Наталья Алферова – Весенний призыв попаданок (страница 17)
— Ну да, ну да, мы будем выбирать, стараться, а он до кого-то случайно дотронется и — бац, помолвлен, как я, — иронично заметила Равиэль, доплетая косу.
Остальные переглянулись, стараясь скрыть облегчение, ведь если эльфийка начала шутить, значит, полностью пришла в себя после вчерашнего.
— Мастер Тамико просил проводить вас в столовую на завтрак, сам он исцеляет курсантов. Ой, я же ректору обещал вам про драку не говорить, чтобы не беспокоить, — воскликнул Артур, но было уже поздно. Пять пар горящих любопытством глаз устремились на брата.
— Ну-ка рассказывай, что там ещё за драка? — попросила-приказала Сандра.
— Только если ректор не узнает, что я проболтался, — тут же капитулировал Артур. — Он, когда злится, жуть какой, в глазах огонь, вокруг всё от магии искрит.
— Вот бы посмотреть, — мечтательно протянула Тай.
— Да без проблем, — откликнулась Сандра. — Наш глава труппы утверждал, я любого могу до бешенства за секунду довести. Попробуем на твоём ректоре?
— Не стоит, — слегка замешкавшись, отказалась Тай от показавшегося ей заманчивым предложения сестры.
— Как скажешь, — покладисто согласилась Сандра и вновь обернулась к Артуру: — Так что там за драка была?
Смущаясь от пристального внимания, Артур рассказал, что видел сам и о чём узнал от дежурных преподавателей.
Женя толкнула Равиэль в бок и торжествующе произнесла:
— Правильно Мастер Тамико говорил, сразу, как тебя у портала встретил. Не ты за женихов, они за тебя биться будут.
Хельга, Сандра и Артур непонимающе посмотрели на эльфийку, и она объяснила:
— Меня призвало сразу после того, как я победила в схватке за внимание младшего сына Владыки. Победила я, а приз в виде жениха достался другой.
— Ты так любила этого, как его, сына Владыки? — спросила Сандра, настраиваясь слушать душещипательную историю.
— Вот ещё, — фыркнула Равиэль. — Просто он ко мне первой подошёл, а эта коза белобрысая задумала у меня его увести. А он, если перевести на этот мир, получается принц. Кто же в здравом уме от принцев отказывается? Ой, Тай, прости.
Эльфийка сообразила, что среди них есть та, что отказалась, да ещё, пожалуй, самая здравомыслящая из всех.
— Ничего, — ответила Тай. — Меня звали в наложницы. Хотя, мальчик был на грани, возможно, и в жёны бы взял. Но я всё равно бы отказалась.
— Что, настолько страшный? — спросила Хельга.
Жене же вспомнилось, с каким остервенением плюнула в портал их спокойная, уравновешенная старшая сестра. Чтобы так довести нужно очень постараться.
— Признан первым красавцем Империи, — ответила Тай, равнодушно пожимая плечами. — Его красота совершенна, я бы сама полюбовалась. Откуда-нибудь издалека. Дёрнула же Бездна спасти этому сопляку жизнь. Хотя, повторись прошлое, всё равно бы кинулась спасать.
— А, так он не просто так в тебя влюбился! — воскликнула Женя. — Я чувствовала, что ты не договариваешь.
— Не достойно воину хвастать, — ответила Тай.
— Спасла жизнь… воин… — повторил Артур, уставившись на самую миниатюрную из своих сестёр.
— Тай, можно я скажу ему? Ну, можно? — попросила Сандра, запрыгав на месте от нетерпения.
— Скажи, он брат, но пусть услышанное в кругу семьи, там и останется, — согласилась Тай.
Артистка зачем-то подтащила Артура к дивану и велела:
— Сядь, — затем торжественно провозгласила: — Настоящее имя нашей старшей сестры Тайгерим Шиани Ли, Удар Молнии. Род Хранителей. Ты, кстати, тоже в этот род теперь входишь. Эй, Артур, что с тобой?
Мастер Фелтс встал и тут же опустился на одно колено перед Тай, он почему-то ни на секунду не усомнился в словах Сандры.
— Я выражаю восхищение тобой, Легенда Нимфеи. В моменты, когда мне было трудно, я вспоминал легенду о герое, сумевшем в одиночку справиться с тварью из бездны.
Поднимаясь с колена, Артур споткнулся, но упасть не дали тонкие, но сильные руки старшей сестры.
Глава шестнадцатая. Вести из столицы
Повседневная форма, выделенная попаданкам, выглядела практично-неприметной, до тех пор, пока её не надели. Идеально севшая, она подчеркнула достоинства фигуры и яркость внешности.
— Мы и в рубище красотки, — заявила Сандра, добавив неизменное: — Ещё вот тут бы наесть, и вот тут.
Актриса легко похлопала себя по груди и бёдрам. Мастер Фелтс, терпеливо ожидающий девушек в гостиной, залился краской.
— Привыкай, — добродушно посоветовала ему Равиэль. — Ты с нами часто теперь будешь общаться, и не такое услышишь. У меня брат даже платья примерял. А что? Должна же я знать, как буду выглядеть со стороны.
— Первый этап самосовершенствования под названием: испытание сёстрами начинается, — серьёзно сказала Артуру Тай, и лишь после лёгкой улыбкой обозначила, что шутит.
— Эй, долго болтать будете? — возмущённо спросила Сандра, направляясь к вешалке с плащами.
Мастер Фелтс, вспомнив, что он тут единственный мужчина, тоже поспешил туда. Актриса дёрнула свой плащ, Артур все остальные. Результат оказался предсказуем: вешалка сорвалась со стены и рухнула на пол. Сандра на ногах устояла, Артура, от падения спасла Тай.
Тут же зажужжал артефакт очистки, сметая пыль и закидывая в мини-портал.
— Я сейчас исправлю! — воскликнул Артур с самым несчастным видом.
— После завтрака! — категорично заявила Сандра.
Призванные подняли с пола плащи, стряхнули, и, переглянувшись, вручили брату.
— Помогай одеться нежным беззащитным сестрёнкам, — велела Равиэль и весело подмигнула.
После того, как вышли из гостиной в коридор, Тай посоветовала:
— В следующий раз постарайся делать всё, не спеша. В нашем мире есть поговорка: торопиться нужно медленно.
— А у нас: поспешишь, людей насмешишь, — добавила Женя и, посмотрев на брата, воскликнула: — Ой, у тебя в волосах паук!
Равиэль с Сандрой дружно шарахнулись в сторону. Хельга страх поборола, напомнив себе, что она воин.
— Замри, — приказала побледневшему Артуру Тай, пригляделась и молниеносным движением поймала средних размеров паука в кулак. — Не ядовитый, — пояснила она остальным.
— Раздави его, — попросила Равиэль.
— Зачем? — удивилась Тай. — По приметам, кому-то скоро придёт послание, не стоит вредить вестнику.
Она подошла к стене коридора и опустила пленного паука на пол рядом с ней. Тот быстро зашевелил мохнатыми лапками, удирая подальше от опасности.
— И у нас тоже похожая примета, — сказала Женя.
— Кстати, ты нам должен установить артефакт, отпугивающий насекомых и грызунов, — вспомнила Сандра.
— Да, да, я прямо сейчас, — согласился Мастер Фелтс, резко разворачиваясь.
— Куда? — воскликнули сёстры в один голос.
Тай уже привычным движением уберегла споткнувшегося брата от падения с лестницы.
— Сначала еда, — повторила Сандра. — И не завидую тому, кто станет между мной и ею!
В столовую вновь шли через Командирскую башню. Там, на первом этаже около кабинета ректора их поджидали хозяин этого кабинета, комендант и наставник. Нейл Барра не сводил взгляда с Тай, Рей Стоун с Сандры, а Мастер Тамико с Хельги, причём смотрел так, словно ещё не видел сегодня утром. Женя посмотрела на воспринимающих мужское восхищение как должное подруг и решила, что и ей стоит этому научиться, а не смущаться, краснея.
На улице встретило яркое солнце и слепящая белизна снега. Пришлось даже немного постоять, давая привыкнуть глазам.
— Всё же весна, — сказал комендант и добавил, оценивая оставшийся фронт работ: — Хотя с первого взгляда и не похоже.
— Со второго взгляда тоже, — заверила Сандра и, подхватив под руку своего коменданта, спросила: — Мы идём или нет?
Испытывать терпение актрисы никто не рискнул, потому все дружно прибавили шаг.
На этот раз почти не опоздали, курсанты только приступили к завтраку. Все они дружно встали при появлении Главы академии и призванных.