Наталья Захарова – Месть Слизерина (страница 9)
Волдеморт напряженно следил, как кровь пишет на пергаменте его родословную. Когда в юности он попытался претендовать на Наследие Слизерина, у него ничего не вышло. И эта неудача долгие годы грызла его изнутри. Но сейчас… Гоблин взял пергамент и внимательно вчитался в него. Потом посмотрел на застывшего в кресле мага и огласил вердикт:
– Томас Марволо Мракс (урожденный Томас Марволо Риддл), чистокровный в двадцать пятом поколении.
Отец по рождению – Томас Риддл (мертв).
Отец по крови и магии – Гарольд Джеймс Поттер (мертв).
Мать – Меропа Меллина Мракс (мертва).
Право наследования:
Наследник Рода Мракс по крови и магии; Наследник Рода Слизерин по магии.
Право наследования имущества:
Полный объем наследования Рода Мракс, Магия Рода Слизерин.
Родовые дары:
– ментальная магия (окклюменция, легилеменция) – активна,
– магия разума – активна,
– магия крови – активна,
– зельеделие – активна.
– парселтанг – активен.
– анимагия – активна.
Сняты блоки с магии крови, анимагии, магии разума.
Состояние магии на настоящий момент:
– активна на 100 %. Все блоки сняты.
Сейфы и финансы:
Сейф Рода Мракс – 10 миллионов галлеонов.
Сейф Томаса Марволо Мракса (Риддла) – 30 миллионов галлеонов.
– У Вас есть какие то вопросы? – гоблин отложил пергамент и посмотрел на ошеломленного услышанным мага.
– Да. – очнулся Волдеморт. – Во-первых, каким образом Поттер стал моим отцом? И что значит – отец по рождению?
– Отец по рождению означает, что он Ваш Родитель. Тот, от кого Вы родились. Вы ведь были полукровкой с отцом-маглом? – Волдеморт скривился, но кивнул. – А во время ритуала воскрешения Вы воспользовались кровью чистокровного мага, который к тому же является Вашим отдаленным родственником и Наследником в некотором роде. Благодаря этому кровь магла была выжжена и заменена на кровь мага. Таким образом, магически у Вас появился еще один отец. Теперь Вы – чистокровный и можете претендовать на Кольцо и Титул Рода Мракс.
– Скажите, а почему Марволо Мракс жил в нищете?
– Он не смог претендовать на титул и кольцо. Ваш прапрадед лишил его отца, Морбиуса Мелва Мракса наследства за мотовство и поведение, недостойное Наследника еще в молодости. И за близкородственный брак, ведущий к вырождению и совершенный против воли отца. А у остальных не хватило сил претендовать на Принцессу Змей.
– То есть? – удивился Лорд.
Гоблин улыбнулся и поставил перед Лордом маленькую коробочку. Тот раскрыл ее и пораженно уставился внутрь. В коробочке лежал серебряный перстень в форме свернувшейся в кольцо змеи в короне наследного принца. Каждая чешуйка была видна. В глазницах мерцали изумруды.
– Это кольцо сделал Салазар Слизерин для своей дочери Мариав, так как она смогла претендовать на создание собственного Рода. Попробуйте его надеть.
Волдеморт взял кольцо и тут змея ожила – она развернула кольца и укусила его за палец. Волдеморт вздрогнул, но удержал кольцо. Змея на некоторое время застыла, а затем заползла на указательный палец и обвив его несколько раз, застыла.
– Поздравляю, Лорд Мракс! Кстати, это кольцо так же является порт-ключом в Мракс-менор. Теперь разберемся с финансами… – гоблин плотоядно оскалился. Наконец, решив все вопросы, Волдеморт произнес «Мракс-менор» и отбыл в свой дом…
Лежа в кровати после сытного ужина он думал о том, что надо будет взять воспоминания у Северуса об оглашении завещания в школе… Впервые за много лет Темный Лорд Волдеморт спокойно спал в собственной кровати.
Глава 16
Понедельник. День, которого некоторые ждали с нетерпением. Драко, сидя за завтраком, изредка поглядывал на гриффиндорский стол. Гермиона была в привычном глазу облике заучки – копна волос, никакой косметики, простая одежда. Никакого сравнения с тем великолепием, что было в банке!
Снейп также присутствовал на завтраке и так же как и Драко, изредка поглядывал на Гермиону. Он вспоминал, как она выглядела в банке, и мысленно признавал, что она произвела на него впечатление. А сейчас, судя по всему, на ней какой-то артефакт, скрывающий изменения во внешности. Причем очень сильный, раз директор не видит иллюзию сквозь свои очки.
День проходил своим чередом. Уроки шли, как обычно. Приближался момент истины – обед. Зайдя в зал, Гермиона увидела сидящего за столом преподавателей Люциуса Малфоя. Она понимающе хмыкнула – Лорд Волдеморт хотел посмотреть зрелище из первого ряда. Оно и понятно! Кто же откажется от вида врага, которого старательно пинают ногами, уронив предварительно в лужу. Глубокую и вонючую. Наконец все преподаватели и ученики заняли свои места. Слизеринский стол тихо переговаривался в ожидании обещанного развлечения. Вчера Драко, как бы между прочим, сумел намекнуть друзьям о том, что за обедом директору сделают огромную гадость. Через полчаса об этом знал весь факультет. Еще через полчаса – Равенкло и половина барсуков (те, кто являлся родственниками или друзьями слизеринцев). Только достойные последователи Годрика ничего не знали, а Гермиона просвещать их не собиралась.
Учащиеся звякали ложками и вилками, за гриффиндорским столом разносилось чавканье Рона. Ничто не предвещало беды. Неожиданно двери Большого зала распахнулись и вошла необычная процессия – несколько гоблинов, сопровождаемые магом – высоким мужчиной лет пятидесяти, одетым в строгую серую мантию. Ученики дружно повернули головы к вошедшим. Люциус прищурился – он узнал самого лучшего (и самого дорогого) адвоката Англии. Директор встал.
– Мистер Дамблдор, – сухо поздоровался маг. – Позвольте представиться – Рейнард Кассиус Клейм, адвокат. Я нахожусь здесь по печальной причине – выполнение завещания Гарри Джеймса Поттера. – В зале резко наступила тишина. Внимательно наблюдающий за директором Люциус заметил, как на его лице на мгновенье отразилась ярость и как он судорожно сжал кулаки. Однако Дамблдор молниеносно взял себя в руки и произнес доброжелательным голосом:
– Простите, мальчик мой…
– Я не давал Вам право обращаться ко мне так фамильярно! – ледяным голосом прервал его Клейм. – К тому же я давно вышел из детского возраста.
– Простите, мистер Клейм. Но как Вы можете быть уверены, что Гарри мертв?
– На этот вопрос отвечу я. – расплылся в жуткой улыбке гоблин, стоящий во главе процессии. – Меня зовут Крюкохват. Я – поверенный Рода Поттер. – Неделю назад погас Камень Наследника в моем кабинете. После чего активизировались чары на Завещании. Выполняя волю покойного, я пригласил указанного в документе адвоката, дабы огласить последнюю волю мистера Поттера.
– Могу добавить только следующее, – сухо добавил Клейм, неприязненно глядя на директора. – Так как Вы являетесь директором Хогвартса, то вы можете заглянуть в Книгу душ Хогвартса. Там указываются все учащиеся данного заведения и их статус. А сейчас приступим.
Крюкохват положил на пол уже знакомый некоторым присутствующим диск и положил на него свиток. Северус мысленно хихикнул, глядя на приготовления. Судя по всему Гарри хорошо приготовился и некоторых ждет сюрприз. Правда он и представить не мог, какой именно. Диск засиял и под сводами зала в последний раз зазвучал голос Гарри Поттера:
– Я, Гарольд Джеймс Поттер, Наследник Рода Поттер, оглашаю свою последнюю волю. Невилл Лонгботтом. Ты был мне настоящим другом, поддерживая меня, когда мне было плохо. В отличие от других, ты не отвернулся от меня в трудное для меня время. Я знаю, как ты любишь растения и все что с ними связано. Я оставляю тебе на память этот сундук. В нем собрана коллекция из тысячи различных растений – редких и очень редких. Список прилагается. Будь счастлив, Невилл и прощай.
Перед Невиллом поставили опечатанный сундук, на который он посмотрел одновременно с радостью и грустью.
– Спасибо, Гарри. – прошептал он.
– Следующее. Гермиона Грейнджер, моя верная подруга. Больше всего на свете ты ценишь знания, поэтому я передаю тебе в подарок книги для легкого чтения. Развлекайся! – Гермиона всхлипнула, глядя на поставленный перед ней сундучок.
– А теперь (Северус поразился сквозящей в голосе ненависти) я хочу одарить тех, кто считал меня своим сыном, братом, другом. Семья Уизли. Начнем по порядку. Фред и Джордж Уизли. Вы так любили меня (Братья польщенно улыбнулись). Так любили, что обманом вырвали у меня деньги, полученные за участие в турнире. Даже не составив, как следует, договор. Вот только тут вы немножечко ошиблись (зал замер, напряженно вслушиваясь в каждое слово, лица братьев вытянулись). Являясь полноправным партнером Братьев Уизли в их предприятии, я передаю свою долю тому, кто получит от этого огромное удовлетворение. А именно – мистеру Филчу, завхозу Хогвартса! Долгие годы вы своими кретинскими шутками отравляли ему жизнь. Теперь настало время возместить ему ущерб!
Зал ахнул. Близнецы сидели с перекошенными лицами, в красках представляя свое будущее партнерство. В углу злорадно скалился Филч.
– Следущий. Рональд Биллиус Уизли. Достойный представитель этой семейки. Ты так кричал, что ты мой друг. Ты всегда был рядом. Настоящий Друг Героя. Но ведь дружба с Героем это такой тяжкий труд, что ты потребовал себе зарплату, которую выплачивали из моего сейфа без моего ведома! Тридцать галлеонов в месяц – вот цена твоей дружбы! – лица всех присутствующих повернулись в сторону Рона. Тот сидел багровый от ярости. – Свои тридцать сребреников ты уже получил. Поэтому я оставляю тебе в наследство то, чего ты так жаждал – славу! Радуйся, теперь она у тебя есть!