсер побелел ещё больше, но лишь отрывисто кивнул.
– Хорошо, хорошо, – вдруг громко крикнула госпожа Старшая взявшим весь маленький отряд на прицел егерям. – Смерти лютой хотите? Стреляйте! Пули ваши обратно в вас полетят!
Краснолицый сержант, если и поколебался, лишь одну секунду.
– Огонь! – рявкнул он прежде, чем успел вмешаться кто-то из пэров. Да и едва ли они бы смогли – их круг уже почти охватили тёмные крылья Нетопыря.
Это должно было бы стать концом. И она, Молли, ничего не успела бы сделать, просто времени бы не хватило – хоть ей и приходилось уже останавливать пули, давным-давно, будучи юнгой на бронепоезде. Но госпожа Старшая, похоже, успевала всё.
Молли видела, как исказилось лицо старой волшебницы, как его пересекло гримасой острой боли, и сила вокруг неё словно вскипела.
На краткий миг Молли вдруг вновь увидала стальные борта «Геркулеса» и его задранные вверх орудийные стволы, увидала несущуюся на них огромную медведицу про прозвищу Седая, что казалась неуязвимой для пуль и осколков.
Грохочущий залп – а они стоят. Все, кроме госпожи Старшей, что упала на одно колено, и по лицу её потекла кровь.
Глаза краснолицего сержанта полезли на лоб.
Да, она, Молли, так бы не смогла…
Меж тем Нетопырь, объявший крылами сбившихся в круг пэров, похоже, никак не мог с ними справиться. Клинки, взмывавшие и падавшие в каком-то завораживающем ритме – его задавали резкие команды маркиза Дорсета, – удерживали распростёршуюся пустоту.
И, похоже, Нетопырь это понял.
Молли чувствовала его гнев, его голод, его жажду мщения. Всем, всему, за всё. Он, наверное, совсем спятил, очутившись в одном шаге от вожделенной свободы, и кидался теперь на всех, кто оказывался у него на пути. А может, решил, что лорды собираются что-то сделать с ней, Молли?..
Трудно сказать почему, но, похоже, он не мог сам покинуть свою темницу под Алой Горой, и только пробитый ею, Молли, коридор дал ему эту возможность.
Крылья его вдруг разошлись, выпуская пэров из смертельных объятий.
Пустота не смогла поглотить пустоту…
Нетопырь обрушился на егерей.
И вот тут он уже показал себя во всей красе.
Ледяная волна ужаса. Всеобщее, великое Ничто, поглощающее всё и вся, место, где в клочья рвутся сами бессмертные души. Место, где не помогут молитвы, где нет времени и пространства и откуда не сбежишь даже в смерть.
Егерей накрыло. Кто-то кричал, кто-то бежал, кто-то рухнул ничком, закрывая руками голову. Нельзя было винить храбрых солдат, все они сейчас сделались просто игрушками Нетопыря.
Остались стоять только Молли, госпожа Старшая и лорд Спенсер. Оборотни припали к земле, яростно рыча, но ужас давил и их. Ярина тоже перекинулась в знакомую по подземельям Норд-Йорка зубастую тварюшку, помесь таксы с крокодилом.
Сэмми, бедняга Сэмми, трясся как осиновый куст.
– Миледи? – прохрипел Спенсер. Лицо покрыто пóтом, зубы оскалены.
– Давай, kasatik, – и госпожа Старшая несильно хлопнула его по плечу.
Спенсер шагнул вперёд, навстречу Нетопырю. Тёмная тень, раскинувшись на несколько сотен ярдов в обе стороны, нависала над солдатами, некоторые из них ещё кричали, а некоторые уже перестали.
Молли видела, как за лордом словно бы тянулась едва заметная поблёскивающая нить, соединявшая его плечо с вытянутыми пальцами госпожи Старшей.
Пустота против пустоты.
«Мой брат обезумел, – услыхала Молли глубокий голос Кракена. – Его надо остановить. И это должны сделать вы. Если вмешаюсь я… то, что мы с таким трудом и такой ценой спасали когда-то от огненной смерти, будет потеряно. Но я вам помогу. Мои дети помогут».
За спиной у Молли вспенилось море.
Щупальца зазмеились меж камней, молодые кракены ловко перебирались через полосу прибоя, наверное, они, как и некоторые осьминоги, описанные в «Жизни животных», могли краткое время обходиться без воды.
Они всей массой устремились вверх, туда, где столпились лорды и пэры, которых Нетопырь так и не смог сломить.
– Помогайте! – скомандовала госпожа Старшая. – Теперь ваша очередь силу мне давать!
Рядом с Молли оказалась враз перекинувшаяся обратно Ярина, бледная, но решительная.
Сила послушно потекла с пальцев. Госпожа Старшая вбирала её в себя, что-то с ней делала, и блистающий клинок лорда Спенсера обратился в полосу яростного света, столкнувшегося с тёмным крылом Нетопыря.
Остров под ногами содрогнулся. Загрохотало и загремело так, словно взорвался целый вагон со снарядами.
Неведомая сила вырывала с корнем сосенки, гневно расшвыривала валуны, иные и вовсе трескались, крошась чуть ли не в пыль. Спенсер пошатнулся, но устоял, отступив лишь на шаг; Нетопырь тоже отдёрнулся, навис над ними тёмной тучей, обманчивой, потому что это была даже не темнота, а именно пустота и ничто.
Всё равно вы мои. Вам меня не победить. Никому не победить! Дай мне свободу, Моллинэр Блэкуотер, и всё, что я пообещал тебе там, внизу, воплотится!
Пустота в моём взбесившемся слуге может сдержать меня, но не загнать обратно!..
«Это кто ещё взбесился», – мрачно подумала Молли и замерла от внезапной догадки.
Точно!
Пустота может сдержать, но не может загнать? В самом деле?
Одинаковые полюса магнита отталкиваются. Таково их
Может, так и у Спенсера с остальными лордами? Они удерживают Нетопыря потому, что могут его «оттолкнуть»?
Молодые кракены меж тем заполнили весь берег. Они решительно ползли выше, кто-то из пэров крикнул, указывая на них.
«Меня этим не проймёшь, – прошипел яростно Нетопырь. – Зря он старается!..»
«Он» – это, очевидно, был Кракен.
Нет, нужно что-то иное…
Нетопырь прав, его так просто не остановить. Но что-то ведь держит его на этом острове, болтал же он про какие-то «цепи»!
«Умница, – сказал Кракен. – Догадалась. Теперь действуй! Сама. Это ваш долг, людей, поддерживать мир в равновесии. Те, кого ты называешь «пэрами», тоже нужны. Только они забыли свой изначальный долг, извратили его».
Нетопырь их обманул небось!..
«Не защищай их, – посуровел Кракен. – Никто их не обманывал и не соблазнял. Мы храним магию, а не правим людьми. Но не время мешкать, делай, что решила! Иначе здесь погибнет слишком многое и многие. Хотя последнее для бытия мира не так и важно».
Молли не успела обидеться. Для страшного, чужого, холодного властелина морских глубин человеческие жизни и впрямь ничего не значат. Он ведает что-то такое, над чем нам и задумываться не следует.
В ней, Моллинэр Блэкуотер, есть то, что способно выпустить Нетопыря на свободу. И это что-то – явно не магия, чистая, глубокая сила. У той же госпожи Старшей её не в пример больше.
Зато Молли умеет сворачивать магию. Она умеет прятать её так, чтобы лордам виделась бы та самая, родственная им «пустота». Значит…
«Молодец», – сказал Кракен.
Нетопырь докатился до них. Страшно кричали – правда недолго – солдаты, кого накрыло его тёмное крыло.
Мелькнул белый клинок лорда Спенсера, раз, другой, и пустота отдёрнулась, словно и впрямь – магнит, оттолкнутый другим магнитом.
Но это ничего не сделает с могущественным Зверем, лишь задержит ненадолго…
Его цепи должны ещё оставаться. Ведь именно их предстояло, по мысли Нетопыря, разорвать ей, Молли, освободив его окончательно.
Молодые кракены отступали тоже. Даже потомству великого Зверя Глубин не совладать было с разбушевавшимся Нетопырём, одним из Двенадцати.
Моя! Ты моя! Делай, как я прикажу!
«Оставь всех в покое!» – беззвучно закричала Молли.
Нет! Освобождай меня! Сейчас! Быстро!
Но я не знаю как…