Настя Ильина – Личный лекарь вражеского генерала (страница 26)
Линь Янь помог мне спешиться с коня и тяжело вздохнул. Полный нежности взгляд мужчины теперь коснулась тревожность. Мы рассчитывали, что хотя бы в лагере сможем перевести дух, но какой там? Опасность поджидала даже здесь.
— Иди в свой шатёр и ничего не бойся. Сначала я сам разберусь с евнухом и попытаюсь выяснить причину его визита, — шепнул генерал.
Я кивнула. В конце концов, мы только прибыли. Не накажут же меня за то, что не явилась сразу? Я могла и не знать об указе. Но узнала... Лучше бы Ли Сан промолчал.
Королевские стражники в сияющих золотом доспехах приблизились к Линь Яню. Не выражая должной учтивости, они смотрели на него свысока, словно считали себя важнее самого принца.
— Генерал, нам велено доставить вас к главному королевскому евнуху для объяснения причины самовольного оставления лагеря! — произнёс тот, что выглядел старше остальных.
— Конечно! Я пойду и объяснюсь, — уверенно кивнул мужчина. — Ли Сан, головой отвечаешь за безопасность Сяо Бао.
— Есть! — ответил капитан и постарался улыбнуться мне. — Маленький лекарь для генерала важнее хорошего друга, раз ставит мою голову на кон. Что за времена такие настали? — шутливо запричитал Ли Сан, как только Линь Янь в сопровождении королевских стражников удалился в сторону своего шатра.
Я задумалась над указом. Меня хотели наградить или наказать? Может, просто разобрались в деле и ничего страшного там не содержалось? В конце концов, я убила одного из подосланных Лиджуан людей, когда защищалась. Я не сделала ничего дурного.
— Не обижайся, брат Бао, но нам пришлось спрятать твою невесту в темнице, чтобы не мозолила глаза королевским стражам. Достаточно того, что всем известно, откуда пришёл ты сам.
Тао-Тао в темнице? Это хорошо, учитывая её крутой нров. Она бы точно не стала молчать и сидеть сложа руки, узнав, что у короля есть какое-то дело ко мне. Попытка разведать происходящее могла стоить ей жизни. Почему же всё так непросто? Я тяжело вздохнула и покосилась на Ли Сана.
— Отдохни, пока генерал не выяснит, что содержится в указе.
Я кивнула и зашагала за Ли Саном в сторону своего шатра. Вот только далеко уйти мы не успели, потому что два королевских стража приблизились и грубо схватили меня под руки.
— Эй! Что вы себе позволяете в лагере генерала Линя? — возмутился Ли Сан, но я отрицательно качнула головой. Попытка защитить меня могла для него самого обернуться наказанием. Мы пока не знали, что привело сюда королевского евнуха. Не следовало дерзить.
— Сяо Бао должен срочно явиться и получить указ короля! — отчеканил страж.
— Я могу пойти самостоятельно. Необязательно тащить меня...
Они не услышали, а Ли Сан едва сдержался, чтобы не обнажить меч. Оказавшись перед шатром генерала, стражи грубо толкнули меня, роняя на колени. Вот же изверги! Совсем не умели по-человечески обращаться с теми, кто не оказывает им сопротивление? Грубияны самые настоящие! Если бы знали, что перед ним знатная барышня Цзинь, то совсем разорвали бы на кусочки?
Один из стражей вошёл в шатёр, в то время как другой зорко следил за мной, держа наготове оружие. Собирался напасть? Глупец!.. Словно у меня были пути отступления.
Первым из шатра вышел полный мужчины, одетый в роскошный зелёный халат, расшитый золотом. Он держался гордо, словно был не посыльным, а самим королём.
— Странствующий лекарь, Сяо Бао, прими величайший королевский указ! — распевным тоном произнёс евнух, даже не посмотрев в мою сторону.
Я на мгновение зажмурилась, опасаясь услышать содержание указа.
— За выведение яда из организма генерала Линь Яня, принца великой Даяо, а также за помощь в остановке распространения эпидемии лекарь Бао заслуживает награду.
Да неужели? Фух! А я-то думала, что сейчас велят снести голову с плеч. Долго радоваться мне не пришлось, потому что слова, последовавшие далее, заставили внутренности сжаться от страха.
— Однако... За попытку сокрыть рецепт важного для нашего королевства противоядия лекарь Сяо Бао приговаривается к наказанию. Пятьдесят ударов палками!..
— Простите, но любой лекарь имеет право сохранить рецепт втайне. Я не нарушил законов, — произнесла я звонко и подняла голову. Я была права, ведь такое правило существовало даже в Даяо. Так почему меня решили наказать?
Евнух посмотрел на меня, сощурив свои маленькие свиные глазки, и ухмыльнулся.
— Наградой станет смягчение наказания до двадцати ударов палками! Приступить.
Стражи подхватили меня под руки, не дав пошевелиться, а затем последовал первый удар, от которого выбило весь воздух из лёгких. Я согнулась от боли, но не успела опомниться, как ударили во второй раз. От третьего кожа на спине лопнула и потекла тонкая струйка крови.
— Погодите! Вы не смеете! Где генерал Линь? — возмутился Ли Сан.
— Капитан хочет оспорить королевский указ? Идёшь против воли Его Величества?
— Но Сяо Бао не сделал ничего плохого!.. Он личный лекарь генерала. Только генерал может...
Глядя на парня, отчаянно желавшего защитить меня, я покачала головой. Его тоже могли наказать за попытку вмешаться. Я не хрустальная и легко могла выдержать двадцать ударов. Это всего лишь испытание... Король не желал лишить меня жизни, только предупредить.
— Продолжайте! — рявкнул евнух, но его голос перешёл на визг, от которого он сам же закашлялся.
От четвёртого удара закружилась голова, а во рту появился стойкий металлический привкус. Мне показалось, что ещё один, и я потеряю сознание. Били стражи, не жалея своих сил. После седьмого я почувствовала, как во мне поднялась сила. Энергия запульсировала в груди. Я могла воспользоваться ею, чтобы смягчить наказание и залечить собственные раны.
— Стойте! — от грозного рыка Линь Яня воздух вокруг завибрировал. — Кто смеет наказывать моих людей, задерживая меня? Евнух Ло, вы слишком много на себя берёте.
Генерал оказался рядом, приобнимая меня и закрывая своим телом. Я покосилась на его окровавленные запястья. Его пытались связать в собственном лагере? А евнуху смелости не занимать, если отважился пойти на такой шаг. Учитывая заслуги Линь Яня и его титул, такое поведение считалось недопустимым в Цзинь. Возможно, законы Даяо суровее? Неужели тот факт, что Линь Янь брат короля, не имел никакого значения?
— Генерал Линь, это указ короля. Посмеете оспорить его?
— Каким бы ни был указ короля, это мой человек! И я могу взять его наказание на себя! — процедил Линь Янь сквозь зубы.
Я чуть повернула голову в его сторону и покачнула ею, надеясь, что он поймёт мой знак и остановится.
— Если вы берёте на себя чужое наказание, оно удваивается. Вы готовы? — чуть ли не хрюкая от наслаждения, спросил евнух.
Ему доставляло удовольствие мучить других?
Нужно было тогда не евнухом становиться, а палачом: мог сам мучить и карать неугодных, да и достоинство сохранилось бы.
— Готов!
— Хорошо! Раз генерал настаивает и желает получить наказание за своего лекаря, я исполню его желание. Снисхождения в этом случае ждать не придётся. Пятьдесят ударов удвоится до сотни!
— Нет! — повысила я голос. — Нет... Генерал, я уже получил половину ударов. Я справлюсь. Сотня может стать смертельной для вас. Со мной всё будет хорошо. Прошу вас, не делайте этого...
— Я не позволю тебе страдать и дальше... — мужчина сжал мою руку.
— Я справлюсь благодаря своей внутренней силе, — прошептала я и постаралась улыбнуться. — Не жертвуйте собой. Если король узнает, он разозлится. Я вынесу это наказание, раз такова воля небес.
— Ты не будешь больше страдать по моей вине, — в глазах Линь Яня застыли слёзы.
— Евнух Ло, это королевский указ! Вы не смеете его ослушаться и позволить генералу заменить меня. Продолжите наказание, — громко заявила я, стараясь держать голос, не позволяя ему сорваться.
Евнух засмеялся, кивнул королевским стражам, чтобы оттащили генерала и продолжили избивать меня.
Царапая землю ногтями, я чувствовала, как грязь забивалась под них. Это помогало отвлечься от боли и абстрагироваться.
Свет перед глазами померк.
Я слышала, как генерал пытался вырваться, но не могла позволить ему совершить ошибку, поэтому заставила себя открыть глаза и смотреть перед собой.
Не смыкая веки, я постаралась отрешиться от всего мирского, как учил Старейшина. Ощутив целительную силу внутри себя, тот источник, который долго не желал открываться мне, я направила его на восстановление собственного тела и заживление ран.
Боли уже не было. Лёгкое приятное покалывание прошлось по телу живительным бальзамом. Сила окутывала меня, поглощала удары, не позволяя палкам нанести мне повреждения.
Сплюнув кровь, я вытерла губы рукавом и с улыбкой посмотрела на евнуха. Наслаждался? Не боялся, что однажды ему вернётся подобное стократно? Он точно радовался, любуясь чужими страданиями. Безумец!.. Во дворце нельзя быть в чём-то уверенным. Сейчас он радовался и потирал ладони, глядя на мучения других, но как поведёт себя, когда сам окажется под ударом?
Голова шла кругом от избытка силы, что буквально кипела во мне, растекаясь по всем мередианам. По виску стекали тонкие струйки пота. Это было испытание собственного духа. Я чувствовала, как меня наполняла чистейшая энергия, как боль отступала, сменяясь приятной слабостью.