Наталья Шевцова – Замуж не Напасть, Но… (страница 12)
— Кендра… — глухо выдавил из себя вампир. — Она не ночевала дома… И пока мои люди её отыскали у ее нового знакомого… Всё уже было кончено.
— Как? — уточнила она.
— Она утонула во сне…
— О Боже! — судорожно выдохнула девушка, неосознанно прикрыв ладошкой раскрывшийся в ужасе рот. Только-только высохшие от слёз глаза вновь заблестели от готовящейся пролиться влаги. — А новый знакомый? В смысле, парень, с которым была Кендра?
— Физически он в полном порядке. А вот морально… — вампир в очередной раз тяжело вздохнул. — Хорошо ещё, что мои ребята успели как раз вовремя для того, чтобы перед приездом полиции убрать все подозрительные несоответствия.
Увидев, что Милдред смотрит на него недоуменным взглядом, Сторм поспешил объяснить.
— Я о том, что парню нужно было подчистить память, а Кендру поместить в ванную. Ну и обставить всё так, будто жертва поскользнулась в ванной, ударилась головой, вследствие чего потеряла сознание и утонула. Что же касается химического состава воды в её легких, то мы и их тоже потом подкорректируем.
Милдред всхлипнула и задрожала от рыданий, которые более была не способно сдерживать.
— Хорошо? — снова всхлипнула она и одновременно требовательно и вопросительно посмотрела на древнего вампира. — Ты сказал, хорошо? Что хорошего? Для кого хорошо? Для Кендры?
— Милли, что ты хочешь от меня услышать? — раздраженно рыкнул вампир. — Что я не сдержал своего обещания⁈ Что грош цена моим гарантиям⁈
— Да, хочу! Потому что ты пообещал мне, а я тебе поверила! Как дура! Как полная идиотка поверила! И теперь мой отец с инфарктом в больнице. А Кендра… — зажав в очередной раз ладошками рот, девушка судорожно вздохнула и шмыгнула носом. — Её больше нет! Никто никогда больше не услышит её звонкий смех, не увидит её улыбающейся! — крупные слезы одна за другой покатились по её щекам. — Она была такой талантливой! У неё впереди было столько всего! А её родители! — она судорожно всхлипнула. — Всё из-за тебя! — она гневно посмотрела на мужчину и шарахнулась от него как от прокаженного в сторону. — Если бы я не встретила тебя, она была бы жива! Всё из-за тебя! — Милдред нервным движением вытерла слезы и начала обуваться. Она понятия не имела, куда именно собралась. Да ей было и не важно, куда она пойдёт. Главное — оказаться как можно дальше от виновника несчастий, свалившихся на неё и её родных и близких.
Однако кроме Сторма, заградившего собой проход в коридор, этому препятствовала также ещё и застёжка-молния на одном из её сапог. И если со своим временным мужем девушка была уверена, что справилась бы, то с паршивкой, которая упёрлась и ни в какую не желала двигаться с места, дело обстояло сложнее…
— Кендра, София, сотрудники и пациенты Фейс-энд-Хоуп! Сколько ещё должно из-за тебя погибнуть ни в чём неповинных людей! — бушевала девушка, нещадно дергая собачку молнии, которая мстила ей тем, что, невзирая на откровенное насилие — гордо стояла на своём месте. — Я чуть не потеряла обоих родителей из-за тебя! Я причинила боль и предала Брэда из-за тебя! Из-за тебя я до сих пор не получила развод! Кстати, — вдруг вспомнила она. — Развод! Так как твоим гарантиям всё равно грош цена — и ты сам это признал, я хочу развод! Немедленно!!! Ты слышишь меня⁈ — перешла она почти на истерический вопль. — Я хочу развод! — слово раздельно отчеканила Милдред ледяным тоном последнюю фразу. Вслед за чем швырнула в мужчину сапогом, который на пару со своей подельницей застёжкой-молнией саботировал процесс её обувания.
— Хорошо, — посмотрев на часы, спокойно кивнул мужчина. — Обувайся и поехали! — предложил он, подкинув в руках только что пойманный им сапог.
— Куда это? — подозрительно сузив глаза, настороженно поинтересовалась Милдред.
— Аннулировать наш брак, разумеется, — с явным одолжением и вызовом в голосе изрёк вампир, которого довольно болезненно задели все выдвинутые ему только что обвинения.
— В пол седьмого утра? — недоверчиво поморщилась девушка, в свою очередь тоже посмотрев на настенные часы.
— Сейчас шесть тридцать пять! — педантично поправил мужчина. — А пока мы доедем до дома судьи Андерсона — будет семь десять — семь двадцать. Так что как раз успеем перехватить его и лично отвезти в суд, чтобы быть первыми в его повестке дня. — Ну что же ты стоишь? Думаешь, я шучу или в очередной раз вешаю тебе лапшу на уши? Поверь мне, это не так. Я просто также как и ты, хочу как можно скорее закрыть этот вопрос, — заверил Сторм мечтающую о разводе с ним жену, которая вопреки его ожиданиям, по-прежнему не двигалась с места. — Ах да… — усмехнулся он, проследив за направлением её взгляда. — Тебе это нужно?
— А ты как думаешь? — сверкнув злым взглядом, буркнула Милдред.
— Я думал, ты мне его подарила… в некотором смысле, — невозмутимо парировал мужчина, пожав плечами.
— Мистер Сторм, — сквозь зубы прошипела девушка. — Если вы так настаиваете, то хорошо, я пойду босиком! Но я пойду!
— Ну зачем же идти на такие жертвы! Простудишься ещё, заболе-ээешь, и виноватым буду опять я, — насмешливо парировал мужчина. — Размерчик всё равно не мой. Да и фасончик! — он скривился. — Я такое не ношу! Поэтому, если ты его хочешь назад, то, прошу, пожалуйста, он твой!
Сторм изобразил галантный поклон и протянул своей почти уже бывшей жене предмет их спора. Так и не снявшая с себя сапог, молния-застёжка которого оказалась более сговорчивой, Милдред прохромала к мужчине и рывком выдернула из протянутой к ней руки его несговорчивого сотоварища.
— Но нам нужны адвокаты, потому что я хочу настоящий развод, точнее настоящую аннуляцию, а не видимость, — напомнила она, неосознанно целясь при этом в Сторма острым каблуком сапога, словно бы держала в руках автомат.
— Милдред, будет и тебе адвокат и мне. И настоящая аннуляция у тебя тоже будет! — раздраженно заверил за сегодняшнее утро насытившийся по горло «прелестями» семейной жизни муж. — И хватит уже целиться в меня своим сапогом! Прости, но как бы сильно тебе не хотелось, он не превратится в автомат и не прикончит меня на месте! Просто используй его по назначению! Обувайся уже, и поехали! — рыкнул он.
— Обувайся уже! Можно подумать это так просто⁈ — буркнула себе под нос девушка, натянув на ногу сапог и приготовившись к борьбе не на жизнь, а на смерть с бастующей застёжкой-молнией. Однако зловредная застежка и в этот раз поступила по-своему, она взяла и легко застегнулась.
А почему бы и нет? Просто, по-видимому, и застёжка и её спутник жизни сапог были противниками бесцельных блужданий. Потому они и саботировали процесс. Теперь же, когда они знали, для чего их обувают, они без промедления приступили к исполнению своего священного для них служебного долга.
— Я бы хотела, как только мы аннулируем наш брак, сразу же лично сообщить об этом Брэду. Я ведь смогу это сделать? — идя следом за хозяином дома, по длинному коридору роскошного особняка поинтересовалась Милдред.
Она подозревала, что ответ будет вероятней всего отрицательный, и Сторм её не удивил.
— Нет, не можешь, — без какого-то выражения в голосе, устало ответил вампир, открывая перед ней входную дверь и выпуская на улицу. — Сначала мы должны окончательно разобраться с Ваасом. Теперь, когда он лишен помощи своих теней — у нас есть реальная возможность загнать его в ловушку и отправить назад в мир Тьмы. Причём не просто отправить, но надолго закрыть ему путь в мир смертных, — по мере того, как Сторм говорил его голос звучал всё более менторски и наставительно. — Потому как, если мы этого не сделаем, — не удержавшись, язвительно добавил он после небольшой паузы, — ты и Брэд, как истинная влюбленная пара рискуете умереть в один день, точнее ночь! Причем самую ближайшую ночь!
— Но для того, чтобы загнать Вааса в ловушку, его ведь ещё нужно найти? А если он поймёт, что мы задумали, и начнёт скрываться? — обеспокоенно предположила девушка, застыв в проёме открытой для неё Стормом двери лимузина.
— Не переживай, нам не придётся искать Вааса, — усмехнувшись, ответил вампир. — До тех пор, пока ты жива, ты являешься его приоритетом номер один. До конца твоей или его жизни, — мрачно изрёк он и кивком головы пригласил девушку занять место в салоне.
— А ты уверен, что у нас получится?
— Кэл, к судье Андерсону, — отдал распоряжение своему шоферу Сторм, сделав вид, что не расслышал ее вопроса. Но его собеседницу было не так-то легко сбить с мысли.
— Так ты уверен или нет, что мы всё-таки сможем его изгнать? — она коснулась плеча мужчины, привлекая к себе его внимание.
— А у нас есть выбор? — услышала она в ответ риторически-философское.
— Иначе говоря, ты не очень высоко оцениваешь наши шансы? Мои шансы? И именно поэтому ты так торопишься с аннуляцией нашего развода⁈ — неожиданно заявила ещё десять минут назад требующая немедленного развода жена. Неожиданно, прежде всего, для себя самой.
— Не понял, — недоуменно затряс головой и часто заморгал мужчина. — Причем здесь одно к другому?
— Очень даже причем! — обвиняюще буркнула Милдред, которая и сама не понимала, почему она вдруг завелась, и откуда вдруг взялось это чувство, будто бы от неё избавляются, как от ненужной вещи. — Во-первых, если я умру, оставаясь твоей женой — ты не выполнишь данное Старейшинам обещание! А во-вторых, тебе гораздо более выгодно, чтобы я умерла уже после того как наш брак будет аннулирован с точки зрения восстановления статуса-кво. Препятствие в виде меня устранено. Старейшины довольны. Останется только подчистить всем смертным, знавшим о нашем недолгом браке, память. И всё! Не было в твоей жизни никакой Милдред Райт. Никогда не было! Её аннулировали! Разве не так⁈ — голос её задрожал. И она с ужасом поняла, что ещё чуть-чуть и она, кажется, разревётся.