Наталия Антонова – Будь счастлива, Алина (страница 13)
Решив не пугать её ещё больше, он только и сказал:
— Я думал о тебе целый день.
— А, — облегчённо выдохнула она.
И он понял, что поступил правильно, ничего не сказав о чувствах, которые испытывает к ней. «Ещё рано, — решил он. — Алина не готова услышать слова любви».
К тому же Олег понятия не имел, как ухаживать за столь юной девушкой. Ему очень хотелось, чтобы Алине поскорее исполнилось восемнадцать. Пока же он чувствовал себя рискованным субъектом, который, вопреки всем правилам безопасности, ходит весной во время таяния снега по тонкому льду глубокой реки, при этом зная, что лёд может треснуть в любую минуту. Поэтому всякий раз, перед тем как сделать очередной шаг, он тщательно обдумывал, куда поставить ногу. Нередко шаги получались неуклюжими. Однажды, увидев на витрине магазина огромного плюшевого медведя, он был настолько впечатлен, что, не раздумывая, купил его и подарил Алине вместе с огромной корзиной белоснежных роз.
Розы Алина проигнорировала, а на медведя долго смотрела широко распахнутыми от удивления глазами, а потом спросила недоверчиво:
— Это мне?
— Тебе! — кивнул Олег. — Нравится?
— Как тебе сказать, — ответила она.
В глазах её запрыгали озорные огоньки. Не в силах больше сдерживаться, Алина расхохоталась. Смеялась она долго, пока на глазах не выступили слёзы.
Олег не мог понять, что её так рассмешило. Ему показалось, что на него вылили ушат холодной воды.
— Что-то не так? — спросил наконец.
Она снова прыснула со смеху. Потом вытерла выступившие от смеха слёзы тыльной стороной ладони и проговорила:
— Мне, вообще-то, через несколько месяцев исполнится восемнадцать лет.
— Извини, — сказал Олег механически. — Прости, что не угодил с подарком. Я могу забрать его обратно, — и протянул руки к медведю.
— Нет уж! — пресекла она его попытку.
— Он же не понравился тебе, — голос его дрогнул.
— Ну и что! — упрямо заявила она. — Зато я уверена, что он придётся по вкусу моим племянникам.
— У тебя разве есть племянники? Ты говорила мне, что единственный ребёнок у родителей.
— Племянниками я называю двойняшек Маши.
— Понятно, — процедил он уныло. Ему вовсе не хотелось, чтобы роскошного плюшевого медведя трепали неизвестные ему сорванцы. Но не забирать же в самом деле подарок. Алина права, он подарил его ей, и теперь она вправе делать с ним всё, что захочет. — Надеюсь, хотя бы розы ты никому не отдашь, — только и нашёл он что сказать.
— Розы я оставлю себе, — заверила она. — Поставлю букет у себя в спальне.
Такой ответ немного смягчил полученный удар. Олег решил в следующий раз быть умнее.
Поразмыслив, он пришел к выводу, что все девушки любят побрякушки. Бижутерию дарить Алине не хотел, считая такой подарок несолидным. И тогда доктор Туманов отправился в ювелирный магазин. Что же выбрать? Кольцо? Неудобно. Она может расценить это как намёк на большие притязания с его стороны. А ей всего семнадцать. Брошь? Он понятия не имел, какую именно. Вот если того паучка с бриллиантом на спинке. Как бы опять не попасть впросак. Кто знает, как Алина относится к насекомым, пусть и драгоценным.
Видя его затруднения, продавец, милая девушка с румянцем во всю щёку, решила помочь, подойдя к витрине, возле которой он впал в столбняк, спросила:
— Выбираете подарок девушке?
— Да, — ответил он и добавил: — Племяннице.
— Сколько ей лет?
— Семнадцать.
«И зачем я солгал насчёт племянницы», — подумал Олег, но было уже поздно, к тому же признаваться посторонним, что ухаживает за несовершеннолетней, не хотелось. Мало ли что могут подумать люди. Они же не знают, что их отношения с Алиной чисто платонические.
Консультант тем временем сказала:
— Сейчас в моде цепи.
— Цепи? — ошеломленно переспросил доктор Туманов. Его воображение тотчас нарисовало, как преподносит Алине огромную цепь и — будку в придачу.
Он потряс головой, отгоняя видение.
— Я имела в виду золотые цепи, — уточнила продавец, заметив его сомнение. — Они бывают из разных видов золота: белого, красного… — принялась перечислять она.
— И как они выглядят? — перебил её Олег.
— Посмотрите сами, — она обеими руками с бесцеремонным кокетством повернула его в сторону противоположной витрины. Там и впрямь на чёрном бархате красовались всевозможные цепочки, от самых лёгких и тонких до толстенных и громоздких на вид. Олег долго рассматривал их, потом уточнил:
— Они действительно нравятся девушкам?
— Конечно! — пылко заверила продавец. — Разве вы не видели рекламу?
— Если и видел, то не обратил внимания.
«Ох уж эти мужчины», — было написано на лице продавца-консультанта.
Олег ещё долго топтался возле витрины, не зная, на чём остановить выбор. Наконец при помощи всё той же услужливой девушки решился на покупку.
— Наличными или картой? — спросила она, пряча улыбку.
— Картой, — обречённо выдохнул он.
Принимая подарок, Алина снова рассмеялась.
— Неужели опять не угодил?
— Почему же, — ответила она, внимательно рассматривая презент. — Только знаешь что…
— Что? — встрепенулся он.
— К ней не хватает кота!
— Какого ещё кота? — его брови взлетели вверх.
— Ты Пушкина в школе не учил?
— Учил…
— Тогда должен помнить, — и она процитировала с выражением:
— Кстати! — оборвала она саму себя. — Лиза говорит, что сказки рассказывают все мужчины, когда идут налево.
— Кто такая Лиза? — спросил он.
— Наша горничная.
— Ты издеваешься надо мной? — не выдержал Туманов.
— Нисколько, — отозвалась она безмятежно. — Не понимаю, чего ты раскипятился. Спасибо за подарок. Очень миленькая цепочка.
— Тебе нравится? — спросил он с нескрываемой надеждой в голосе.
— Угу, — буркнула Алина.