18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Наталия Московских – Последний (страница 53)

18

— Детектив, — поздоровался мужчина.

— Здравствуйте, мистер Картер. Меня зовут Стивен Монро. Мистер Картер, вы можете описать характер ранения человека, которого вы оперировали?

— Могу, — серьезно отозвался Картер. — Несмотря на то, что большинство ранений в грудь очень тяжелые, Джеймсу повезло. Ни ключичная кость, ни лопатка не были повреждены пулей, подключичная вена и подключичная артерия тоже. Пуля засела в большой грудной мышце. Судя по всему, Джеймс попытался увернуться от выстрела, и ему это в большой степени удалось, пуля прошла чуть в сторону, а не напрямую пробила тело. Все могло быть гораздо хуже, а так… раневой канал оказался довольно глубоким, но добраться до пули мне удалось быстро и кровотечение, так как важные вены и артерии не пострадали, было не таким сильным. Мне удалось извлечь пулю, не навредив при этом Джеймсу. Ривер до этого наложила повязку и остановила кровотечение, поэтому опасность представляла сама пуля и загрязнение раневого канала остатками одежды, но я промыл рану и применил антибиотики, чтобы не началось заражение. По-хорошему, требовалось бы еще сделать переливание крови, однако за неимением пришлось использовать кровезаменяющий раствор — так часто поступают в полевых условиях, когда сделать переливание просто невозможно.

Стивен оценивающе поджал губы. Комментарий бывшего полевого медика вышел даже более подробным, чем он ожидал.

— Благодарю вас, мистер Картер за столь детальное описание.

— Детектив, я бы хотел кое-что добавить, — серьезно продолжил Сэм. — О девушке и о том, почему она угрожала оружием. Когда она обратилась к нам, она была жутко напугана. Ривер не распространялась о том, что с ней именно произошло, но я повидал немало страха на своем веку и могу с уверенностью сказать: она видела что-то жуткое и нуждалась в помощи. Похоже, Джеймс — единственный человек, кому Ривер в своем положении могла доверять. Она утверждала, что он спас ей жизнь, и теперь она должна сделать для него то же самое, но при этом не может так просто кому-то довериться, потому что не знает, откуда придет новая напасть. Их кто-то преследовал, детектив Монро. Они от кого-то бежали.

— Они утверждали, что оказались в жутком положении, но они не преступники, — в разговор снова вступила Анжела.

— Они и не вели себя, как ведут преступники, — добавил Сэм. — И они уж точно не были хладнокровными убийцами. Я знаю, о чем говорю, детектив.

Стивен вздохнул.

— Мисс Перкинс, мистер Картер, могу я спросить, отчего же мисс Уиллоу и ее спутник не обратились в полицию, если были уверены, что за ними кто-то гонится? Они ничего не говорили об этом?

— Ривер сказала мне, что понимает, как выглядит со стороны ее поведение, — отозвался Сэм. — Она допускала, что я могу обратиться в полицию, но боялась, что за время, проведенное в допросной, их найдут и убьют их преследователи. Она не сообщала, что это за люди, но однозначно очень их боялась.

Стивен вновь переглянулся с Грейс.

— Что ж… ясно. Скажите, миссис Перкинс, а в котором часу эти люди приехали в мотель?

— Примерно… не помню, детектив, простите, — смущенно заговорила Анжела. — Но довольно поздно вечером. Около десяти, пожалуй, может, чуть позже.

— После мотельной бойни, — одними губами произнесла Грейс, пристально глядя на напарника.

— Ривер говорила, что попала в переделку, в которой погиб ее друг, — добавила свидетельница задумчивым голосом.

Стивен приподнял брови. Выходит, Ривер Уиллоу даже стала свидетельницей гибели Криса Келлера, что подтверждает версию о том, чья именно пуля принесла Крису Келлеру смерть. Вопрос в том, кто именно стрелял в Харриссона?

— Сколько времени они провели в номере? — продолжал спрашивать Стивен.

— Меньше суток, — ответила Анжела. — И утром уехали. Совсем недавно. Они даже заплатили за номер и извинились за предоставленные неудобства.

— И все время, пока они были в мотеле, они держали при себе стационарный телефон и ваш сотовый? — уточнил Монро.

— Да, — отозвалась Анжела. — Все время.

— Мисс Уиллоу снова угрожала вам оружием?

— Нет, оружием Ривер больше не угрожала. Она убрала его, как только поняла, что мы с Сэмом не желаем им зла.

Стивен вздохнул.

— Мэм, на территории мотеля не было другого телефона, по которому вы могли позвонить в полицию?

В разговор вмешался Сэм.

— Дело в том, детектив, что я поверил этой девушке. Поверил каждому ее слову и практически силой заставил Анжелу сделать, как просила Ривер. Это я не позволил ей позвонить в полицию…

— Сэм! — умоляюще воскликнула Анжела.

— За это я готов ответить, детектив, если вы готовы с уверенностью утверждать, что я занимался укрывательством преступников.

Стивен сжал кулак. Что он мог сделать? Попытаться арестовать Сэма Картера как сообщника, заручившись поддержкой полиции Гудленда? Вряд ли это хоть как-то поможет делу.

— Они не говорили, куда направляются?

— Нет, — коротко прозвучал ответ Сэма. Анжела заговорила с ним в один голос, и ее ответ был более развернутым.

— Нет, детектив. И сомневаюсь, что сказали бы, если б я спросила. Но они просили не звонить сразу после их ухода в полицию, потому что опасались, что вместо полиции на их след могут выйти какие-то очень опасные люди. Простите, что я не позвонила сразу… но я… они ведь даже за номер заплатили и никому не причинили вреда. Ривер была действительно напугана, и мы с Сэмом решили, что этим двоим действительно требуется помощь. Но еще они сказали, что нам нужно сообщить в полицию, если на то появится веская причина. А после я посмотрела выпуск новостей, и решила сразу рассказать вам все, что видела. Простите, я должна была, наверное, сразу позвонить, но….

Монро покачал головой, переглянувшись с напарницей.

— Не переживайте, мэм, я понимаю вас, — успокаивающе произнес он. — Скажите, вы не видели, в каком направлении они уезжали? И не запомнили ли вы, часом, номер и марку их автомобиля?

Анжела помедлила.

— Номер, к сожалению, не посмотрела, но это был черный «BMW» M3.

— Мистер Картер, а вы не запомнили номер?

— Если честно, я и на машину их внимания не обратил, — отозвался Сэм, и у Стивена сложилось впечатление, что этот человек не хочет давать полиции подсказок. Похоже, что изложенная Ривер история потрясла его до глубины души, и он хотел, как мог, подстраховать девушку, веря каждому ее слову.

Надо думать, он и звонить сюда не хотел: инициатором этого звонка была явно мисс Перкинс, которая сильно опасалась, что за сокрытие информации ее привлекут к ответственности, — мрачно подумал Стивен.

— Мистер Картер, спешу вас уверить, что я не желаю зла мисс Уиллоу и мистеру Харриссону. Нам важно лишь найти девушку, которая была похищена…

— Я знаю, детектив, — серьезно отозвался Сэм. — Я видел выпуск новостей. Но я сказал вам все, что мне было известно.

Черт, — выругался про себя Монро.

— Миссис Перкинс, вы не видели, куда направились мисс Уиллоу и мистер Харриссон на своем автомобиле? — он надеялся, что Анжела более охотно поделится информацией.

— Уехали по старому двадцать четвертому шоссе на запад, — ответила женщина после недолгой паузы. Похоже, Сэм настоятельно рекомендовал ей не отвечать на этот вопрос, но Анжела не послушалась его.

Грейс вновь произнесла одними губами:

— Арвада.

Стивен кивнул. Судя по всему, Харриссон везет Ривер в «Крест», который располагается в Арваде, Колорадо.

Прямиком к Арнольду Дюмейну, — мрачно заметил он про себя.

— Что ж, благодарю вас, ваши сведения очень ценны.

— Детектив… если позволите, — замявшись, произнесла Анжела. — Я надеюсь, им не причинят вреда? Нам с Сэмом показалось, что они действительно не плохие люди.

— Можете не переживать на этот счет, — успокоил ее Стивен, хотя на деле гарантировать полной безопасности Харриссону и Ривер не мог.

Звонок оборвался: похоже, Сэм Картер решил, что больше им беседовать с полицией не о чем. Впрочем, все, что могли, эти двое уже сообщили. Насчет машины сведения были малоинформативными, но полезными. Изучая своего подозреваемого, Стивен, разумеется, посмотрел, зарегистрирован ли на Джеймса Харриссона черный автомобиль, но, похоже, машина, на которой сейчас разъезжает похититель, записана на кого-то другого, потому что в базе сказано, что во владении Харриссона находится синяя «Хонда», но никак не черный «BMW» M3.

Из рассказа свидетелей Стивену стало ясно еще и то, что Ривер Уиллоу явно сотрудничает с Харриссоном и, похоже, прониклась его идеями. Возможно, она видела нечто такое, что заставило ее проникнуться. Судя по тому, что девушка рьяно старалась спасти своему похитителю жизнь, а после, не попытавшись связаться с полицией или с родными, скоропалительно покинула мотель вместе с Харриссоном, она не чувствует себя заложницей — скорее, союзницей Харриссона.

И едет прямиком к человеку в Арваде, который вряд ли хоть малость обеспокоен ее безопасностью. Радовало одно: Ривер Уиллоу еще жива, и хотя бы этим можно было утешить ее родителей…

58

Джеймс постарался свернуть на заправочную станцию плавно, но быстро, не включая сигнала поворота, надеясь проследить за реакцией следовавшего за ними водителя «Мерседеса». Остановив машину, он приготовился хвататься за пистолет, напряженно глядя в зеркало заднего вида, однако их предполагаемый преследователь попросту проехал дальше по дороге.