Наталья Белецкая – Случайное наследство леди попаданки (страница 6)
– Бродячие актеры приехали. У них сломалась колесо, фургончик рухнул, всю дорогу перегородил. Рухлядь! – мужчина сплюнул. – Придется стоять, пока не уберут.
Я вышла из экипажа, прошла немного вперед и признала, что извозчик прав. Фургон развернуло, часть вещей разбросало по дороге. Человек десять суетились, освобождая проезд. Фургон действительно был старым, и трое крупных мужчин пытались его поднять, окончательно при этом не сломав.
Из ближайшего ресторанчика донеслись запахи еды. Как вкусно пахнет! Кажется, картошкой с мясом. Сегодня я только завтракала где-то в восемь утра, а сейчас, наверное, около четырех часов дня. Судя по виду, заведение приличное, пойду перекушу.
Отпустив извозчика, я вошла в небольшой зал ресторана, сделала заказ и устроилась за столиком возле окна, наблюдая за актерами. Один человек привлек мое внимание. Мужчина лет шестидесяти, среднего роста, худощавый, если не сказать костлявый, седой, взлохмаченный, с кустистыми бровями и слегка длинноватым носом. Кого-то он мне напоминал. Никак не могу вспомнить, кого.
Вдруг мужчина повернулся в профиль, и я сообразила. Дориан! Вот кого он мне напоминал! Покойного мужа Илаиды. Я с интересом разглядывала старика. Рост и вес такой же, нос один в один, подбородок и брови, правда, отличались от тех, что были у Дориана, но это решается небольшой коррекцией и накладной бородой. Да еще и актер! Вот это удача!
Я широко улыбнулась. Кажется, у меня появился план, как быстро получить наследство без суда и прочих проволочек.
Жаркое, которое подала расторопная подавальщица, было выше всяких похвал! Впрочем, сейчас меня все радовало: и уютная атмосфера в ресторанчике, и приятные запахи, и вкусная еда, и большие окна, сквозь которые так удобно наблюдать.
Тем временем фургон кое-как подняли, колесо починили, и сейчас мужчина лет тридцати говорил со стариком, который был похож на Дориана. Последний теребил в руках снятую шляпу и, опустив голову, кивал. Молодой вручил горсть монет, потом ободряюще хлопнул старика по плечу и ушел. Странно. Что происходит? Этого старика уволили? Или, возможно, он не актер, а какой-то работник сцены, и его наняли на время? Надо узнать подробнее.
Я расплатилась за еду и вышла из ресторанчика. Вовремя. Труппа как раз загружалась в фургончик, а старик, похожий на Дориана, стоял на обочине. Рядом лежала потертая сумка и тюк с одеждой, завернутой в одеяло. За руку пожилого мужчину держал черноволосый мальчик лет шести.
– Деда, а куда они уезжают? А почему без нас? Они вернутся, да? – сыпал вопросами ребенок.
– Нет, Ке, не вернутся. Мы теперь сами по себе.
– Почему?
– Потому что нам нет места, – глухо сказал старик. – И работы теперь нет…
– Так можно найти, – вмешалась я. – Вы ведь актер, так?
Мужчина резко обернулся ко мне.
– Да… леди, можно сказать и так. Я играл маленькие смешные сценки для детей, но от моих услуг труппа отказалась.
– Понятно. Меня зовут Илаида дье Эвиль.
Я сделала паузу, чтобы дать актеру возможность представиться, но он, похоже, растерялся, либо не знал о правилах этикета.
– Представьтесь, пожалуйста.
– Ох, извините, леди, я что-то все мысли растерял. Жерар Бьенели к вашим услугам, – он поклонился.
– Приятно познакомиться.
– А меня зовут Кевин, – влез мальчик, – все называют меня Ке. Раньше я был маленький и не мог выговорить свое имя. Получалось Ке, вот меня так и зовут теперь. Но я уже большой. Я помогаю дедушке.
Какой непосредственный ребенок.
– Приятно познакомиться, Кевин, – улыбнулась я. – Нам с твоим дедушкой надо обсудить условия работы. Но сначала хорошо бы найти место, где мы могли бы поговорить. Идемте…
Полагаю, что места, где они могут переночевать, у актера нет. А примерно в десяти минутах ходьбы находилась приличная гостиница. Удобно, что в маленьком городе все расположено близко.
– Скажите, вы уже бывали в Маракте? – поинтересовалась я.
– Да, года три назад.
– А где останавливались?
– Нигде. Мы в фургоне спали.
Ну, примерно так я и думала.
– Понятно. Значит, идти вам некуда?
– Я думал, может, комнату в ночлежке снять…
Ага, а потом, если мне понадобиться его найти, нужно будет по трущобам шастать. Нет-нет, лучше поселить его в местной гостинице.
– А вы хотели предложить мне работу?
– Верно. Заказ необычный. Мало того, мне нужна будет клятва молчания от вас, говорить о своих делах я буду только после нее. Если не согласны на клятву, надоедать не буду.
– Я могу после вашего рассказа отказаться от работы?
– Конечно. Сразу оговорюсь, что ничего противозаконного предлагать не буду. Скорее это можно считать шуткой. Итак, вы согласны на клятву молчания?
– Да.
– Отлично!
Мы как раз подошли к гостинице. Воспоминания Илаиды подсказывали, что она лучшая в городе, но, честно сказать, войдя в холл здания, я была не впечатлена. С другой стороны, здесь был водопровод, что само по себе считалось прогрессивным и здорово повышало цены.
– Добрый день, – кивнула я местному регистратору. – Пожалуйста, номер на три дня для мужчины и мальчика. И подготовьте купальню.
Деньги сунула сразу, чтобы пожилая брюнетка за стойкой не возмущалась. А то она сразу скривилась при взгляде на моих сопровождающих. Купюры мгновенно сделали ее приветливее.
– Жерар, давайте сделаем так: вы сейчас заселитесь, искупаетесь, приведете себя в порядок, а я ненадолго отойду по делам. Примерно через полчаса я вернусь, здесь на первом этаже закажу обед, после которого мы поговорим.
– А еда здесь, наверное, стоит дорого.
– Я оплачу, конечно. Итак, согласны?
– Согласен.
– Хорошо, тогда до встречи через полчаса.
Пока Жерар с внуком обустраивались на новом месте, я прошлась по магазинам. В первую очередь купила обувь для Кевина. На мальчике были надеты разношенные башмаки на завязках, слегка дырявые, и на пару размеров больше, чем надо. Я договорилась с продавщицей, что смогу поменять купленную пару, если размер не подойдет. Так же купила хорошие рубашки для деда и внука, а еще шляпу для Жерара. Та, которая на нем, протерта едва ли не до дыр, а здесь к шляпам относились с особым пиететом. Покупки довольно сильно опустошили мой кошелек. Одежда стоила недешево, а обувь и того дороже.
Вернулась я вовремя, Жерар с внуком как раз спускались со второго этажа. Пока мы ждали обед, или, скорее, ранний ужин, Кевин примерил туфли, что я купила, и они оказались в пору, может, совсем немного великоваты, как раз для того, чтобы надеть носок.
– Да зачем же вы? – растерялся актер. – Они такие дорогие. Я вам не смогу заплатить.
– Считайте это подарком. Как и наш поздний обед.
– Ладно…
Кажется, Жерара моя щедрость испугала. Зато Кевин по этому поводу не переживал и набросился на еду с аппетитом. Причем, он пытался есть и говорить одновременно.
– Знаешь, что, дорогой, раз ты с дедушкой теперь будешь жить в городе, то и выглядеть надо не деревенским невеждой, – обратилась я к мальчику. – А это значит, ты должен быть опрятно одет и соблюдать этикет. Туфли у тебя уже есть, возможно, и остальная одежда скоро будет такой же красивой, как у людей из столицы, поэтому сейчас тебе надо учиться манерам. Поросенка хоть в дорогой кафтан обряди, он поросенком и останется. Ты же не хочешь быть поросенком, верно?
Кевин кивнул. Он с таким вниманием меня слушал, что забыл жевать.
– Прежде всего, необходимо обучится правильно держать себя, когда принимаешь пищу, – продолжала я. – Ешь спокойно, аккуратно, тщательно пережевывая. Ни в коем случае не говори с набитым ртом. Давай попробуем?
Наш небольшой урок с Кевином закончился несколько неожиданно. Мальчик начал клевать носом и едва ли не засыпал на столе.
– Мы сегодня рано встали, вот он и устал, – оправдывался Жерар. – Я его отведу наверх, уложу в кровать, потом спущусь и мы поговорим.
– Да, конечно.
Актер ушел, а я вдруг вспомнила о том, что обещала адвокату рассказывать все и не подписывать никакие бумаги. А сейчас собиралась заключить с Жераром сделку. С другой стороны я ведь ничего подписывать не буду. А завтра встречусь с Йорданом, и поделюсь своим планом.
Вскоре актер вернулся, и я взяла с него магическую клятву. Для моего небольшого магического дара такое вполне по силам.
– Итак, что вы от меня хотите? – поинтересовался Жерар, когда со всеми формальностями было покончено.
– Чтобы вы изобразили моего покойного мужа.
Глава четвертая. План
Я быстро ввела в курс дела старого актера. Рассказала ему о наследстве и детях Дориана, которые хотели все отобрать, поделилась соображениями господина Рольна и предостережением от адвоката.