Наталья Мамлеева – Чужая жена. Развод не устраивает! Книга 2 (страница 8)
Значит, это парадный вход и, соответственно, выход. Вот только у дверей стоял маг. И он стал стремительно надвигаться на меня. Я подняла руки вверх, словно сдаваясь, а маг пустил заклинание в щиты – они выстояли; тогда я решила не терять времени и бросилась вперед. От столкновения со щитами маг устоял на ногах и попытался выставить защиту, но я была быстрее – выставила ладонь с кольцом, и мужчина упал навзничь. Облегченно выдохнув, я сделала один шаг к двери, как почувствовала: щиты вокруг тают.
Я обернулась к мадам Фижме, что стояла рядом, – судя по затухающим заклинаниям на её руках, именно она разрушила щиты. И новые создать я, увы, не смогу. Я осталась почти запертой с мадам Фижмой, которая приближалась ко мне все быстрее с каждым новым ударом моего сердца.
Все не заладилось с самого начала. Проснувшись в целительcкой, я тут же взглянул на время – помнил, что нас с Авой переносит друг к другу. Её рядом не было, значит, время еще есть и стоило поспешить. Проспав больше часа, я чувствовал себя вполне бодрым, а благодаря магии целителя источник более чем на половину восстановился.
Я собирался лететь домой и вышел на балкон, когда передо мной возник Кейн. Он склонил голову.
– Ваше светлейшество, Изель Ривенделл проснулась. Она потеряла сознание от переизбытка эмоций на допросе, и теперь целителю удалось привести её в чувство. Желаете ли вы лично провести допрос?
Я поджал губы. Времени действительно было мало, но показания Изель – важны.
Изель сидела в камере переговоров: бледная, испуганная и лишенная капли крови на лице. Мне стало её жаль. Мои люди уже успели провести расследование, и выходило, что она сама оказалась жертвой обстоятельств.
– Добрый вечер, госпожа Ривенделл. Быть может, вы хотите чаю?
Девушка посмотрела на меня испуганно, словно я мог подсыпать в этот чай яд. Мысленно усмехнулся и подал знак дежурному за дверью. Тот увидел меня через мутное стекло и исполнил приказ – уже через две минуты перед Изель стояла теплая кружка чая. Она обхватила её двумя руками и смотрела, как на змею.
– Не волнуйтесь, внутри ничего нет, кроме успокоительного. Вы нужны мне в добром здравии.
Я говорил чистую правду. Перед приемом с ней уже поработал менталист с даром эмпатии, поэтому она должна быть готова к допросу и проявлять активность. В своих специалистах я не сомневался.
– Что вы хотите узнать, лорд Дознаватель? Что вам еще не известно об этом деле?
Я сложил руки в замок и подался вперед.
– Меня интересует все, госпожа Ривенделл. В частности ваши взаимоотношения с Амари Риатон. Ваши мотивы, принципы взаимоотношений… даты, имена, события.
Девушка облизала губы.
Как мне было бы наплевать, будь Амари – Амари, а не Авой, которую я стану защищать всеми силами. Именно поэтому приходилось делать многое самостоятельно, чтобы лишняя информация не утекла дальше моего личного отдела и круга доверенных лиц.
– Мы учились вместе. Но Амари всегда была двуличной и амбициозной. Вы думаете, ваш брат влюбился в неё просто так? О, она разработала целый план, как завоевать Элджена! – Девушка каркающе рассмеялась, поперхнулась и сделала глоток чая. Немного помолчала и продолжила: – Она подстраивала встречи, чтобы он видел её со стороны в лучшем свете, она узнала о нем все, поэтому ей нетрудно было понять, в какую девушку он мог бы влюбиться. Она стала такой девушкой. Она нарцисс и ужасно любит внимание, а его внимание – самое важное. Она притворялась, что у них одинаковый вкус, она научилась играть на арфе, потому что ему это нравилось, она одевалась в цвета, что так нравились вашему брату. Это был хитрый план. А потом выставила всё так, будто они встретились случайно и он случайно в неё влюбился. И Элджен сам не понял, как стал центром этого коварного замысла.
Я слушал её достаточно безразлично. Не спешил верить, как и опровергать, но в целом мне было плевать на любовную историю брата. Я всегда знал, что он достаточно заносчив, чтобы выбрать такую же скандальную леди для себя.
– Если Амари Риатон такая сложная личность, зачем вы общались?
– Она отлично умела манипулировать, и только после я все осознала. Она выдавала своё стремление выйти замуж за Элджена за любовь с первого взгляда со своей стороны, а еще она постоянно повторяла, как мечтает стать принцессой. Мы обе сироты при живых родителях – никому не нужные, брошенные родными. Мне казалось, что мы похожи.
Интересно, как же Элджен, управляющий эмоциями людей, не видел эмоций своей жены? Не чувствовал их? Даже если она была влюблена в него, он должен был ощутить фальшь в её поведении.
– А была ли у Амари какая-то магия? Вы знакомы с переходного возраста; быть может, в ней было что-то особенное.
– Магией она не обладала – это подтверждали все целители. Вот только, – девушка прикусила губу, – было у неё кое-что особенное. Небольшой кулончик – достаточно простой, из серебра, но носила она его не снимая. Мне иногда казалось, что этот кулончик непростой.
Кулон… Я не помнил, был ли он на Амари в момент её смерти. Но если её раздели горничные в доме Элджена, значит, кулон остался там. Нужен будет ордер на обыск в доме брата.
– Что-то еще, госпожа Ривенделл? Помните, что от вашего содействия следствию зависит ваша жизнь. За сына не волнуйтесь: мы его нашли по кровной связи с вами, и он в безопасности в заброшенном здании у порта. Он жив, внешне здоров и сейчас находится у целителей, чтобы удостовериться в его ментальном и физическом состоянии.
Она шумно выдохнула.
– Спасибо, – по щекам женщины потекли слезы облегчения. – Я так волновалась за него. Мой бедный мальчик, мой Лайес…
– Вы упомянули, что Амари была сиротой при живых родителях… А леди Торильда?
– Когда мы учились в институте, тетушка часто навещала её. Но потом Амари узнала, что та не является ей кровной родственницей – какое-то странное стечение обстоятельств, выяснилось случайно, и госпожа Торильда до сих пор об этом не знает. Амари была хитрой, поэтому не стала терять связь с единственной тетушкой, но, насколько я знаю, она тайно занималась поисками настоящей матери.
Настоящей матери? А вот это уже интересно. Я подался еще ближе.
– Вы не знаете, её поиски к чему-то привели?
– К сожалению, я совершенно не могу ничем помочь. Если она её и нашла, то только после замужества, когда мы перестали общаться.
Дело приобретало интересный поворот. Торильду Клофильд я тщательно проверил сразу же, как она заявилась в дом Улгура, – женщина действительно была открытой, добропорядочной и не имела никакой связи с криминальным миром, чем Амари активно пользовалась, чтобы порой прикрывать свои встречи с неизвестными.
– Спасибо за содействие, Изель. Если вспомните что-то еще – дайте знать. Вас переведут в другую камеру с более комфортными условиями, а тяжесть вашего преступления будет решать суд.
Девушка вновь заплакала, а я больше не стал тратить время и направился на выход. Время и так поджимало. Но уже у выхода меня ждал Кейн.
– Что-то случилось?
– Сей-Мину удалось выяснить, от кого была та восстановленная записка, по остаточным следам – они были слабые, но результаты дали. Тодж отправился следить за ними и…
– Что? – напрягся я.
– Тоджу удалось выяснить, что в Доме Цветка сегодня состоится собрание с участием эскарцев – он заметил активность многих, кто сейчас в столице официально, и тот самый эскарец тоже будет там.
Новости не радовали.
– Тодж отправился туда? – обеспокоенно спросил я.
– Да, ваше светлейшество, но… я беспокоюсь. Одному ему не справиться. Даже под прикрытием он едва ли сможет уйти без тайных ходов, а доступ туда имеете только вы.
Дом Цветка – весьма престижное заведение. Короне известно, что там проводят встречи сомнительные личности, но нам лучше знать об этом и контролировать, чем быть с пустыми руками. Я вздохнул. Я не в лучшей форме, чтобы отправляться на задание, да и Ава может в любой момент переместиться ко мне, как и меня – перекинуть к ней, но выбора нет. Я не могу бросить Тоджа.
Я вздохнул. Последний раз я там был почти полгода назад – тогда проходила встреча глав двух воинствующих синдикатов. Власть всегда контролирует все сферы, в том числе криминальные, ведь врагов нужно держать ближе, чтобы предугадывать их ходы и держать в узде.
Иногда зло неизбежно, и за ним необходимо следить.
– Тогда я отправляюсь туда. – Я посмотрел на напольные часы. – Надеюсь, это не займет много времени.
Глава 5
Я испуганно огляделась и заметила, как вокруг распространяется рябь нового заклинания, – и внезапно все звуки погасли.
– Амари, – позвала меня мадам Фижма весьма ласково, – все хорошо, мы здесь одни. Я понимаю, ты напугана, теперь от всех ждешь удара, учитывая два предыдущих нападения. Но я на твоей стороне, я бы никогда не предала тебя, девочка моя, никогда.
Я старалась сдержать удивление на своем лице. Что ж, один определенный вывод я сделала: меня не тронут. По крайней мере, я склонна доверять её словам, ведь мадам Фижма действительно выглядит обеспокоенной.
Но с чего бы?..
– Что вам от меня нужно? – постаралась спросить как можно более высокомерно, чтобы она и не думала, будто я боюсь.
А я боялась. Мне было страшно. Не только за себя, но и за Лориана, оставшегося там.