Navuhodonosr – Блич. Меч - это я (страница 59)
Даже использовав брингерлайт, чтобы быстро вернуться домой и избавиться от школьной одежды, я оказался последним из компании. Ребята уже успели снять самую большую комнату в караоке-баре, где мы договорились собраться, а Чизуру уже распевала какую-то попсовую песню под всеобщее одобрение. Да, тут была не только наша обычная банда истребителей пустых, но также Кейго, Мизуиро, Чизуру, Мичиро и Рё, которую насильно притащили подружки. А вот Иссида не пришёл… хотя его приглашали.
Итак, караоке — одно из популярнейших развлечений японских школьников и не только. Запираясь в порой довольно тесных, но весьма уютных комнатах, они делают… всякое. Веселятся в компании старых друзей, заводят новые знакомства, впервые пробуют алкоголь, впервые целуются или даже впервые занимаются сексом. До последних двух пунктов у нас как-то не дошло, но вот по всем остальным мы вполне себе прошлись. Больше всех отрывались Кейго и, как ни странно, Чизуру. Первый всеми фибрами души ненавидел учёбу и всегда был за любой кипиш, кроме мордобоя (в этом он как раз был трусоват), а Чизуру открывала в себе новые таланты. Но хотя бы по разу пришлось спеть каждому. К моему удивлению, на диске нашлось несколько минусовок группы «Bad Religion» (плохая религия), так что даже мне было из чего выбирать. Я остановился на «True North» (истинный север), которая так хорошо отражала ситуацию с сюжетом в моей жизни.
Вряд ли моё выступление стало усладой для ушей остальных, но в этом ведь и суть панк-рока! А на припеве Арисава, Садо и Иноуэ, которые уже знали эту песню благодаря мне, и вовсе начали подпевать, подбадривая меня… хотя, возможно, они просто пытались заглушить мои вопли…
I can't see the rationality
Я не вижу в этом рациональности,
The world's not my responsibility
Я не несу ответственность за этот мир,
And happiness isn't there for me
И счастья там для меня тоже нет.
But maybe I'll inch closer to the source
Но, возможно, я дюйм за дюймом продвигаюсь-таки к истокам,
When I find true north
Когда я наконец найду истинный север.
(with or without a friend. Keep searching 'til the end).
(с друзьями или без оных. Продолжай поиски, пока не найдёшь).
— Да вы тут целый концерт устроили! — воскликнула Чизуру, когда я вернулся к своему месту. — Прямо рок-банда…
— О-о-о! — вдруг оживился Кейго. — У вас обоих ведь есть гитары? — обратился он ко мне и Чаду.
— Ну да, — соглашаемся мы, переглянувшись.
Садо поигрывает на бас-гитаре, у меня же две: классическая, на которой я учился, и электрогитара, которую несколько лет назад подарил мне отец.
— Вы можете и правда сформировать группу! — огорошил он нас своей идеей. — А Орихиме можете взять солисткой, у неё чарующий голос!
— Э-э-э… правда? — удивилась услышанному та.
Кейго тем временем перевёл взгляд на Арисаву и слегка скривился.
— А Тацки можно посадить за барабаны, — с некоторым сомнением закончил он. — Наверное…
— Чё?! — тут же вскинулась девушка, хватая болтуна за ворот рубашки. — Ты хочешь сказать, что у меня нет слуха?!
— Может, лучше не барабаны, а какую-нибудь погремушку? — подхватила за Асано Чизуру. — Чем проще, тем лучше.
Ух… Вечер понемногу накаляется…
Примечание:
* Когда заставлял Ренджи сражаться с Чадом, чтобы дать тому опыт сражений против Банкая.