реклама
Бургер менюБургер меню

Наталья Петрова – Слушающая тишину (страница 1)

18px

Наталья Петрова

Слушающая тишину

Глава 1

Под огромным разлапистым деревом, таким толстым, что его не могли обхватить и 10 воинов, и таким старым, что никто из племени не помнил его молодым ростком, полыхал костёр. Его пламя плясало на ветру и освещало вырезанное на древней коре изображение лесного бога. Перед Богом на плоском камне лежала задняя нога кабана, ещё тёплая, истекающая кровью. Молодой высокий воин сжимал окровавленный нож. Он стоял перед костром на коленях и протягивали к лесному божеству руки.

– О великий Бог Ом, прими эту жертву, помоги моей жене родить мне сына. Она мучается уже два дня и три ночи, и стоны её ранят моё сердце словно стрелы. Помоги ей.

Его горячую речь прервал особенно громкий стон, похожий на утробный вой волчицы, доносящийся из большой хижины неподалёку. Воин вздрогнул затем решительно вскочил, одним движением отрезал тонкую полоску мяса и бросил её в костёр. Стон повторился, он всё ещё был полон боли, но и облегчения одновременно. И воин бросился к хижине, навстречу ему раздался заливистый плач новорожденного. У хижины толпились несколько женщин, поодаль испуганно сбились в кучу ребятишки. Воинов рядом не было, не мужское это дело – рожать. Он решительно ворвался в хижину, навстречу ему уже протягивала руки старая Морайя, целительница племени, морщинистая и седая словно кора дерева предков. Она протянула молодому вождю красный сморщенный комочек, сердито дрыгающий ножками и сердито вопящий, словно недовольный тем, что появился на свет.

–У тебя сын, Торон, – прошамкала Морайя беззубым ртом, – он сильный. Хороший будет воин.

Мужчина подхватил ребенка, коснулся губами красного сморщенного тельца, но тут же вернул его повитухе, а сам с беспокойством повернулся к жене. Дэра лежала на тростниковой циновке, откинув голову назад, и тяжело дышала. На лбу её были крупные капли пота, а под глазами залегли тёмные тени.

– Дэра, – тихо позвал её Торон, опустившись на колени. Он взял её за руку, она слегка повернула голову и слабо улыбнулась.

– Торон…– у неё не было сил говорить.

– Спасибо за сына, – прошептал вождь и ласково сжал руку жены. (сын яростно надрывался в плаче пока его обмывали за спиной новоявленного отца)

Вдруг по телу роженицы вновь прошла судорога, и она застонала, крепко сжав руку мужа. К ним подскочила целительница.

–А ну-ка, милая, тужься ещё, постарайся, моя хорошая. Гляди-ко второго сейчас родишь!

Молодого вождя Морайя бесцеремонно вытолкала на улицу, чтобы не мешался, а он настолько растерялся, что совершенно не сопротивлялся, забыв о своём статусе. В его мыслях была только тревога за жизнь любимой жены. Он потеряно бродил вокруг хижины, слушая стоны Дэры, и бессильно сжимал кулаки. Кроме стонов роженицы и команд целительницы из хижины доносился призывный плач его сына. Торон сжал руками голову.

– Великий Ом, пожалуйста пусть Дэра побыстрее родит. У неё уже совсем нет сил, пусть с ней будет всё хорошо! Не забирай её! Я убью тебе самого быстрого оленя или даже лесного быка и всего сожгу перед твоим ликом, только помоги!

Стоны затихли. Через несколько мгновений затих и плач новорожденного. Только слышалось бормотание старой Морайи и испуганный шёпот женщин помощниц. Торон метнулся в хижину. Дэра бессильно раскинула руки, её глаза блуждали по потолку, но явно ничего не видели. Рождение второго ребёнка забрало последние силы. А на чистой циновке рядом с сыном вождя лежало крошечное синее недоразумение. Второй ребёнок не кричал, а лишь чуть заметно дышал, он был маленький в половину меньше брата и весь словно перекручен. Сгорбленная спинка, тоненькие ножки колесом, впалая грудь и лишь необыкновенные, удивлённо распахнутые, глаза, обрамлённые густыми и пушистыми ресницами, смотрели на этот мир.

– У тебя дочь, Торон, – прошамкала Морайя, – но она долго не проживёт. Она одной ногой уже в чертогах Ома, отдай её ему сейчас, пока твоя жена без сознания. Не причиняй Дэре лишнюю боль.

Вождь растерянно посмотрел на жену и на своих детей, крепкого сильного сына и слабенькую синюшную дочь, обречённо лежащую рядом с братом.

– Рождение близнецов – это благословение Богов, – наконец, произнёс вождь.

– Не в этом случае, Торон. Посмотри на дочь, она не жилец. Даже если она выживет, в чём я сильно сомневаюсь, она будет жить с вечной болью в спине, а её ноги наврят ли смогут ходить. Зачем племени такая обуза? – проскрипела Морайя и потянулась своей сморщенной сухой рукой к девочке. Словно когтистая лапа смерти накрыла новорожденную. Та пискнула будто синица в лапах рыси. В тот же миг брат заорал, задёргал ножками и вдруг схватил своей ручкой тонюсенькую руку сестры и сжал её. Оба младенца замерли. Замерла и Морайя, она удивлённо рассматривала держащихся за руки близнецов и качала седой головой.

– Это знак! – зашептались за спинами вождя женщины.

– На всё воля Ома, – принял решение Торон. – моя дочь будет жить столько, сколько сможет.

И он ещё раз посмотрел в глаза новорожденной девочки, такие же синие как у её матери Дэры, единственной любимой жены вождя.

Глава 2

Снова под деревом предков пылал костер. Теперь здесь собралось всё Лесное племя. Прошло уже 40 дней с момента рождения близнецов, и люди пришли поприветствовать новых членов племени и узнать их имена.

На костре медленно обугливалась туша оленя, его шкура была растянута у корней дерева. Старики качали головами и вздыхали, жалея обуглившееся мясо, но не смели перечить вождю. Раз тот дал обещание Богу, то сдержит его. Торон был молод, но его уважали и побаивались даже опытные охотники. К тому же чуть дальше над двумя кострами коптилось мясо двух кабанов, убитых накануне. Так что голодным в племени сегодня никто не останется.

Из хижины вождя раздался басовитый плач ребёнка. Люди заулыбались, закивали головами одобрительно, сильный громкий голос значит, что младенец будет хорошим воином. Полог откинулся, вышел Торон. Все склонили головы и прижали ладонь правой руки к груди в знак уважения. Следом вышла Дэра, она ещё была слаба, и её поддерживала под руку молодая сильная девушка. Лишь потом из-за полога показалась Морайя с двумя свёртками в руках, один из которых сердито вопил. Старуха пронесла детей по кругу, чтобы все могли взглянуть на новорожденных, а затем передала их матери, присевшей на шкуру жертвенного оленя.

Дэра дала сыну грудь, и тот сразу замолчал. Второй свёрток с новорожденной девочкой не издавал ни звука. Мать даже иногда с тревогой прислушивалась, жива ли дочь, дышит ли?

Тем временем Морайя стала сыпать в костёр какие-то травы, от огня пошёл густой серый дым. Он скрутился змеёй и столбом поднялся в небо. Целительница начала медленно обходить костёр и бормотать заклинания, а потом выпила подготовленный отвар синюшек – голубоватых лесных грибов, что росли только в заповедной топи и использовались лишь в ритуалах колдуньи. Тело старухи вздрогнуло, изогнулось дугой, руки и голова затряслись, а глаза закатились. Но она не упала, а продолжала балансировать то откидываясь на пятки, то поднимаясь высоко на кончики пальцев. Руки колдуньи медленно поднимались. Казалось, что её тело вот-вот оторвётся от земли и растворится в облаке душистого дыма. Все замерли. Наконец, Морайя вздохнула и тяжело опустилась на землю. К ней с плошкой воды шустро подскочила помощница. Старуха жадно припала губами к живительной влаге, а потом прошептала:

– Великий Ом приходил, я видела его… Он благословил детей и нарёк их. А ещё он приказал особенно беречь девочку, ибо в ней есть искра дара. Со временем она сможет заменить меня и стать целительницей племени. Люди послушно закивали головами и склонились перед древом предков.

Морайя тяжело поднялась и подошла к молодой матери. Та с волнением и надеждой смотрела на приближающуюся старуху. Колдунья обмакнула палец в маленький мешочек у пояса и провела им по лбу уснувшего мальчика:

– Отныне и до самой смерти твоё имя Тарк, что значит "побеждающий"

На лбу ребёнка ярко заалела вертикальная полоса. Но он не проснулся, только насупил во сне свои маленькие бровки, будто понимая какая ответственность ложится на него вместе с именем. Затем Морайя провела полосу по крохотному лобику спящей девочки.

– Отныне и до самой смерти твоё имя Мия-Су, что значит "слушающая тишину"

Люди удивлённо зашептались. Имя девочки вызвало недоумение. Что хотел сказать великий Ом? Какую судьбу предрёк он ребёнку? Но шепотки быстро смолкли, а девочка вдруг раскрыла глазки и пискнула чуть слышно словно птичка. Мать заботливо прижала её к себе. К ним подошёл Торон, он подхватил детей и обошёл с ними трижды вокруг костра. Затем склонился перед древом предков.

– Спасибо тебе, великий Ом. Мы знаем, ты никогда не ошибаешься, выбирая имена и предрекая судьбу нашим детям. Надеюсь, Тарк и Мия-Су станут достойными членами Лесного племени. Пусть их жизнь будет долгой, а в их жилищах всегда будет пища.

Затем вождь обратился к соплеменникам:

– Сегодня хороший день. Пусть все будут сыты. Мясо этого оленя пусть вкушает Ом в своих лесных чертогах, а мы съедим тех двух кабанов, которые, судя по запаху, давно готовы.

Племя ответило одобрительным гулом на речь вождя, и люди потянулись за пищей. Первыми к кострам подходили охотники, они отрезали себе лучшие куски, потом женщины и дети, в самом конце потянулись беззубые старики и старухи. Но мяса было много, хватило насытиться всем.