Нева Олтедж – Сладостное заточение (страница 33)
Я люблю ходить по магазинам, но обычно делаю это одна или с сестрой. Примерка одежды перед другими людьми — не мое. В тех редких случаях, когда я присоединялась к Нере и ее друзьям, я обычно стояла в стороне, наблюдая, как они щеголяют во всевозможных нарядах и обуви. Должна признать, что видеть, как Массимо примеряет костюм за костюмом, — это зрелище, которое стоит увидеть. Хотя на нем все еще слишком узкий костюм в области плеч, как и предыдущие четыре.
— Мужчины что, за последние два десятилетия уменьшились или что? — ворчит Массимо, пытаясь застегнуть пиджак на груди. Ткань так туго натянута на его широком теле, что кажется, она может лопнуть в любую секунду. То, как рукава натягиваются вокруг его выпирающих бицепсов, тоже довольно комично. Не говоря уже о том, что они слишком короткие.
— Я так не думаю. — Я стараюсь сохранять серьезное выражение лица, едва сдерживая смех. — Полагаю, тебе придется подождать, пока будут готовы те, что ты заказал у портного.
— Этот ублюдок сказал, что ему нужно три дня. Я не могу ходить голым.
При одной лишь мысли об этом у меня на щеках появляется румянец.
— Эм… дай-ка я посмотрю швы. Может быть, есть способ их распустить. — Я беру его за запястье, осматривая край рукава, затем тяну его руку вверх, пытаясь оценить наличие лишнего материала в шве сбоку. — Я могу попробовать, но не уверена, что это будет хорошо смотреться.
— Сэр, дайте-ка я посмотрю, — щебечет продавец-консультант со своего места у полки сложенных рубашек и бросается к Массимо. Я заметила, как она пожирала его глазами, как только мы вошли в магазин. Уж больно сильно она была готова помочь ему.
Высокая и худая, она одета в ярко-желтую блузку без рукавов, которая завязывается вокруг шеи, оставляя руки и спину голыми. Я не могу перестать смотреть на ее безупречную кожу — на ней нет ни единого изъяна. В последний раз, когда я носила топ с короткими рукавами, я была в начальной школе.
Сотрудник останавливается перед Массимо, прямо рядом со мной, и тянется к лацканам его пиджака.
Укол ревности пронзает меня прямо в грудь. Я отпускаю рукав и быстро отступаю назад. Разве я плохой человек, если ненавижу случайную, незнакомую женщину только потому, что она выглядит так идеально? Потому что
— Убери от меня руки, — рычит Массимо.
Женщина напрягается и отступает.
— Прошу прощения. Я просто подумала…
— Ты неправильно подумала. — Он разворачивается и идет в раздевалку, громко хлопнув дверью.
Слева от меня раздается долгий вздох. Я смотрю на продавщицу, которая пристально смотрит на закрытую дверь, за которой только что скрылся Массимо, обожание ясно написано на ее лице.
— Твой босс такой напряженный человек. — Она снова вздыхает. — Есть ли шанс, что я смогу получить его номер телефона?
Каждая фибра моего существа напрягается, и я задаюсь вопросом, откуда, черт возьми, эта женщина знает, кто такой Массимо. Он, возможно, еще не официальный дон, но… О. Она не имела в виду «босса» в этом контексте. Думаю, она просто предположила, что я личная помощница Массимо.
— На меня не рассчитывай. Тебе придется спросить его самого, — бормочу я.
Я не должна была удивляться. Ни один здравомыслящий человек не подумал бы, что я девушка Массимо или что-то в этом роде. Вскоре после того, как мы вошли в торговый центр, я поняла, какую реакцию может вызвать у женщин мужчина рядом со мной. Ему даже не нужно было стараться. Каждая женщина, мимо которой мы проходили, смотрела на него глазами, полными вожделения. Высокий мускулистый мужчина, бритая голова, татуировки на шее и руках — Массимо из тех, кто привлекает внимание, просто войдя в комнату. Все женщины без исключения смотрели на него так, словно он был больше жизни. Если я думала, что он так действует только на меня, то сильно ошибалась.
— Мне нужно зайти в аптеку, — говорит Массимо, подходя ко мне и кладя ладонь мне на поясницу. — Гель для душа, который мне купил МакБрайд, пахнет кошачьей мочой.
— Кажется, я видела одну вдоль аллеи, — бормочу я, отвлеченная его прикосновением.
— Отлично. Тебе что-нибудь нужно?
— Нет. Я… — Мы выходим из магазина мужской одежды, а его рука все еще лежит на моей пояснице. — Я не могу пользоваться обычной косметикой. Обычно я покупаю специальные средства для чувствительной кожи.
— Может быть, у них что-то найдется. Пошли спросим.
— Мне нужно будет проверить ингредиенты каждого средства. Это займет время, а встреча с Сальво меньше чем через час.
— К черту Сальво.
Мы находим аптеку всего в нескольких дверях отсюда. Массимо направляется к отделу средств личной гигиены и берет с полки случайный флакончик геля для душа.
— А ты не хочешь сначала понюхать? — спрашиваю я.
— Оно не может быть хуже, чем у меня есть дома. Поверь мне.
Я прикусываю внутреннюю часть щеки.
— А мне кажется, что он приятно пахнет. Лимонный запах.
Массимо останавливается и смотрит на меня. Может, мне не стоило этого говорить. Он считает странным, что я заметила его запах?
— Ты уверена? — Его глаза блестят, но я не могу до конца разобрать выражение.
— Эм… Я не знаю. Думаю, да. Лимон. Или лайм, что-то такое.
Медленно, не отрывая взгляда от нас, он наклоняется так, что наши лица оказываются почти на одном уровне.
— Почему бы тебе не проверить? — Он наклоняет голову набок. — Я же не могу ходить и пахнуть кошачьей мочой.
С удвоенной скоростью сердцебиения я наклоняюсь вперед и касаюсь кончиком носа его шеи. Когда я вдыхаю, его запах наполняет мои ноздри.
— Лайм, — хрипло говорю я. Он все еще наклонен в мою сторону, его щека слегка касается моей, поэтому я делаю еще один глубокий вдох. — Определенно не кошачья моча.
— Жасмин, — его голос хрипло звучит у моего уха.
— Что?
— То, как ты пахнешь. — Его губы скользят по моей мочке уха, и по моему позвоночнику пробегает легкая дрожь. — Как жасмин. И мир.
Я сглатываю. Мимо нас по проходу проходит мужчина и задевает ногу Массимо своей корзиной. Но Массимо не двигается. Он по-прежнему нависает надо мной, и мне кажется, что я нахожусь в нескольких секундах от того, чтобы оказаться полностью захваченной магнитным притяжением его тела. Что произойдет, если я позволю себе сдаться? Отступит ли он? Я не хочу, чтобы он отстранялся, поэтому протягиваю руку и хватаю его за рубашку. Под моим прикосновением грудь Массимо быстро поднимается и опускается. Быстрее, чем обычно. Его дыхание обдувает мою шею, и легкое прикосновение его щетины покалывает мой подбородок.
Закрыв глаза, я прислонилась щекой к его щеке.
— Я не знала, что кто-то может пахнуть миром.
— Я тоже. — Чувствую слабое прикосновение чуть ниже моего уха: в один момент оно было там, а в следующий — исчезает. — Но теперь я знаю.
Губы. Мое сердцебиение взлетает до небес. Это были его губы.
— Добрый день! — раздается где-то позади меня высокий голос. — Могу ли я вам чем-то помочь?
Массимо тут же делает шаг назад, разрывая наш контакт.
— Да. Нам нужна косметика для чувствительной кожи.
— Конечно. У нас есть средства с органическими ингредиентами там, слева. Или, если вы предпочитаете веганские…
Я слепо следую за консультантом, пытаясь осмыслить произошедшее, а Массимо отстает на несколько шагов. Это был поцелуй? Или просто случайное прикосновение?
— … и у нас есть потрясающие основы со стопроцентным покрытием. — Дама останавливается у стойки с косметикой. — Хотите попробовать?
У меня такое чувство, будто мой живот только что приземлился на пол. Несколько лет назад я перепробовала все марки тональных основ, но моя кожа не перенесла ни одну. У меня на лице появилась ужасная сыпь, и Нера пригрозила отвести меня к врачу, если я не перестану ими пользоваться.
— Что такое
— Это жидкий консилер для лица, — шепчу я.
— Да, — щебечет дама, поднимая один из контейнеров. — Я думаю, этот оттенок подойдет вам лучше всего. Это один из самых популярных брендов, дорогая. Полное покрытие недостатков гарантировано, и он держится целый день. Он ещё и водостойкий. Попробуйте его и вы увидете, как красиво он будет выглядеть на вашей коже.
Я стискиваю зубы, пытаясь игнорировать покалывание в носу. Мое зрение начинает расплываться, и я быстро смахиваю слезы. Продавщица кажется милой, в ней чувствуется материнская забота. Я уверена, что она хочет сказать что-то хорошее, однако ее необдуманные слова все равно ранят. Сама того не понимая, она заставляет меня чувствовать, что я буду некрасивой, если не нанесу тональный крем. Это не первый раз, когда кто-то ведет себя так, будто имеет право давать мне непрошеные советы. Такое случается слишком часто.
Когда я открыла рот, чтобы дать ей понять, что мне не нужны никакие продукты, Массимо выхватывает бутылочку из рук женщины.
— Так… это используется для устранения недостатков? — спрашивает он, глядя на этикетку. — И оно хорошо работает?
Мой взгляд падает на пол. Он хочет, чтобы я его купила?
— Сто процентов, — отвечает женщина.
— Хорошо. — Он откручивает крышку и сует бутылку обратно женщине. — Выпей.
Я резко вскидываю голову. Девушка смотрит на Массимо, затем нервно смеется.