Ник Картер – Операция Пролив Макмердо (страница 22)
"Где висит твоя парка?"
— Вот, — сказал он, указывая на одно из кресел, над которым действительно была парка. "Я только встал с постели..." он замолк.
— Надевай парку, Юрий, мы идем кататься. Если ты будешь делать то, что я говорю, и не будешь пытаться быть умнее меня, ты состаришься с честью и у тебя будет интересная история, которую ты сможешь рассказать своим друзьям.
— Да… да, — сказал он и пошел к своей парке. — Я здесь повар. У меня нет пистолета. Я даже не знаю, как с ним справиться.
— Тогда это хорошо, — сказал я.
Он взял парку и надел её. «Мои мотосани стоят за зданием. Нам нужно пройти весь коридор.
Я отошел в сторону и помахал своим Люгером. — Иди вперед. Я пойду за тобой.'
Юрий поспешил по коридору в заднюю часть здания, где было тихо и спокойно.
— Куда мне тебя отвезти? — спросил он у наружной двери.
«На американскую базу».
— Но это семьдесят километров.
'Да, точно.'
Он обернулся. — Эти мои мотосани — это всего лишь одни из тех маленьких мотосаней, в которые могут залезть только двое из вас. Эта штука далеко не ездит. У меня тоже нет большого топливного бака.
"Черт возьми", я выругался. — А побольше мотосаней нет?
— Они здесь повсюду.
«Те, на которые никто не обращает внимания. Давай, поторопись.
«В ремонтной мастерской. Я не думаю, что там сейчас кто-то есть, — сказал он, взглянув на мой пистолет.
— Тогда мы пойдем туда. Я указал на дверь.
Юрий повернулся, открыл дверь, и мы вышли туда, где за зданием был припаркованы его маленькие мотосани. Он сел за руль, а я сел за ним со стволом своего люгера у него за спиной.
«Я не хочу стрелять в тебя, Юрий, и не буду, если ты не будешь проделывать глупые трюки».
Он завел двигатель, не говоря ни слова, и поехал. Мы свернули за угол на улицу. Высокий рев маленького двигателя был почти заглушен бурей.
Вскоре мы оказались вдали от шума и света на узле связи, и Юрий свернул на широкую улицу, ведущую к взлетно-посадочной полосе и ремонтной мастерской. Белый свет на крыше одного из зданий обозначал взлетно-посадочную полосу и то загорался, то гас в темноте. Рядом с аэродромом не было ни единого звука, ни следа движения.
Дорога вилась мимо ремонтной мастерской. Сама трасса была посреди льда и снега, слева от дороги. На взлетно-посадочной полосе застряли несколько вертолетов и два больших транспортных самолета. Юрий припарковался перед последним зданием и оглянулся на меня.
«Здесь ремонтируют снегогенераторы и прочее», — сказал он. «Там должно быть что-то, что вы можете использовать».
Я выбрался из саней и жестом пригласил Юрия. Он выключил двигатель и вышел.
«Я не хочу умирать, — сказал он. Он был почти в слезах.
"Этого не произойдет, Юри, если ты будешь продолжать сотрудничать".
«Я не уверен, что там есть что-то хорошее», — сказал он.
— Давай посмотрим, — сказал я, указывая на то, что он должен идти внутрь.
Он повернулся и прошел натянуто и тяжело к двери здания и вошел внутрь. Я шел прямо за ним.
Внутри я немедленно поискал и нашел выключатель света и включил свет. Мы точно были в мастерской по ремонту транспорта и мотосаней, а их было не меньше десятка. Но все они находились на ремонте, и были бесполезны.
Шины были сняты или двигатели валялись с незакрепленными частями, двигатель отсутствовал на двух машинах, а инструменты и детали были повсюду.
Юрий огляделся с открытым ртом и широко раскрытыми глазами. Я снова выключил свет. — Давай, пошли, — сказал я и попятился к двери. Я открыл их и выглянул наружу. В этот момент Юрий вбежал в здание и нырнул за одну из машин.
Я подумывал пойти за ним на мгновение, но потом передумал. У меня не было на это времени. Скоро меня будут искать люди из центра связи.
Я вышел на мороз, сунул в карман свой «люгер» и сел в мотосани Юрия. Ключа не были в замке зажигания.
Впереди, на самой базе, завыла сирена, и вдалеке я увидел фары дюжины мотоциклетных саней. Они все шли сюда. Слепая удача, которая у меня до того была, теперь казалась почти исчерпанной.
Я вышел и пошел к зданию рядом с ремонтной мастерской. Внутри, сразу за входной дверью, было что-то вроде столовой, а за ней был коридор. Еще один офис, а может казарма.
Я быстро вышел на улицу и побежал к следующему зданию. В этом здании были большие гаражные ворота. Это было похоже на ангар для небольших машин или вертолетов.
Свет сиял над маленькой дверью слева, и я вошел как раз в тот момент, когда первые сани конвоя с базы с визгом вылетели из-за угла.
Это действительно был ангар. В тусклом свете надо мной я увидел два вертолета. Одна из машин была частично разобрана, двигатель вышел из строя. Другой, однако, показался мне целым.
Снаружи проехали мотосани, и я подошел к нужному вертолету. В конце большого зала я увидел лестницу, ведущую к ряду дверей. Возможно, подумал я, это здание было не только ангаром, но и резиденцией пилотов.
Подойдя к маленькому вертолету, я открыл дверь и заглянул внутрь. Машина казалась готовой к полету, даже ключи были в зажигании.
Я протянул руку и щелкнул главным выключателем. Загорелись все лампочки на приборной панели, стрелка указателя уровня заряда батареи показывала, что батарея полностью заряжена, а указатели уровня топлива показывали, что оба бака полны. Одним словом, машина была готова к полету. Не хватало только пилота.
Я быстро пошел к лестнице, по которой поднимался по две ступеньки за раз. Снаружи все еще проезжали моторные сани.
Поднявшись по лестнице, я достал из кармана «люгер» и пошел к первой двери. Я прислушался, ничего не услышал и вошел внутрь.
В комнате никого не было, хотя в ней была кровать, стол, стул и шкаф.
Следующие две комнаты тоже были пусты, а четвертая — нет.
Кто-то спал в кровати, и когда я вошел, он сел.
'Что это?' — сонно пробормотал он.
Я прошел дальше в комнату, закрыл дверь и прицелился.
— Вы вертолетчик, товарищ? — мягко спросил я.
-- Да, конечно, а что еще вы думали, я... -- начал было он, но, увидев люгер, остановился.
— Если вы поднимете тревогу, я буду стрелять, — угрожающе сказал я.
— Тогда кто ты? Что ты здесь делаешь?' — спросил он низким голосом.
'Я американец. Я хочу вернуться на свою базу.
— Да, но как ты сюда попал?
— Сейчас это не имеет значения, — коротко сказал я. «Вставай и одевайся. Вы должны доставить меня обратно на мою базу.
'Нет, ты совсем облажался
Я направил свой Люгер немного выше. «Тогда я стреляю… сейчас…»
Пилот улыбнулся. «У тебя нет шансов выбраться отсюда, если ты будешь стрелять».
— Иначе тебе это не понравилось бы. Хотя в таком случае медаль обычно пересылают ближайшим родственникам».
— Ну ладно, по-вашему, — после некоторого колебания сказал летчик. Он встал с кровати. «Хорошо, теперь у вас есть пилот. Теперь еще один вертолет.
— Один внизу.
Он покачал головой. «Это ангар. Здесь все должно быть отремонтировано, с этим что-то не так или они разошлись. А тот, который так хорошо выглядит, только вчера сюда привезли. Это не дает давления масла.
"Тем не менее, мы полетим с этим вертолетом."