реклама
Бургер менюБургер меню

Наталья Самартцис – Хозяйка кондитерской (страница 35)

18

Ловко лавируя между столиками, я принимала очередной заказ, как услышала знакомый голос.

— Мне сосиску в тесте, два бургера, картошку и мороженое!

Опустив взгляд, я увидела за ближайшим столом… городничего Харальда, который в упор хмуро смотрел на меня.

Когда он только успел заявиться? Среди толпы остальных посетителей я вообще не заметила, как он зашёл. Но я надеюсь, при таком количестве зрителей он же не захочет создавать мне неприятности? Но я на всякий случай отыскала взглядом Джонаса и, убедившись, что он неподалёку и в случае чего придёт на помощь, выдавила на губы любезную улыбку.

— Добрый вечер, господин городничий! Рада видеть вас в моей кондитерской, — вежливо произнесла я. — Как вы себя чувствуете?

— Благодарю, неплохо, — буркнул он, неодобрительно посмотрев по сторонам. — Вижу, у тебя тоже дела идут хорошо!

— Да, мы сегодня только открылись. Но как видите, дела действительно пошли, и за судьбу таверны можно не беспокоиться, — я уверенно кивнула. — Мы будем иметь хорошую прибыль, и думаю, в самое ближайшее время я смогу отдать вам долги моего отца.

— Я понял, — хмуро ответил Харальд. — Что ж, пусть так и будет, — он посмотрел на меня исподлобья, а затем бросил быстрый взгляд на графа. Тот тоже смотрел на нас, словно всем своим видом показывая, что он всё слышит. С другой стороны я заметила Гадриана вместе с группой его приятелей, которые тоже в упор смотрели на нас, и я была уверена, что они в любую минуту поспешат мне на помощь. Мне показалось, городничий вздрогнул, его взгляд испуганно забегал. Он слегка кашлянул. — Кстати, я пересмотрел ещё раз свои записи, и нашёл… км… неучтённые платежи, — добавил он, снова посмотрев на меня. — Кажется, часть долга твой отец действительно вернул, и сумма неуплаты не такая уж и большая... Завтра утром я пришлю тебе человека, он принесёт подробные расчёты.

— Хорошо, — я улыбнулась. — Господин городничий, мне действительно очень неловко, что мы с моим отцом доставили вам какие-то неприятности. Позвольте угостить вас за счёт заведения!

— Ладно, пигалица. Если ты так настаиваешь, я, пожалуй, соглашусь, — мужчина кивнул. — Принеси мне всё самое лучшее! И может, я раздобрею настолько, что даже оставлю тебе что-нибудь на чай.

Последние посетители покидали таверну. Уже была глубокая ночь, и Тайра, широко зевая во весь рот, лениво задвигала стулья и собирала с пола упавшие салфетки. Домовиха быстро пробежалась со шваброй, а Фелион сидел за столиком рядом с кухней, доедая своё пирожное. Это было уже третье или четвёртое за день, и я беспокоилась, что детям нельзя есть столько сладкого. Но в честь открытия кондитерской я, пожалуй, могла закрыть на это глаза.

За сегодня мы собрали выручку втрое больше, чем планировали, и это не могло не радовать. Правда, назавтра у Джонаса были какие-то дела, но он пообещал мне, что мы увидимся послезавтра. На кухне сами по себе домывались заколдованные ложки с вилками, и Фелион не уходил спать только по одной причине — он так сильно хотел мне помочь, что остался следить за своим магическим инвентарём, хотя я уже несколько раз отправляла его в постель, уверяя, что мы справимся и сами.

Наконец, мальчик всё же заснул, уронив голову на сложенные руки. И в тот же момент посыпались на пол вся заколдованная им посуда. Домовиха едва успела подхватить на лету последние чистые тарелки, чтобы они не разбились, и разложила по местам.

Джонас осторожно поднял на руки спящего мальчика и понёс его в спальню.

— Твой сын обладает очень сильным даром. Но пока что не может контролировать его, когда спит, — тихо пояснил мне инспектор. — Ничего, скоро он научится и этому.

Уложив мальчика в постель, он прикрыл его одеялом, и мы на цыпочках вышли из комнаты. Амелия уже, наверное, десятый сон видела, и на лестнице было темно.

— Я провожу тебя, — тихо сказала я, чувствуя, как мой голос слабеет.

В полутьме я видела лишь профиль инспектора, но чувствовала, как он смотрит на меня. Его крепкие руки обвили мою талию прежде, чем я успела что-то сказать, и его губы безошибочно нашли мои. Но на этот раз я не возражала, а лишь крепче прижалась к мужчине.

Впервые за много дней я чувствовала себя невероятно счастливой.

Пройдя столь долгий жизненный путь, умерев в своём мире и воскреснув в другом, я наконец-то обрела своё счастье.

Я нашла семью.

И пусть нам предстояло ещё много испытаний, я была уверена, что мы сможем пройти их вместе.

Мы обязательно справимся.

Вместо эпилога

Несколько дней спустя

— Я готова, — расправляя на себе складки изумительно красивого платья, сказала я. В отражении зеркала я видела себя — такую счастливую и красивую, что глаз не отвести. Тайра всплеснула руками, глядя на меня.

— Настоящая красотка, — резюмировала она. — Поезжай, повеселись там хорошенько. Как-никак, этот городской праздник только раз в году бывает!

— А ты разве не пойдёшь?

— Нет, что ты! Я там уже сто раз была. Это ж ты у нас домоседка, — закатила глаза Тайра. — Мы с твоими младшими найдём, чем заняться. Например, Амелия хотела показать мне какой-то новый рецепт пирожков, а Фелион — что-то из своих магических навыков, — она бросила быстрый взгляд на моего сына, который увлечённо подбрасывал на руке светящийся магический клубок. — Эх, что ж мне так не повезло… Впервые в жизни встретила мага пятого уровня, а он слишком мал, чтобы на мне жениться!

— Ну, ты и придумала, — я расхохоталась. — Конечно, ты можешь подождать, когда он подрастёт. Но ждать придётся ещё долго!

— К тому времени я уже буду для него слишком старой, — тоскливо протянула Тайра. — Думаю, к тому времени он найдёт такую же магичку.

— А я уверена, что ты ещё встретишь взрослого мужчину-мага, и у вас всё сложится, — заверила я подругу, и она нехотя кивнула, соглашаясь.

В дверь громко постучали, и я подпрыгнула на месте.

— Твой инспектор приехал. Иди встречай уже, — подтолкнула меня Тайра, и я, придерживая подол длинного платья, поспешила на первый этаж.

Открыв дверь, я уставилась на незнакомого светловолосого мужчину с широкой обаятельной улыбкой. Он был в форме морского капитана, поэтому я слегка растерялась.

— Простите, мы сегодня закрыты. Приходите завтра, — сказала я и уже хотела было закрыть дверь, но незнакомее придержал её рукой.

— Делаешь вид, что не узнала? — он улыбнулся ещё шире, шагая прямо на меня, так что я невольно отступила назад. Мужчина вошёл в таверну, смело оглядываясь по сторонам. Затем снова посмотрел на меня.

— Не ожидал, что ты так похорошеешь, моя милая, — сказал он и попытался погладить меня по щеке, но я ловко увернулась. Тысячи неприятных мыслей и догадок одновременно впились в меня, так что я не могла произнести ни звука. — Да ладно тебе дичиться! Мы же так неплохо проводили время вдвоём. Или ты совсем меня забыла? Это же я, Кристиан! Твой муж и отец твоих… точнее, наших детей. Уж это ты, по крайней мере, помнишь?

— Муж… — у меня перехватило дыхание. Пришлось опереться на спинку стула, чтобы не упасть. Так вот как он выглядит! Это же… отец моих крошек, точнее, детей Мии, в чьём теле я нахожусь! Но зачем он явился? Мне стало так страшно, что перед глазами всё поплыло.

А Кристиан продолжал говорить.

— Глупышка моя, — его голос звучал почти нежно. — Ты так хотела от меня спрятаться, но я же знал, что всё равно тебя найду. Я ушёл в дальнее плавание, но никогда о тебе не забывал. Как бы ты ни старалась, у тебя не получилось обмануть меня. Даже при помощи защитной магии, на которую ты так надеялась, — он с ухмылкой вытащил что-то из кармана и показал мне, и я с удивлением узнала…. Кольцо, которое продала лавочнику Фалмару. Или оно просто сильно похоже? Кто их разберёт, серебряные кольца все почти одинаковые… Сглотнув, я перевела взгляд на мужчину, который продолжал ухмыляться.

— Да, как видишь, как только ты сняла это глупое кольцо, мне сразу сообщили, где ты.

— Чего… ты хочешь? — наконец, произнесла я.

— Расслабься. Уж точно не тебя, — он ухмыльнулся. — Между нами давно уже всё кончено. Хотя тебе удавалось согревать мою постель довольно долго, жениться на тебе я всё равно не собирался. Но ты сбежала и забрала у меня самое дорогое… И я намерен это вернуть, — он ухмылялся, и его улыбка нравилась мне сё меньше и меньше. — Я тогда не знал, что у тебя тоже есть магический дар, хотя он созревает и позже, чем у остальных магов. От такого союза рождаются магически одарённые дети. У тебя их родилось двое — мальчик и девочка. Девочка меня не интересует, она магическая пустышка и ты можешь оставит её себе. А вот своего сына я забираю.

— Что? — мой голос как-то сразу окреп. — Даже и не надейся!

— А тебя никто не спрашивает, — отмахнулся от меня Кристиан. — Ребёнок мой, по всем правилам и законам. И он отправятся со мной. А там уже я решу, что с ним делать.

— Мама, — Фелион стоял в нескольких шагах от меня. Его голос звучал испуганно. — Я не хочу с ним никуда ехать!

— Не спорь с отцом, сын. Что ты здесь увидишь? Твой папа богат, я покажу тебе гораздо лучшую жизнь, — глаза мужчины жадно сверкнули, когда он уставился на моего сына. — Ого, я даже отсюда чувствую, как сильно он одарён! Ты сделала мне отличный подарок, крошка. А теперь пора уступить.

— Мама, — испуганно произнёс Фелион, и я увидела, как Кристиан сделал изящный жест рукой, и на моём мальчике оказалось что-то вроде кокона.