реклама
Бургер менюБургер меню

Наиль Выборнов – Мент из Южного Централа (страница 43)

18

Ближайший город рядом с границей — Сан-Диего. Но просто позвонить туда и попросить перекрыть дорогу — не вариант. Если они куда-то свернут с шоссе — нам их никогда не найти. А они, скорее всего, попытаются объехать город, чтобы пересечь границу подальше от населенных пунктов.

К тому же у нас нет номера машины, а «Фрейтлайнер» с фурой «Термо Кинг» — это чуть ли не половина всех рефрижераторов в штатах, нам просто некого объявить в перехват.

Да и если их задержат в Сан-Диего… плакало все мое расследование, местные копы заберут все лавры себе.

Обо всем этом я подумал за те три минуты, что бежал до машины. Едва мы запрыгнули в «Порше», как Ник сорвался с места с визгом резины. Мне даже дверь закрывать пришлось на ходу.

— Куда? — спросил он, втыкая передачу.

— На Четыреста Пятое, в сторону Сан-Диего, — ответил я.

На самом деле, тут я полностью полагался на опыт Соко. А он говорил, что проехать по Четыреста Пятому и дальше по Пятому вдоль побережья будет не только быстрее, но и безопаснее — там по пути меньше постов, чем если ехать через Анахайм по Пятнадцатому. А это именно то, что нужно тем, кто хочет остаться незамеченными.

Ник то ли рассуждал похожим образом, то ли просто решил довериться моему решению. Потому что он только молча кивнул и резко выкрутил руль, с заносом отправляя машину ко въезду на шоссе.

Через минуту мы уже выехали на Четыреста Пятое, и Ник вдавил педаль газа в пол. «Порше» взревел, начав набирать скорость. Да, это был не «Вектор» и не безумные спорткары из моей прошлой жизни, но после «Шеветта» мне стало натурально страшно.

Когда стрелка спидометра подошла вплотную к отметке в сто сорок миль в час, я чисто рефлекторно пересчитал эту цифру в привычные километры и запоздало пристегнулся.

Память Соко подсказывала, что ограничение для грузовиков в Калифорнии — пятьдесят пять миль в час. К тому же они выехали раньше нас и должны были собрать больше пробок. Да и маневрировать в потоке на фуре сильно сложнее. Так что, с учетом разницы во времени старта в сорок-пятьдесят минут, мы должны нагнать их уже ближе к Сан-Диего.

Глава 23

Ник крутил мотор в отсечку и ловко лавировал между легковушек, движущихся в пределах разрешенных им шестидесяти пяти миль в час. Он сосредоточенно смотрел вперед, крепко держась за руль и умело ныряя в просветы между автомобилей. Сейчас не час пик, но и не ночь, и транспорта на шоссе достаточно.

Глядя на сосредоточенное лицо Касселса и на то, как близко мы проскакиваем между другими машинами, я мгновенно расхотел отвлекать его беседой. Я лучше посижу, поскучаю…

Потому что если я его отвлеку, и у него на ста сорока милях в час «не закроется шашка», то опознавать наши тела придется по экспертизе ДНК. И то, если удастся отскрести от асфальта достаточно материала.

Примерно через двадцать минут мы выехали на Пятое шоссе, которое живописно тянулось по океанскому побережью. В ином случае я бы даже залюбовался, ведь в прошлой жизни мне так ни разу и не довелось побывать на море.

Однако от того, догоним ли мы чертову фуру, напрямую зависело, смогу ли я вырваться из нищеты и перестать питаться картошкой в старом трейлере. А от того, насколько будет внимателен Ник, зависела уже моя жизнь.

Трафик на Пятом стал плотнее — многие катались здесь не по делам, а просто ради вида. Лицо Касселса стало еще сосредоточеннее, хотя мне еще недавно казалось, что больше некуда. Он вновь резко нырнул в средний ряд, объезжая тянущуюся в крайнем левом «Шеви», но крутанул руль слишком резко, и зад машины с жутким свистом начало заносить вправо.

Еще чуть-чуть, и нас поставит поперек. На такой скорости это гарантированное опрокидывание. И тогда нам конец.

Однако Ник плавно сбросил газ и навалился на руль, медленно доворачивая его в сторону заноса. Нас потащило вправо, на обочину, но в последний момент спортивная резина все-таки поймала зацеп, машина резко дернулась вперед и выровнялась.

Ник тяжело выдохнул:

— Фу-ух. Это было близко…

Я лишь сдавленно угукнул, потому что успел уже попрощаться с жизнью.

Когда прошло полчаса с момента нашего выезда, и миновала примерно половина пути до мексиканской границы, а фура так и не показалась, я начал всерьез переживать. Неужели я ошибся? Неужели они все же решили обмануть возможных преследователей и поехали другой дорогой? Или остановились где-то по пути и затаились?

Еще через пять минут это ощущение стало практически невыносимым. На его фоне я даже перестал обращать внимание на скорость, с которой мы двигались. А еще минут через пять, когда я уже почти отчаялся, вдалеке замаячил черно-синий логотип на белом прицепе. «Термо Кинг».

— Попались, родимые, — хищно улыбнулся Касселс и поддал газа, меньше чем за минуту догнав фуру и поравнявшись с ней в крайнем левом ряду четырехполосного фривея. Я посмотрел на тягач — серебристый «Фрейтлайнер». А за рулем — мексиканец в футболке с длинным рукавом, под которым, совершенно случайно, было очень удобно прятать татуировки.

Когда мы поравнялись и водитель посмотрел на нас, я показал ему в окно значок и махнул рукой к обочине: останавливайся.

Однако, увидев это, мексиканец резко отвернулся и прибавил хода. Вот теперь это точно наш клиент.

Я схватил висящую на панели рацию.

— Диспетчер, это…

Я завис на мгновение. Я отстранен и не могу вызвать подкрепление на свой позывной, а позывной Касселса я не знал — он был из другого отдела. Посмотрел на Ника, и он истолковал мой взгляд правильно.

— 12-К-22, — подсказал он.

И я продолжил.

— Это 12-К-22, преследую тяжелую фуру, серый «Фрейтлайнер» с логотипом «Термо Кинг», регистрационный номер 4ACB012. Внутри угнанные машины, водитель и пассажиры возможно четыреста семнадцать. Движемся на юг по Пятому шоссе в районе Оушенсайда. Водитель планирует уйти через границу. Код три, запрашиваю помощь, воздух и кордон южнее по Пятому!

Диспетчер что-то ответил, но я его уже не слышал, потому что в следующее мгновение фура резко прижалась влево, пытаясь впечатать нас в отбойник. Касселс вильнул, уходя от столкновения, и дал по тормозам. Меня бросило вперед, рация вылетела из рук, но пристегнутый ремень не дал удариться головой о панель.

— Твою мать! — крикнул я.

Дернулся рукой к кобуре под мышкой, но не обнаружил ее там. Черт, я же отстранен. И как прикажете останавливать эту громадину?

В следующую секунду Касселс вытащил из кобуры револьвер и протянул мне.

— Давай, докажи, что твою точность не зря всем отделом обсуждали. Если что — я подтвержу, что это я стрелял.

Я посмотрел на него. Он вообще понимает, что делает? Если я сейчас из его оружия, например, застрелю безоружного водителя или попаду в гражданского — разбираться со всем придется ему.

Я взвесил в руке револьвер. Смит энд Вессон, тридцать восьмой калибр. Едва ли подходит для остановки тяжелых фур, но попробовать стоит.

— Нужно бить по колесам тягача! — крикнул я, открывая окно и высовываясь наружу. — Постарайся поравняться с ним хоть на несколько секунд!

Касселс не ответил, а просто резко ускорился, но равняться с тягачом не рискнул. Доехал примерно до середины прицепа с левой стороны, но отсюда мне уже было видно заднее колесо «Фрейтлайнера».

Я выстрелил и, кажется, даже попал, но как-то по касательной, и тридцать восьмой просто не пробил толстый протектор. Тогда я прицелился в боковую часть покрышки — она должна быть тоньше. Выстрелил дважды. Однако машину тряхнуло на ямке и обе пули ушли выше, высекли искры где-то под подкрылком. Черт, а когда тело Соко твердо не стоит на земле — оно и результатов таких не показывает. Еще и оружие незнакомое — спуск тугой.

Фура снова вильнула, пытаясь раздавить нас, и Ник был вынужден оттормозиться. Однако через несколько секунд, заметив, что техническая полоса вдоль левого отбойника стала шире, резко выскочил на нее и почти поравнялся с тягачом, вновь ушедшим в средний ряд. С такой идеальной позиции промахиваться было просто нельзя.

И я не промахнулся. Выпустил две пули прямо в боковую плоскость задней покрышки тягача. Раздалось громкое шипение, а через несколько секунд от фуры во все стороны полетели куски резины — спустившее колесо стало разлетаться клочками. Многотонная машина качнулась, ее начало вести влево, прямо в нашу сторону. Ник оттормозился и вернулся в левую полосу, однако водитель фуры, похоже, все же смог совладать с управлением и выровняться.

Твою мать, у этого тягача целых три оси, а на некоторых еще и колеса парами. Потеря одного для него не критична.

— Надо попытаться пробить еще одно с той же стороны! — крикнул я.

Касселс кивнул.

— Целься в переднее, чтобы он рулить не мог! — ответил Ник.

Черт, а ведь и правда. Переднее-то наверняка одно, не пара, иначе как поворачивать-то. Никогда раньше не сталкивался с необходимостью остановить фуру, вот и не сообразил.

Однако стоило решить, что дело в шляпе, как фура прижалась резко влево, больше не давая себя обойти с этой стороны. Похоже, водитель подумал о том же, о чем и мы.

— Еще патроны есть? — спросил я у Касселса.

— Да!

Хорошо, тогда усложним ему задачу по маневрированию.

Я отстегнул ремень безопасности, высунулся из окна по пояс, опершись бедром на дверь, и выстрелил в заднее левое колесо прицепа. Пуля прошла прямо под металлическим бампером и попала в боковую сторону покрышки с внутренней стороны.