Ная Геярова – Хозяйка драконьей таверны (СИ) (страница 11)
— Ваше дело слушать и запоминать, — сурово приказала инквизитор, смотря на замерших нас. — Кто что скажет, кто о чем намекнет. Может кто-то что-то видел ночью. Мне кажется, что проявившаяся в вашем городке нечисть и пропажа граф это одна ниточка. Возможно, вы заметите изменения в ком-то из посетителей.
Я сидела тихо. Боясь дышать. Вдруг слишком громко застучит сердце выдавая мои мысли.
Зов, тот самый ночной зов. Это не было моей грустью и тоской по дому. Это был самый настоящий ЗОВ! И судя по тому, что рассказала жена графа Суила, звали именно его. И звала его не я! А это значит, что в Драконьей Яме завелась настоящая нечисть и… Тьфу, что значит настоящая?! А я тогда какая? Я тоже настоящая. Но речь не обо мне. Здесь завелась настоящая нечисть. И что-то мне подсказывает, что мы скорее всего не найдем графа в здравии. Вот только рассказать свои догадки я не могу. Потому что нужно будет объяснять, а это все равно что встать и разом покаяться, так мол и так, вот она я — вампир первородный высший. Нечисть, одним словом. И поэтому я сидела тихо-тихо, делая вид, что очень внимательно слушаю. И чувствуя на себе пристальный взгляд Халли. Ей точно придётся объяснять, что это не я позвала графа и невесть куда дела.
— Я думаю, лорд-инквизитор, прав, — стукнул ставя опустевшую кружку на стол Лайк. И склонившись ниже, начав говорить горячо и сбивчиво. — Пару дней назад, пропал один из наших. Вот так же вышел ночью и не вернулся. Крепкий был. Из драконов. Не высший конечно, но обладал довольно увесистой лапой. Жена его в комиссариат не пошла. Тот часто загуливал. Но после того, что вы рассказали… Я вспомнил. Жена его говорила, что тот ночью встал и пошел, она его звать, а он ни слова в ответ. Вышел, обратился и улетел. Дара, так его жену зовут, за ним не пошла, подумала, снова тот лишка дернул вот и несет его. Но я вот послушал лорда-инквизитора и все понял. Украли его. Как и графа того.
Мы все переглянулись. Халли посмотрела на меня. Мы с ней буквально глазами поговорили. Пару дней назад меня еще не было в Драконьей яме.
Взгляд хозяйка стал задумчив.
«Нежить, — как бы говорил он. — Здесь в Драконьей Яме, объявилась злобная нежить».
«Да, — беззвучно отвечала я. — Именно так. И это не я».
— Понятно, — встала Халли. — Значит, мы слушаем и запоминаем все необычное.
— Постарайтесь по ночам не выходить, — встал дракон. — Я сейчас уйду, вы приготовьте мне комнату. И просил бы вас быть осторожными. Не стоит каждому рассказывать о том, что вы узнали. — Его глаза при этих словах, так сверкнули, что я сразу поняла никто из находящихся здесь и слова не промолвит о рассказе инквизитора. — Думаю, из вас выйдут прекрасные помощники. Инквизиция это оценит. После того как мы найдем и нейтрализуем нечисть, обязательно наградим каждого.
Дон выправился, как и его друзья. Даже Дик зарделся, готовый помогать лорду дракону. А вот я поникла. Мне бы инквизицию совсем не видеть и никакого поощрения не надо. И чем быстрее инквизитор покинет Драконью Яму, тем лучше.
Это я и озвучила Халли, едва высший дракон покинул таверну.
Названная тетушка только вздохнула. Что-то нам обеим подсказывало, что поиски нежити затянутся. И нам еще долго предстоит лицезреть лорда Айка Савала.
После обеда в таверну начали заходить драконы и местный люд. Кто-то интересовался, правда ли что в город приехал инквизитор. Другие просто забегали перекусить.
Я принимала заказы, вежливо отвечала, при этом держала ухо востро и слушала, о чем говорят местные. Но ничего интересного о появившейся в местности нежити не слышала.
Ближе к трем, когда в зале снова стало пусто, Халли позвала меня на кухню, приказала взять её тетрадь с рецептами и начинать готовить солянку.
— Главное, направляй свои чары на предметы. Вера и сила, основы бытовой магии. Словно просто представляешь, что обзавелась еще парой тройкой рук. И они вполне самостоятельны. Выпускай чары свободно. Лучше всего, по первой, закрой глаза и визуализируй. Вот так. Сильнее концентрацию сделай и представляй… Ой… Фея!!! — последнее прозвучало испуганно и резко.
Я глаза открыла. Несколько ножей были аккуратно воткнуты в деревянную стену за спиной хозяйки. Халли сверкнула на меня глазами.
— Ты, когда визуализируешь, не просто представляй, что поднимаешь предмет, но и то, что ты им делаешь. Пробуем еще раз, — сказала строго, вытаскивая ножи из стены.
Я повторила попытку.
Совсем ничего не вышло. Раздосадовано сама схватила нож и начала резать.
Халли вздохнула.
— Ну хотя бы так. А теперь смотри в тетрадь, что там надо на солянку и принеси все из погреба. Мясной бульон уже варится. На тебе также сегодня будет свежий салат. А похлебки, гуляш, ягненка в маринаде и жаренные ребрышки, я тебе не доверю. Практикуйся готовить хотя бы что-то легкое, раз уж с чарами не получается.
Я подхватила тетрадь, корзинку и пошла к подвалу.
Дик, находящийся у барной стойки и откровенно скучающий, направился ко мне.
— Давай помогу. — Взял у меня из рук корзинку. — Я уже все протер. Теперь только посетителей ждать. Обычно приходят в обед и ближе к вечеру. Причем те, кто в обеденное время редко спиртное заказывают.
Мы спустились по каменной лестнице в погреб. Здесь было намного прохладнее чем в зале. И я начала торопливо собирать корзинку. Взяла по списку: варенной колбасы из большого короба со льдом, копченные ребрышки, сосиски. На полках выбрала баночку с маринованными оливками и соленые огурчики. Кинула несколько головок лука покрупнее. Оглянулась. Так, если правильно понимаю, в этом мире сейчас лето, и я помню, что у Халли большой огород. А это значит, за помидорами и свежим перцем мне придется идти наверх.
Я отправила Дика отнести все собранное на кухню, а сама пошла на улицу.
Небо все так же, как и ночью, было затянуто. Правда тучки были не темные, а сероватые и сквозь них нет-нет пробивались яркие светлые лучики.
Я прошла за таверну, туда где под веселой зеленью красиво алели грядки с овощами. Сорвала несколько перчиков, положила в карман фартука и склонилась выбирая томаты.
— Какая дама — раздалось откуда-то сбоку от меня. А следом цыканье.
Я выпрямилась и повернулась.
Над заборчиком выглядывала морда. Довольная, лыбящаяся, с усами на круглом лице. И с очень горящими глазёнками под широкими черными бровями.
Я бы ему брови-то выщипала. Как, собственно, и усы. Особенно, видя его масляный взгляд.
Встала, руки в боки поставила, как меня учила Халли.
— Чего уставился? Или преставление увидел?
— Еще и какое! — довольно протянул смотрящий. — А ты, вижу, новенькая. Может вечером посидим, я тебе ночной город покажу и местные достопримечательности.
На последнем слове его рот растянулся в пошленькой ухмылке.
— Достопримечательности, — глаза у меня сейчас точно сверкнули. И будь я в своем мире, в настоящем виде, то в глубине зрачка появилась бы алая искра, разрасталась, заставляя глаза становиться кровавыми. Но я была в другом мире, и крем Халли хорошо работал, не позволяя иномирному виду раскрывать себя.
Но мужик, кажется, кожей ощутил неладное. Хотя все еще продолжал, правда не столь уверенно:
— Малышка Халли небось совсем загоняла. Такая красивая леди должно быть о любви мечтает. Так я помогу. И деньгами не обижу.
«Это он во мне сейчас продажную девку увидел?»
— Ты не подумай. Для такой красавицы я и гостиницу соображу. Все будет на уровне.
«Вот же ирод похотливый».
Я начала медленно, через грядки, идти к мужику. Покручивая в руках сорванные помидоры и не стирая с лица ехидную ухмылку. Пусть я в этом мире еще не научилась использовать свои чары, но я дам понять, что меня лучше не трогать. Скользнула глазами и заметила стоящую у амбара лопату и там же вилы. Губы мои растянулись еще шире.
— Вот и чудно, — скалился мужик неверно истолковав мои действия. — Я так и думал. Мы с тобой хорошо вечерок проведем.
Меня его фраза взбесила. Потому что не было в ней ни эмоций, ни уважения, а уверенность что такие как я с радостью отдаются в чужие руки, за лишнюю горсть монет.
«Проучить! Хорошенько проучить. — Решила. — Так чтобы неповадно было!»
Приноровила один помидор и…Нет, я не кинула его. Ощутила, как родовые чары ожили, словно у меня появилась лишняя пара конечностей и аккуратно подняли овощ в воздух. А следом вскочила лопата и вилы.
Мужик округлил глаза.
— Девка, ты чего?
А я замерла, уже и позабыв о мужике.
Смотрела на зависший в воздухе томат и мысленно представляла, как тот поднялся выше и вернулся ко мне в руки. А вилы с лопатой угрожающе двигаются к плетеному забору. И те, стукнув друг о друга, издавая режущий уши звук, двинулись на неудачного ловеласа.
Он взвизгнул.
А я обрадовалась. Буквально, чуть не завизжала от восторга.
«Получилось! Я могу!!! И мои чары отвечают! А работают ли в полную меру?»
Я перевела взгляд на мужика, к тому времени сползающего с забора и явно собирающегося улепетывать.
«Стоять!» — приказала мысленно.
Мужик остановился. Повернулся.
— Иди ко мне! — песней прозвучали чары, разливаясь в воздухе пьянящим ароматом.
Глаза похабника остекленели. Я чуть ли не аплодировала себе. Еще никогда не использовала так свои чары. Хотя много об этом читала. У нас даже целый курс лекций был посвящен очарованию.
— Остановись.
Мужик замер, только на половину успев перелезть заборчик. Сидел на нем, будто петух сельский, не сводя с меня зачарованных глаз.