Натали Р. – Киберворы (страница 26)
— Этим — да, а другим? — Отчаяние из глаз не пропадало. — Вдруг меня взломают и сотрут? У меня нет тела, я даже убежать не смогу. — Из глаз покатились огромные жемчужные слёзы. — Не хочу умирать!
Эти две барышни могут ещё посоревноваться, чья паранойя сильнее.
— Стоян! Сделай что-нибудь!
— Что мне сделать-то? — Бранков растерялся.
Эмоциональность Кристины порой ставила его в тупик. Нормальный искин должен быть бесстрастен. Но то наследство, которое оставил инженеру Ангел, обладало ранимой и впечатлительной душой.
— Как — что? Обнови антивирус! Поставь дополнительную защиту! Кто тут инженер — ты или я?
Майор Нойланд выглянул из кабинета на эти истерические вопли.
— Что за страсти? А, это Ковалёв пришёл. — У Алика аж лицо вытянулось: он-то при чём? — Бранков, либо успокой диспетчера, либо переустанови. — Кристина испуганно умолкла, как отрезало. — DEX, зайди.
Алик вошёл, прикрыв за собой дверь. Начальник ткнул пальцем в вирт-окно:
— На тебя поступила жалоба, Ковалёв. Некто Кудрявичюс, мичман речного флота, пишет, что ты обозвал его дураком.
Алик вспомнил мужчину, который отказался помочь «хозяйке натрия».
— Потому что он и есть дурак!
— Своё мнение об умственных способностях граждан следует держать при себе, Ковалёв. Он, кроме того, пишет, что ты не только не стал выводить его с горящего судна, но и пытался навязать ему спасение посторонней женщины, и из-за этого он получил ожоги.
— А больше он ничего не пишет, майор? О том, как я плыл за ним по горящему натрию и вылавливал его из щелочного кипятка, например? Что-то женщина, оставшаяся из-за него без помощи, на меня не жалуется! Я её встретил в больнице, и она сказала, что благодарна и мне, и дракону, который вынес её из области взрыва.
— Видимо, её ты дурой не называл. С тебя объяснительная, Ковалёв. За дурака получишь выговор.
— Так точно, майор, — угрюмо отозвался Алик. — Но это несправедливо! Почему он не написал, что я был на том судне один, а спасаемых четверо? Что я нёс одну из женщин, а за руку вёл второго мужчину в помрачённом состоянии? У меня не шесть рук, а всего две, майор, я не инсектоид какой-нибудь! И напарника у меня не было. А этот тип, румяный и здоровый — он что, не мужик вовсе? Не мог поддержать девушку, которая спотыкалась и кашляла? Если бы он был с ней, то не свалился бы в щёлочь.
— Остынь, DEX. В моей жизни несправедливостей было куда больше, и уж помасштабней твоих. Напишешь объяснительную, не развалишься. Укажешь, как там что происходило, а я господину Кудрявичюсу отпишу. Я тебе верю, что он дурак. Пойди к нему в выходной день и обложи по-всякому, ничего против не имею. Но пока ты на службе, изволь выражаться корректно.
— Понял, — пробурчал Алик. — Виноват.
— И дракона своего убери отсюда.
— Он не мой!
— А чей? Неужели это я его в часть приволок? Ты вообще соображаешь? Приедет столичное руководство, а у нас тут — дракон посреди дежурки!
— Майор, но вы же видите, что он серьёзно пострадал. Серьёзнее, чем этот дурак Кудрявичюс.
— Ковалёв, я понимаю, что дракон тебе симпатичнее Кудрявичюса, но здесь ему не место. Ладно бы рысик или мышоид…
— А куда его девать? Пожалуйста, майор, пусть он тут ещё немножко побудет… пока не поправится.
— Явится инспекция — сам будешь с ней объясняться, — мрачно пообещал Нойланд.
Алиса, поднявшаяся из подвала, заулыбалась, увидев Алика:
— Фатима всё починила. Вот, гляди!
Ох! Только DEXа в боевом режиме и не хватало для полного душевного комфорта. Пушок, пишущий отчёт о вызове, выронил планшет. Стоян тихо-тихо слинял за стеклянную загородку. Ключ, поивший дракона кофе, как бы ненароком передвинулся так, чтобы дракон находился между ним и Алисой — как будто для киборга это преграда.
— Н-не надо, — пробормотал дракон, поняв, что машина смерти смотрит ничего не выражающими глазами-прицелами аккурат на него, а у него — лапки, и крыльев больше нет. Он подобрал забинтованные конечности и попытался сжаться в комочек.
— Алиса, у тебя всё чудесно получается, — осторожно проговорил Алик. — А теперь выключи, пожалуйста. Здесь нет врагов, нет целей. Успокойся и съешь конфетку, а я налью тебе кофе, — он остро взглянул на дракона, — если он ещё остался.
— Остался, — с готовностью заверил дракон.
Гашение боевого режима сопроводил всеобщий вздох облегчения. Пушок подобрал планшет, и они с Ключом утекли в кабинет Нойланда, с глаз долой. Дракону ретироваться было некуда и нечем — лапки же! — и он забился в угол дивана, таращась на то, как самка красноглазых пьёт кофе, в свою очередь опасливо косясь на него. Хоть соревнование устраивай — кто кого перебоится.
— Отвести тебя домой? — спросил Алик.
Алиса смущённо опустила глаза.
— Нет. Извини, у тебя дела, а я всё время тебя отвлекаю со своими проблемами… Ничего, теперь я сама смогу. Спасибо.
— Смотри, шапочку не снимай, — предупредил он. — И если что, отвлекай, не стесняйся.
Фатима, расстегнув белый халат и проводив глазами уходящую Алису, налила себе кофе и как бы между прочим поинтересовалась:
— Алик, а ты никогда не думал о том, чтобы работать в ОЗК?
— В Обществе Защиты Киборгов? — изумился он. — Я? Не, это не моё.
— Разве? — Она усмехнулась. — Ты же всё время помогаешь киборгам. За это можно получать деньги.
Алик не считал помощь киборгам чем-то особенным. Он и людям помогает. Как не помочь друзьям, товарищам и вообще тем, кто в беде?
— Фатима, я обучался другой профессии.
— А этой тебе и учиться не надо, и так отлично выходит. Алису ты опекаешь, как штатный куратор. Вряд ли профессионал лучше бы справился.
— Просто она мне доверяет. Не знаю, почему. И мне её жалко.
— Вот и я о том же.
Нойланд вновь отворил дверь кабинета, выпроваживая сконфуженных Ключа и Пушка.
— Фатима, я не понял! Ты что, моего сотрудника переманиваешь?
— Ой. — Она слегка смутилась.
Алик засмеялся и поддакнул:
— Там денег обещают. А у вас — выговор.
— Скажешь, не заслужил?
— Заслужил, — нехотя согласился он.
Нойланд вздохнул.
— Ладно, иди сюда, благодарность покажу. От мэра, за его сына.
3. Лиса. Романтическая ночь
— О, у вас дискотеки бывают? — обрадовалась Карина, залезшая на городской сайт. — Хочу на дискотеку!
Алик подумал и кивнул. С Наганом они договорились на поздний вечер, так что он успеет сопроводить сестру на танцульки в обмен на обещание после посидеть с Котей. С одним условием: она должна надеть свою алюминиевую шапочку. Вряд ли киберворы будут наглеть на дискотеке, в толпе танцующих, но всё же…
Шапочка, изготовленная Кариной, была скорее шляпочкой. С кокетливо загнутыми полями и пышным бантом на зелёной ленте вокруг тульи. Косу девчонка распустила, длинные волосы завила, и из-под шляпки до середины спины спускалась роскошная медово-рыжая грива. Образ дополняло воздушно-зелёное платьице с серебристыми вставками.
— У тебя было с собой такое платье? — удивился Алик. — Кэра, ты определённо взрослеешь.
Карина засопела. Заказать платье предложила Кошка, когда увидела, что она собирается идти на дискотеку в рваных джинсах и вылинявшей футболке. Всплеснула руками и тут же связалась с торговым центром, где работала. Заодно и туфельки прикупили, тоже зелёные.
Новая девочка, да ещё наряженная, как принцесса, привлекла внимание. В сумерках на площади включили прожектора, в их свете шапочка сверкала натуральным серебром — поди докажи, что это алюминий. Первый танец, естественно, достался брату, а потом Кэра стала нарасхват. Местные девчонки, столпившись кучкой, шушукались и пялились на оригинальный головной убор, потом кто-то метнулся за фольгой и лентами, и алюминиевых шляпок стало больше.
— Александр Вадимович! — В подскочившей черноокой девочке с уложенными вокруг головы локонами он едва узнал Шахназ. — То есть дядя Алик! Это кто? Откуда?
Он улыбнулся.
— Карина — моя сестра. Она приехала с Кассандры.
— Там такое сейчас носят? Это модно? У неё обалденный лук!