реклама
Бургер менюБургер меню

Надежда Сакаева – Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (страница 32)

18

Глупости.

Тем не менее, я продолжила пялиться в окошко, чувствуя, что еще немного и окончательно сойду с ума. Или уже сошла, раз мне всякие волки мерещатся.

Когда на дворе стемнело, а замок погрузился в сон, я все-таки что-то заметила. Прищурившись, до боли в глазах, я вглядывалась в мужской силуэт, крадущийся сквозь тьму замкового дворика в башню алхимиков.

Ксандр! Да не просто Ксандр, а с огромным мешком на спине!

Хлопнув себя по коленям, подскочила, подбежав к двери. Я еще успевала найти приличное широкое окошко, пока Ксандр не скрылся, чтобы рассмотреть его ношу получше.

Вот только стоило подойти к выходу из комнаты, как снаружи раздался тихий скрежет.

– Нет… нет-нет-нет! – прошептала я, попятившись, потому что этот скрежет очень сильно походил на звук, который издают когти зверя, скребя о камень.

Чертовщина какая-то. Там что, снова волк?

Словно в ответ на мои мысли, к скрежету добавилось тихое поскуливание, а когда я, кажется, готова была рухнуть в обморок, все это прекратилось, точно зверь ушел.

Отодвигать сундук и проверять это не стала.

Не-не-не, ну его. Не знаю, во что я вляпалась, но волк все-таки самый настоящий. И кажется, он меня преследует. Да, это странно и больше похоже на бред, но как уж вышло…

Я посмотрела на дверь, пожалев, что не могу подтащить к ней еще и стол, ведь он слишком тяжелый.

А потом плюнула на все и легла в кровать.

Волки-фиголки.

Надо раздобыть себе острый длинный нож и прекратить боятся. Кажется, зверь действительно преследует именно меня. А еще он не так прост, раз способен проникать в замок. И не стремится меня сожрать, иначе сделал бы это вчера ночью, еще до того, как проснулась. А не стал бы стоять рядом и пялиться.

А вот то, что я не смогла разглядеть Ксандра – жаль. Куда он шел? Или, откуда возвращался? Может, в мешке было чужое тело?

Нет, определенно надо проникнуть к нему в подвал!

А еще стащить с завтрашнего ужина мясо. Говорят, в дрессировке животных оно помогает лучше кинжала.

Такие мысли немного меня успокоили – я всегда гораздо больше любила действовать, а не рефлексировать. Так что уснула спокойно, хотя сундук отодвигать все-таки не стала, на всякий случай. Лучше сперва мяса раздобыть, а потом рисковать.

А уже утром замок потрясла очередная новость, которую я подсознательно ждала все это время.

Госпожа Мари пропала без вести, а скорее всего умерла.

За завтраком об этом нам сообщил Себастьян, добавив, что жену лорда будут разыскивать, а в это время замок погрузится в траур.

Так же он рассказал, что все случилось после того, как лорд Локвуд оставил экипаж Мари уже в ее родных землях, решив, что там ей ничего не угрожает. И буквально на следующие сутки на карету напала стая… волков.

Все произошло ночью, часть слуг оказалась тяжело раненными. А сама госпожа Мари исчезла, но следы показали, что звери утащили ее в чащу.

Волки. Опять волки. И какое же совпадение, что именно сегодня Ксандр тащил в свою башню подозрительный мешок. Определенно, вечером я попробую туда проникнуть, пока все будут на скорбном ужине.

Весь день после печальной новости слуги буквально стояли на ушах. По замку только и слышались разговоры о бедняжке Мари. И пусть она нравилась далеко не каждому, но быть утащенной волками… да, определенно это вызывало сочувствие, и сейчас ее вспоминали добрыми словами, надеясь на благополучный исход, пусть и совсем не веря в него.

Еще слуги судачили об Итане. В момент нападения он уже был в замке, так что теперь его все жалели, поговаривая о проклятье. Еще бы, столько жен, и с каждой случилась беда.

Делая свою работу, которую никто не отменял, я слушала и впитывала. И со стороны это действительно напоминало либо проклятье, либо злой умысел маньячной души.

Первая жена лорда Локвуда погибла на охоте. Никто не знал, зачем госпоже понадобилось отделяться от основной массы, и почему ее лошадь понесла, но в итоге она напоролась на сук, разодравшей ей горло.

Тогда лорд Локвуд сильно горевал и винил себя, что не помешало ему снова вступить в брак, когда положенный срок траура истек.

Вторая и последующие жены пропали без вести, каждая при разных обстоятельствах. Одна вечером ушла на речку в сопровождении служанки и не вернулась. Служанку после нашли, но она тронулась умом и твердила полную чушь, а вот госпожа исчезла окончательно.

Другая испарилась ночью прямо из собственной спальни, пока лорд был в отъезде, после чего стражу замка наказали, хотя они клялись, что не спали, но никого не видели. Третья – уехала в ближайший город, но так до него не доехала.

Во всех случаях лорд Локвуд был не при делах, и всегда снова искал себе новую суженую, словно это было ему остро необходимо. И конечно, слуги жалели своего несчастного господина, обреченного на одиночество. Но обвинить его в злодеяниях, как делали это злые языки за пределами замка, не могли – слишком он был добр и справедлив, слишком заботился о своих людях.

После обеда в церкви провели службу за здравие госпожи Мари. Лорд Локвуд явился на нее с лицом, полным скорби, но отчего-то мне в его чувства совсем не верилось.

Может от того, что я давно ожидала подобного? И теперь, согласно сказке, он должен был снова жениться.

Ближе к вечеру мне удалось вырваться и поболтать с Талой и Лесси. Точнее, особого разговора не вышло – день был совсем неподходящий. Так что мы скорее погрустили вместе, да я послушала, как девчонки сокрушаются о том, что новая пропажа вызовет в окрестностях новую волну слухов, а лорду и без того сейчас тяжело.

Если честно, я не совсем понимала такого восхищения Локвудом. Как по мне, так он был вполне обычным начальником, да и работа здесь не казалось легкой. У меня, например, руки уже болели от ручного отжима тяжелых мокрых вещей. С другой стороны, я совсем не знала, как обстоят дела за пределами замки. Возможно, на фоне других господ, Локвуд и выглядел сущим ангелом.

Когда вышла из судомойной, во двор уже стаскивали столы для слуг – как и сказал Себастьян, впереди ожидался скорбный ужин, чтобы почтить память Мари. Хотя, самой мне казалось, что для такого было рановато – все же тела девушки никто не видел, и она вполне могла бы оказаться живой, потерявшейся где-нибудь в лесу.

Точнее, по моему мнению, так должны были считать слуги, но очевидно, что к пропаже без вести здесь относились проще. Волки утащили в чащу? Значит, мертва и надо помянуть.

Сперва я сидела за столом вместе со всеми, нервничая и выглядывая Ксандра. Алхимик пока не появлялся, но впереди еще оставалось достаточно времени, чтобы он пришел.

Лорд Локвуд тоже не появлялся – незадолго до наступления темноты он пожелал нам удачи и скрылся в замке, напоследок бросив на меня нечитаемый взгляд, от которого внизу живота внутренности скрутились в тугой узел.

И вот, наконец, когда мне казалось, что скорее все разойдутся, чем придет Ксандр, алхимик все же явился.

Глава 16

Едва я увидела мужчину, как мне тут же захотелось броситься в башню. Нетерпение жгло изнутри, а какое-то шестое чувство подсказывало сразу две вещи – во-первых, волк не появится при таком скоплении народу. А во-вторых, сегодня я точно что-нибудь смогу найти. Правда не знаю, хорошее ли это будет, или плохое.

Но чтобы не вызвать подозрений, я одернула саму себя. Вежливо поздоровалась с Ксандром и отвернулась, словно вовсе им не интересовалась, слушая разговор двух прачек, с которыми сегодня работала.

Наконец, выждав еще минут двадцать для верности, я поднялась из-за стола, собираясь слиться с толпой и незаметно пробраться к башне. И тут же увидела связку ключей, торчащую из кармана Ксандра.

Проклятье, подвал ведь наверняка заперт. И что же делать? Может, стащить у него эти ключи?

Я покусала губу, продумывая дальнейший план. Навыками воровства не владела никогда, да и как обчистить алхимика и не вызвать подозрений совсем не представляла.

В этот момент зазвучала знакомая музыка – похороны, или скорбный ужин, но без танцев тут мероприятия не обходились.

Ксандр поднялся, и я тут же шмыгнула в центр свободного пространства, где двумя рядами уже начали выстраиваться мужчины и женщины.

Еще с похорон Лили мне запомнился этот танец, и он как нельзя лучше подходил моим целям – в нем разбивались на пары, периодически меняясь партнерами.

– Ясмина… хотел бы сказать, что удивлен твоим оправдательным приговором. Но нет, не удивлен. Хотя я и сказал господину, что ты не доведешь его до добра, – криво усмехнулся Ксандр, когда мы оказались в паре.

Кажется, алхимик все еще злился на меня за то, что отказалась показывать ему шрам. Ну а я в свою очередь еще помнила, как он прятал платок с моей кровью. Жаль только, прямо сказать об этом не могла.

– Не знала, что вы танцуете, – мило улыбнулась в ответ. – Тем более, со слугами.

– Эти пару дней выдались тяжелыми, мне нужно отвлечься, – пожал плечами Ксандр, подхватив меня за талию и покружив.

Не знаю, каким чудом, но буквально перед самым концом танца мне все-таки удалось сунуть край пальца в его карман, подцепить ключи и спрятать их в складках платья. А звон металла прекрасно скрыли аккорды музыки.

– Пожалуй, пойду спать, – я показательно зевнула, прежде чем уйти. – Новая должность отнимает много сил.

Говорила я это не Ксандру, а скорее просто вслух, но алхимик конечно услышал, остро взглянув на меня, и во взгляде этом мне почудилась крупица понимания. Словно он знал, или догадывался о моих кошмарах.