Наталья ДеСави – Жена для непокорного и мама в придачу (страница 44)
– Чем тебе это так нравится?
– Это значит, – продолжала Эмилия, продолжая ощупывать доски, – что нас никто не охраняет и не придет на шум.
– Какой шум?
Эмилия повернулась к сестре и поставила руки на талию.
– Сестренка, ты совсем забыла, что ты феникс. Тебе крылья зачем даны?
Мари замешкалась. Быть полноценным фениксом не только непривычно, но и непонятно.
– Лечить нуждающихся.
Тяжело вздохнув, Эмилия повернулась к двери и встряхнула руками, превращая их в огненные крылья. Одним жестом она пустила вперед себя огненный столп, который прожигал дерево. Через пару минут, выдохшаяся, но счастливая Эмилия уже отдирала доски и выбиралась наружу.
Мари прикусила губу. Конечно, она знала, на что способны фениксы, и теперь ей было обидно, что она, изучившая толстенные фолианты про свой род, не смогла додуматься до этого элементарного поступка.
– Судя по всему, мы в подвалах собора. – Эмилия резко остановилась, что Мари налетела на нее сзади. – Думаешь, это Роза нас похитила?
– Наверняка. Если проход был в том же здании, где мы были, мкруты или гробыри могли видеть или подслушать нас.
– И Кхиль не найдет проход в собор.
– Твой Кхиль как только увидит, что тебя нет в комнате, разберет эту «Эпоху разврата» по досочкам.
– Угу. – Мари прошла вперед, идя по темному коридору. – Но мы же не будем просто сидеть и ждать?
– Конечно, не будем. Только сначала надо понять, где мы.
Пройдя еще несколько метров вперед, Мари нащупала руками каменную кладку.
– Здесь выхода нет.
– Как нет?
Эмилия выпустила вперед светящийся шар, который плавно поднялся под потолок и осветил ровную каменную стену.
– А ты раньше не могла этого сделать? – шикнула на нее Мари. Эмилия только руками развела, но прошла вперед и внимательно ощупала камни.
– Будто она здесь уже сотни лет.
– Тогда как мы могли попасть сюда?
Эмилия пошла обратно, и шар медленно полетел за ней.
– Не знаю. Давай начнем с начала. Да сделай ты себе такой шар! – Не выдержала она, когда услышала, что Мари в очередной раз споткнулась.
– Тебе легко говорить. – Мари надела соскочившую туфлю. – Ты уже давно феникс, а я только начинаю.
Не с первого раза, но и у Мари получилось сделать светящий шар. Он поднялся под потолок и повис у нее над головой.
– Не хочу тебя огорчать, сестричка, но здесь тоже нет никакого выхода. – Эмилия вернулась в коридор и посмотрела в уходящий вдаль тоннель.
– Такого не может быть! Как-то нас сюда принесли! Ау, есть кто-нибудь? – закричала Мари, сложа руки рупором.
– Здесь даже крыс нет, тебя никто не услышит. – Эмилия подняла голову и посмотрела на крошечное отверстие под потолком.
– Кто здесь? – раздалось откуда-то далеко.
– Эхо?
Мари отрицательно мотнула головой и подошла к стене, на которой располагалось окошко.
– Это оттуда.
***
Эмилия подозвала сестру и подставила ей колено. Мари взобралась, смогла подтянуться и достать до узкого отверстия. Эмилия перехватила ее ноги и поставила на плечи. Так, Мари смогла оказаться наравне с отверстием и заглянуть в него. Там, опустившись на пол и стоя на коленях, на нее смотрел один из Старейшин, который каждый день приходил первым на завтрак, обед и ужин в соборе.
– Ты же одна из невест, верно?
– Можно сказать и так, – уклончиво ответила Мари. – Вас тоже заперли? Где мы находимся?
– О, это тот милый старичок, который хлопнул меня по заднице? – раздался снизу голос Эмилии, а лицо Старейшины залилось краской, и он сразу перевел тему.
– Мы в казематах собора. Наши предки запирали здесь самых опасных преступников, открывали односторонние порталы и закидывали их в темницу, где нет ни входа, ни выхода, а камни пропитаны веществом, блокирующим магию.
– Но мы можем пользоваться магией, – снова раздался голос снизу.
– Если правильно помню, вы фениксы, а тюрьма сделана для горгулий.
Старейшина зашелестел одеждами, поднимаясь на ноги.
– То есть мы можем из нее выбраться?
Прислонившись к стене, Старейшина ответил:
– Если знаете, куда идти, то да.
Мари спрыгнула на пол и посмотрела на сестру.
– А с камнем получится так же, как с дверью?
Эмилия отрицательно покачала головой.
– Раньше мне нравилась мысль, что никто сюда не попадет.
– Ну, хоть мыши есть. – Мари повернула голову к разбитой двери, из которой доносились непонятные звуки. Эмилия тоже повернулась и с интересом наблюдала за тем, как из стены сначала выпал один камень, затем другой.
– Не бывает здесь крыс, – донесся голос Старейшины. – Это магически заколдованное место.
– Апхи! – раздалось из стены, выпало еще несколько камней, и вместе с ними запыленная и взъерошенная девушка.
– Катюша! – хором крикнули Эмилия и Мари и бросились поднимать девушку. – Как ты здесь оказалась?
– Апхи! – повторила Катюша и оглядела девушек. – Мы с Ивлем играли в «Догони меня» на карте казематов. Я и запомнила расположение всех камер.
– Но сюда невозможно пройти! – Эмилия сложила руки на груди и с подозрением посмотрела на Катюшу.
– Это вам нельзя пройти. Я человек, у меня магии нет никакой, т.е. на меня все ваши запреты не действуют.
– Тей Ивль удачно женился, – хмыкнула Эмилия.
– Кстати, где мой муж?
Катюша посмотрела на сестер так, будто они должны были его охранять, но не справились с задачей.
– Может, там же, где и Старейшины?
Зайдя в их камеру, Катюша крикнула вверх:
– Эй, там у вас есть Ивль?
– Тей Ивль? – раздался голос. – Он был с нами, когда нас уводили. Видимо, в другой камере.
– О! – Подняла бровь Катюша. – Это тот самый Старейшина, который хлопал меня по заднице каждый раз, когда никто не видел?
Эмилия и Мари подавили смешки, а сверху раздался недовольный голос.