Наталья Франсси – Древние притчи о силе сознания (страница 2)
"Но люди видят результаты твоего присутствия…"
"Они видят результаты своего собственного присутствия. Я лишь напоминаю им, кто они есть на самом деле. Когда человек встречает того, кто полностью принял свою истинную природу, его собственная природа пробуждается. Разве зеркало создает отражение? Нет, оно лишь позволяет увидеть то, что уже есть".
Эпилог о Трех Истинах
Когда наша беседа подходила к концу, Учитель Трех Дыханий встал и указал на заходящее солнце:
"Запомни три истины, которые содержат все учения:
Первая истина: Ты – не тот, кем себя считаешь. Ты не ум, который думает, не тело, которое стареет, не история, которую помнишь. Ты – То, Что наблюдает все это.
Вторая истина: То, что ты видишь вокруг – не то, чем кажется. Это не независимый мир, существующий сам по себе. Это проекция твоих глубинных убеждений, материализованная Сознанием.
Третья истина: То, что ты называешь 'жизнью' – не то, что происходит с тобой. Это то, что происходит как ты. Ты не проживаешь жизнь – ты есть сама Жизнь, играющая в форме человека.
Когда эти три истины перестанут быть словами и станут живым знанием, ты поймешь: никогда не было никаких садовников и никаких садов. Было лишь бесконечное Сознание, играющее в прятки с самим собой".
С этими словами старец растворился в предвечерних сумерках, оставив лишь аромат жасмина и звук колокольчика на ветру.
А я, записав эти истории, понял: каждый читающий эти строки и есть тот самый Последний Садовник, просто он еще не вспомнил об этом. Но вспоминание уже началось – ведь не случайно эти слова встретились с твоими глазами.
Глава 2 Притча о Волшебном Ткаче и Семи Зеркалах Внимания
В давние времена, когда мир был полон чудес, а люди ещё помнили язык звёзд, жил в горном селении удивительный мастер по имени Аурум. Говорили, что он умел ткать золото из воздуха и создавать любые сокровища одним лишь взглядом. Путники приходили к нему издалека, моля научить их этому искусству, но большинство уходили ни с чем, сетуя на скупость учителя.
Однажды к Ауруму пришёл юноша по имени Искариот, глаза которого горели неукротимым желанием богатства. «Мудрец, – воскликнул он, – научи меня создавать золото! Я готов служить тебе всю жизнь!» Аурум долго смотрел на гостя, словно читая письмена на его душе, а затем сказал: «Хорошо. Но прежде ответь мне: кто создаёт твою жизнь – ты сам или другие?»
«Конечно, другие! – не задумываясь ответил юноша. – Разве не видишь? Богачи не дают мне работы, торговцы обманывают, правители берут непомерные налоги. Если бы не они, я давно был бы богат!»
Мудрец покачал головой: «Тогда иди и попроси у них разрешения стать богатым. Возможно, они сжалятся над тобой.» Искариот ушёл в гневе, но через год вернулся, ещё более отчаявшийся.
«Учитель, – сказал он смиренно, – я понял. Только я сам творю свою судьбу. Научи меня искусству изобилия.»
Аурум улыбнулся и ввёл ученика в свою мастерскую, где стояли семь больших зеркал. «Вот мои инструменты, – сказал он. – Каждое зеркало показывает, на что направлено твоё внимание. Но будь осторожен – в некоторых из них живут голодные волки.»
Первое зеркало было ясным, как горный источник. «Это зеркало Истинного Желания, – объяснил мастер. – Когда ты смотришь в него, оно показывает то, чего ты действительно хочешь. Но смотри только в него, не отвлекайся.»
Искариот представил себе прекрасный дом, полный золота и драгоценностей. Зеркало засияло, и в нём отразился образ роскошного дворца.
«Превосходно! – воскликнул Аурум. – Теперь перейдём ко второму зеркалу.» Но второе зеркало оказалось тёмным и тревожным. «Это зеркало Поиска Путей, – предупредил мастер. – В нём живёт голодный волк. Многие ученики тратят всю свою силу, кормя его.»
Не успел Искариот взглянуть в зеркало, как тут же увидел себя мечущимся в поисках золота: то он копал землю, то выпрашивал монеты у богачей, то пытался обмануть торговцев. «Но как же иначе? – воскликнул он. – Разве не нужно искать способы разбогатеть?»
«Глупец! – рассмеялся Аурум. – Рыбак разве гоняется за рыбой в воде? Нет, он спокойно сидит с удочкой и ждёт, когда рыба сама подплывёт к крючку. Так и ты – не ищи путей, а наблюдай, как они сами приходят к тебе.»
Третье зеркало было мутным и беспокойным. «Зеркало Сомнений, – произнёс мастер печально. – Здесь обитает волк по имени "А что, если не получится?" Он пожирает веру быстрее молнии.»
В зеркале Искариот увидел себя колеблющимся: то он тянется к богатству, то отдёргивает руку, боясь потерять то малое, что имеет. «Но ведь разумно быть осторожным!» – возразил юноша.
«Разумно, – согласился Аурум, – но не тогда, когда осторожность превращается в страх. Посмотри на четвёртое зеркало – зеркало Накопления.»
В четвёртом зеркале Искариот увидел себя жадно собирающим по крупице золотые монеты, пересчитывающим их снова и снова, прячущим в тайники. «Сначала накоплю, а потом заживу», – бормотало его отражение.
«Это самый прожорливый волк, – предупредил мастер. – Он убеждает, что сначала нужно собрать всё золото мира, а уж потом можно будет одну монетку потратить на себя. Но чем больше его кормишь, тем голоднее он становится.»
Пятое зеркало показывало мрачные образы прошлого. «Зеркало Горького Опыта, – вздохнул Аурум. – В нём живёт древний волк, который твердит: "Раньше не получалось, значит, и теперь не получится". Он питается воспоминаниями о неудачах.»
Искариот отвернулся от зеркала, не желая видеть свои прошлые провалы. «А что в шестом зеркале?» – поспешно спросил он.
«Зеркало Чужих Голосов, – ответил мастер. – Самое коварное из всех. В нём ты видишь себя слушающим тех, кто говорит: "Это невозможно", "Богатство – зло", "Знай своё место". Волк в этом зеркале кормится твоим желанием всем угодить.»
Наконец они подошли к седьмому зеркалу, которое сияло мягким золотистым светом. «А это зеркало Истинного Внимания, – торжественно произнёс Аурум. – В нём нет волков. Есть только ты и твоё чистое намерение.»
Искариот увидел себя спокойно сидящим в саду, и к нему со всех сторон приходили люди с предложениями, возможностями, подарками. Он не искал их, не гонялся за ними – они сами находили его, словно притягиваемые невидимой силой.
«Но как же так? – изумился юноша. – Почему в седьмом зеркале всё происходит само собой?»
«Потому что ты не кормишь волков из других зеркал, – объяснил мастер. – Вся твоя сила направлена в одну сторону – на то, чего ты желаешь. Запомни: где внимание, там и результат. Если ты одновременно смотришь в семь зеркал, твоя сила рассеивается на семь частей. Но если ты смотришь только в седьмое зеркало, вся Вселенная начинает работать на тебя.»
Аурум провёл ученика в другую комнату, где на стенах висели портреты великих людей прошлого. «Видишь этого купца? – указал он на изображение улыбающегося толстяка. – Он начинал с продажи яблок. Но однажды вместо того, чтобы думать, где взять деньги на новые яблоки, он просто представил себя владельцем большой лавки. И вскоре к нему пришёл незнакомец с предложением стать партнёром.»
«А эта женщина была простой ткачихой. Но она мечтала об одеяниях для принцесс. Не искала путей ко дворцу – просто ткала так, словно уже была придворной мастерицей. И однажды её работу случайно увидела сама королева.»
«А этот юноша хотел стать мудрецом, но не имел денег на учение. Вместо того чтобы горевать об этом, он каждый день представлял себя окружённым учениками. И вскоре люди сами стали приходить к нему за советами, принося щедрые дары.»
Искариот внимательно слушал, а затем спросил: «Но учитель, сколько времени нужно, чтобы это сработало?»
Аурум рассмеялся: «Это зависит от того, в какое зеркало ты смотришь! Если ты знаешь – мгновенно. Если намереваешься действовать – неделю. Если уверен в результате – месяц. Если просто веришь – полгода. Если только планируешь – год или больше.»
«Но как же перейти от планов к знанию?» – не унимался ученик.
«Очень просто, – ответил мудрец. – Сначала составь план – любой, даже самый простой. План превратится в веру. Веру питай, не кормя при этом волков из других зеркал, и она станет уверенностью. Уверенность, подкреплённая действием, станет намерением. А когда намерение исполнится в первый раз, оно превратится в знание. И тогда ты будешь творить чудеса одним взглядом.»
Мастер подвёл ученика к окну, за которым расстилался большой рынок. «Смотри, – сказал он, – видишь того торговца в красных одеждах? Вчера он плакал, что у него нет денег на новый товар. А сегодня радуется удачной сделке. Что изменилось? Только то, на что он обратил внимание.»
«А ты видишь эту женщину в простом платье? – продолжал Аурум. – Она мечтает о красивых нарядах уже много лет, но каждый раз, когда у неё появляются деньги, она говорит себе: "Сначала нужно накопить побольше, а потом уж покупать красивое платье". Так она кормит волка накопления, и её мечты никогда не сбываются.»
Искариот задумался: «Но разве не разумно сначала обеспечить себя необходимым?»
«Послушай притчу, – сказал мастер. – Жил-был садовник, который мечтал вырастить прекрасный сад. Но он всё время говорил: "Сначала я выполю все сорняки в округе, а потом уже буду сажать цветы". Прошли годы, он так и не посадил ни одного цветка, зато сорняков стало ещё больше. А его сосед каждый день сажал по одному цветку, не обращая внимания на сорняки. Через год у него был прекрасный сад, а сорняки сами исчезли, не выдержав конкуренции с красотой.»