Наталья Борисова – Девять аккордов (страница 6)
Олег остановился и тихо бросил вдогонку Ленке:
– Дура! Как была, так и осталась! – с этими словами он развернулся и тяжелыми шагами, как танк, направился к парковке.
Ленка, почти теряя сознание, опустилась на кресло напротив таможенной проверки. Малышка в коляске надрывно плакала – гонка по многолюдным коридорам аэропорта, страх и тревога матери разбудили и напугали ее. Работница аэропорта заботливо поинтересовалась, не нужна ли помощь. Ленка молча помотала головой, выдохнула, достала детскую бутылочку из сумки и только потом осмотрелась по сторонам. Его нигде не было. Кормя дочку, она с надеждой впилась глазами в толпу – скоро должен подойти муж.
Стивен появился, когда Ленка уже отдышалась, а ребенок успокоился.
Не спеша, с улыбкой, он присел рядом с женой, обняв ее за талию.
– Are you alright? And how is our little angel doing?4 – он заглянул в коляску.
– She is fine, but I’m a bit emotional.5
– Sure, sweetheart, I understand. You’re leaving your home.6
Во время прохождения таможенной проверки Ленка нервно оглядывалась по сторонам. Он еще мог быть здесь, он еще мог разрушить все, что она так ювелирно выстроила.
В зале ожидания было многолюдно и шумно. Объявили посадку на рейс в Торонто. Работник аэропорта подошел и вежливо спросил их имена.
– Мистер и миссис Маккарти… и наша дочь Джессика, – быстро ответила Ленка.
– Так как вы с ребенком, пожалуйста, пройдите на посадку первыми.
Она взяла дочку на руки, поцеловала в щечку и пошла за мужем. Перед тем как зайти в рукав-гармошку, ведущий к самолету, она оглянулась. Из зала ожидания ей махал рукой навсегда оставшийся в прошлом призрак Ленки. Миссис Маккарти выпрямила спину, расправила плечи, прижала малышку к груди и тихо сказала:
– Прощай, – и, немного помедлив, добавила: – Ты не дура! Вот увидишь!
– What did you say? 7– обернувшись, спросил Стивен.
– Nothing, honey, I am ready to go back home.8 – Миссис Маккарти счастливо улыбалась мужу.
Татьяна Гусева
Тайные страсти
– Ничего-ничего, не расстраивайся, разберусь я с твоим соседом.
– Ой, Юлька, боюсь я за тебя, как бы чего дурного не вышло! Он же, как бешеный, глаза выпучил, на часы показывает и орет: «Беруши воткни!»
– Я ему самому их воткну! – Бросила Юлька, сворачивая на грунтовую дорогу. Старенькая «Шкода» накренилась, заюзала, издавая резкий звук, и вернулась к ровному движению.
Вера Ивановна перекрестилась, а Степка, ее внук, поднял свою тонкую ручонку, крепко сжав кулачок, и радостно воскликнул:
– Мам, круто, как американские горки!
Юлька и виду не подала, что испугалась. Открыла минералку, прополоскала рот и выплюнула в окно. Взглянула на сына в зеркало, бросила ему через плечо:
– Ремень проверь.
Вера Ивановна, обхватила голову руками, изящно оттопырив миниатюрные мизинцы.
– Да ладно, мам, зато адреналинчик поймали.
– Куда поймали? – озадачился Степка.
– Кого поймали? – хором переспросили Юлька и Вера Ивановна, переглянулись и залились смехом. Степка не понял, что их так развеселило, но тоже засмеялся, показав дырку от недавно выпавшего зуба. Напряжение спало.
Подъехав к даче, Юлька не стала глушить мотор своего старенького авто.
– Сынок, сбегай, пару морковок и лучку мне сорви.
Степка подтянул сползающие шорты и с радостью побежал выполнять поручение.
– Аккуратнее там, грядки не затопчи, – крикнула вслед ему бабушка, выгружая вещи из машины.
Юлька оставила набитые сумки на веранде и поспешила обратно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.