Наталья Точильникова – Апостолы (страница 53)
Апостолы были здесь же. Впереди шли Варфоломей и Иоанн, рядом со мною — Марк, за нами — Филипп, Матвей, на днях вернувшийся с Тибета, и остальные. В отдельном паланкине, украшенном вышитыми сказочными птицами с разноцветными перьями несли Марию.
Варфоломей наклонился к паланкину Господа и тихо спросил:
— Господи, вы читали мое письмо?
Занавеску отодвинула тонкая рука с длинными пальцами и чуть желтоватой кожей. Рука Господа. На безымянном пальце сверкнул перстень с красным камнем. Капля крови, пылающий уголь в костре. Я раньше не видел у Господа такого кольца.
— Читал. Варфоломей, ты ни в чем не виноват. Ты ведь это хотел услышать?
— Нет, Господи, виноват. Это ведь я дал ему пройти!
— Варфоломей, послушайся доброго совета: не искушай Господа твоего. Легко писать письма. Ты ведь был уверен в моем запрете, не так ли?
— Я должен был спросить разрешения, как хороший подданный. Это не позерство. К тому же на мне было обвинение.
— Ладно, я отвечу.
Разговор явно для меня не предназначался, но звучал уж больно загадочно. Я тогда не знал, о чем речь, но у меня возникли некоторые предположения, от которых мне стало не по себе. В письме к Эммануилу, в общем-то, не было ничего странного. Господа совершенно невозможно было поймать перед коронацией, так что письменная просьба представлялась вполне разумной. Но о чем просил Варфоломей?.. Об этом я узнал день спустя, и понял, что угадал, несмотря на все безумие моего предположения.
Но пока мы входили в Храм неба.
Больше всего он напоминал конусообразную соломенную шляпу местного крестьянина, но с чуть приподнятыми вверх полями. Точнее три шляпы, поставленных одна на другую, освещенные желтоватой половинкой луны.
Эммануил сошел с паланкина и стал подниматься по ступеням. Он был одет в роскошный лазурный халат с вышитыми на нем солнцем, луной, звездами и драконами. Мы вошли в Храм.
И Алтарь неба вырос перед нами. Круглая, уступчатая, суживающаяся кверху пирамида из трех ярусов. Отсветы факелов на ослепительно белом мраморе. Как луч закатного солнца на кучевых облаках.
Жрецы в длинных шелковых одеяниях ставили на Алтарь таблички с иероглифами. Вот верховный владыка неба — Шанди, вот духи солнца, Большой Медведицы, пяти планет, двадцати восьми созвездий, духи луны, ветра, дождя, туч и грома. Для китайца табличка с надписью то же, что для христианина священный образ, если не больше. Так что я не ошибаюсь. Табличка духа столь же священна, как и дух.
Перед табличками зажгли свечи и курительные палочки. Стало душно. Хорошо, что Юань Шикай запретил кровавые жертвоприношения. Так что не было жертвенной трапезы, только шелк и нефрит. На длинных столах перед табличками были разложены куски голубого, красного, белого и желтого шелка, нефритовые украшения, шкатулки и статуэтки.
Заиграла музыка, раздалось пение хора. Эммануил медленно взошел на верхнюю часть Алтаря неба, на большую каменную плиту, выше мраморных балюстрад с фениксами и драконами. Но он не преклонил колени перед табличкой Небесного императора, как того требовал обычай. Смолкли голоса, и смолкла музыка. В полной тишине Эммануил поднял священный голубой нефрит и вознес его к табличке владыки неба.
— Сегодня, в первый день пятого месяца, я, царствующий Сын Неба и Небесный император Шанди, сошедший с небес и воплотившийся на земле для спасения людей и управления Поднебесной объявляю начало своего царствования и его девиз: тяньчжи[49] — небесное правление. Мне не о чем просить Небеса и светила, потому что они мне подвластны. Я приношу эту жертву, и я ее принимаю!
Эммануил вернул нефрит на место и воздел руки к небу. Жертвоприношения вспыхнули и мгновенно сгорели, не оставив следа. Все это время в храме царило напряженное молчание.
А утром происходила коронация Эммануила. Все было обставлено очень пышно. Еще часов в десять на площади Тяньаньмень собрались знаменные войска, даосские бессмертные, свита и музыканты. Апостолы были здесь же. Рядом стоял паланкин Марии. Все ждали его.
Я не помню, кто заметил в небе черную точку, может быть, Марк? Но уже минут через пятнадцать все разглядели шестерку драконов, спускающихся на площадь. За драконами летело нечто похожее на перевернутый панцирь огромной черепахи, и на нем стоял Эммануил и держал поводья. На нем были свободные голубые с золотом одежды с очень широкими рукавами, развевающимися по ветру, как золотые крылья.
Драконы приземлились и царапнули мостовую всеми пятью когтями на каждой из тигровых лап, изящно изогнув змеиные чешуйчатые туловища, и черепаший панцирь поплыл за ними в полуметре над землею.
Эммануил кивнул нам и приказал сопровождать его. Мы подошли ближе и встали за странной повозкой. За нами выстроились даосские сяни. На плече у Господа сидела большая птица с разноцветными перьями, желтыми, белыми, красными, синими и черными, пышным хвостом, змеиной шеей и гребнем в виде трезубца на голове. Такими же птицами был расшит наряд и паланкин Марии.
— Феникс, — прокомментировал всезнающий Варфоломей. — Это знак правления великого благоденствия. Во времена Яо фениксы поселились у него во дворе.
Ворота Тяньаньмень напоминали мышиные норы в огромной красной стене под тремя башнями с двойными изогнутыми крышами под золотистой черепицей. Три норы посередине и две по бокам.
Процессия протекла под стеной и оказалась в Императорском городе.
Мы шли по вымощенной каменными плитами Императорской дороге между двух рядов почетного караула с разноцветными знаменами и сияющими символами спасения на голубых стягах. Впереди был главный вход Запретного города — Полуденные ворота Умынь с Башней пяти фениксов под двухъярусной крышей. За воротами Умынь — большая площадь, окаймленная дворцовыми зданиями. В центре площади — изогнутый, как тело дракона, канал, облицованный белым мрамором. Через канал перекинуты пять чуть горбатых мостов с резными каменными балюстрадами, издали — жемчужные нити, вблизи — тяжелые каменные плиты между низких столбов, увенчанных мраморными луковицами. Мы шли в Тронную палату высшей гармонии, где новый император должен был принимать поздравления.
Эммануил сошел с черепашьего панциря перед широкой каменной лестницей дворца, и парящая повозка медленно опустилась на землю.
В глубине огромного зала Тронной палаты возвышался трон с эмблемой дракона. Трон окружали символические фигуры журавлей и слонов, нефритовые и яшмовые сосуды и золотые курильницы для благовоний. К нему вели пять лестниц с изогнутыми перилами: три — перед нами и по одной слева и справа, а на колоннах и над троном висели таблички с иероглифическими надписями.
Зал уже был полон: мы, даосские бессмертные, личная гвардия императора, верхушка юйвейбинов (то бишь Вэй Ши со товарищи) высшие чиновники и послы иностранных государств, тех, что еще остались.
Эммануил величественно подошел к трону и стал медленно подниматься по ступеням. Всего пять. Он не успел дойти до последней. Раздались выстрелы. Пули прошили голубой с золотом парчовый халат. Я видел! Но крови не было. Эммануил даже не вздрогнул. Он медленно повернулся и посмотрел в зал. Холодный взгляд стальных глаз, как острие шпаги, как лезвие меча.
Он ничего не сказал, но все опустились на колени. Все, кроме одного человека. Он стоял где-то между юйвейбинами и чиновниками, упрямо опустив голову.
Вэй Ши отполз от него подальше прямо на коленях и умоляюще взглянул на Эммануила.
— Тянь-цзы, клянусь, это не наш!
— Я знаю, — тихо сказал Господь. — Кто ты?
— Фань Сы, жрец Храма неба.
— Фань Сы, — повторил Господь. — Человек, даже не сянь. Чем же я не угодил тебе, жрец Храма неба?
— Ты осквернил Алтарь и оскорбил Верховного владыку Шанди, не преклонив перед ним колени. Ты назвал себя богом!
— Ты еще сомневаешься? — усмехнулся Эммануил. — Что же ты стоишь здесь, слушаясь каждого моего слова, даже не бросив пистолет. Ты же хотел бежать. Что же ты не спасаешься бегством?
Фань Сы не шелохнулся.
— Ну, то-то же, — заключил Эммануил.
— Нет! — воскликнул китаец. — Ты можешь заставить меня говорить и не двигаться с места. И тебе не страшны пули. Но даосские маги могут и не такое. А если ты бог — останови солнце!
Эммануил расхохотался.
— Ты очень остроумен. А ты понимаешь, что будет, если я остановлю солнце, глупый человек? Взять его! — приказал он гвардейцам. Пойдемте!
Господь спустился с трона и вышел на улицу. Все пошли за ним.
— Смотрите, — сказал он и поднял руку, указывая на солнце. — Я приказываю земле остановиться. Пусть Фань Сы привяжут к столбу на площади Тяньаньмень. И знайте, что вечер не наступит, пока он не попросит у меня прощения и не признает Верховным небесным владыкой Шанди. А пока не наступит вечер, не давать ему ни пить ни есть.
Я посмотрел на часы, потом на небо. Около двенадцати. Солнце стояло в зените.
Фань Сы увели, а мы вслед за Эммануилом вернулись в Тронную палату, и Господь взошел на трон, и как ни в чем не бывало, продолжил церемонию, даже не потрудившись сменить поврежденный пулями халат.
Поздравления продолжались долго, очень долго. Среди прочих здесь были послы Кореи, Непала и Лаоса, стран, чьи правительства благоразумно решили сразу признать Эммануила, а не ввязываться в безнадежную войну. Все преклоняли колени перед новым императором и приветствовали его, и я заметил, что в этом момент у каждого из них на тыльной стороне ладони появляется черный Символ Спасения.