Набокова Юлия – Разыскивается незнакомка (страница 54)
- Ты еще здесь? – скривился Гремиславский, не оценив ее стараний.
- Подвези меня на студию, - попросила Арина. – У меня в гримерке осталась сумочка с деньгами и документами.
- А что ты делала в гримерке? Ты что, гример? – Гремиславский впервые с интересом взглянул на нее, и в его глазах мелькнуло узнавание. – Синеглазка?!
Арина нервно кивнула и вжалась в кресло, когда режиссер навис над нею.
- Более бездарной актрисы в жизни не видел, - с яростью проскрежетал он.
- Это просто роль неудачная! – оскорбленно вскинулась Арина. – Я романтическая героиня!
- Подстилка ты, а не романтическая героиня, - припечатал Гремиславский и повернулся к ней спиной. - Ладно, поехали. Заберешь свои манатки – и чтобы духу твоего на площадке не было..
46
В турфирме Полину и Ивана встретила приятная блондинка с голубыми глазами лет тридцати.
- Проходите, проходите! – Она поднялась им навстречу, как будто давно ждала. – Меня зовут Дарья. А вы, наверное, в Великий Устюг?
Иван удивленно взглянул на нее:
- А как вы догадались?
- Да куда же еще ехать на Новый год, как не в гости к дедушке! – Она сказала это так просто, как будто Дед Мороз был ей родным. – Мы сами с мужем и сыном в прошлом году ездили, отлично провели время!
Даша указала на фотографию на столе, где она стояла рядом с красивым светловолосым мужчиной и мальчиком лет пяти, а позади них высился деревянный терем.
Полина залюбовалась фотографией – семья турагента выглядела счастливой и любящей. А судя по тому, как бойко Даша застучала по клавишам, подыскивая для них тур, она работу свою любила и прекрасно совмещала с ролью жены и матери. Полина заметила на столе табличку с именем и фамилией турагента и улыбнулась. Фамилия Задорина хорошо подходила энергичной, жизнерадостной Даше. А то, что турагент оказалась тезкой соседки, которой они оформляли путевку, показалось хорошей приметой.
- Итак, Великий Устюг. На Новый год, выезд завтра, - проговорила Даша. - Устроит?
- Берем? – Иван переглянулся с Полиной, та кивнула. – Оформляйте на троих, с ребенком.
- А у вас мальчик или девочка? – Даша с любопытством взглянула на них.
- У нас? – не сразу понял Иван.
Полина сообразила быстрее, смущенно зарделась и торопливо объяснила:
- Путевка в подарок для семьи с ребенком, наших знакомых.
- Вот оно что! – Даша понимающе кивнула. - А сами не хотите поехать в гости к Деду Морозу? Со знакомыми за компанию?
- Мы? – удивился Иван. До него наконец дошло. – Вы подумали, что мы… Но мы не пара.
Полина и так знала, что ее сказка закончилась. Наряд Снегурочки остался лежать в машине Ивана, и они снова вернулись к привычным ролям. Он – начальник, она – подчиненная. Они не пара. Но слышать это от Ивана Царевича было все равно мучительно горько.
Ей показалось, что турагент Даша с сочувствием взглянула на нее, словно все поняла о ее безответной любви, но, к счастью, больше ничего не сказала. А Полина, отвернувшись, подумала, что все на свете бы отдала, чтобы Иван надел ей на руку обручальное колечко и она официально стала Царевой.
Пока сотрудница заполняла договор, а Иван читал и подписывал его, Полина рассеянно смотрела на рекламный календарь с пальмами на стене. Через три дня Новый год, и ничто не изменит того, что праздник она будет встречать с сестрой, мамой и бабушкой, а Иван – с Ариной, которую полюбил с первого взгляда, как когда-то его отец полюбил его мать
Сегодня вечером они с Кларой нарядят елку дома – завтра из санатория возвращаются мама с бабушкой, и к их приезду в доме должно быть все готово к празднику. А заодно Полина выяснит, почему сестра скрывала от нее роман с Носовым…
- А вы не знаете, какая сейчас погода в Великом Устюге? - Голос Ивана прервал размышления Полины, и она вернулась в офис турфирмы.
- Самая что ни на есть русская зима. Уж дедушка постарался – снегу намел, подморозил, чтобы нашим гостям угодить! - весело ответила Даша, как будто только что вернулась из сказочных краев. Было видно, что профессию свою она любит и рада отправить клиентов в интересные путешествия.
- Значит, Сонечке понадобится что-то потеплее резиновых сапожек, - озабоченно заметила Полина.
- Сейчас зайдем в детский магазин и купим! – мигом откликнулся Иван.
- В Великом Устюге лучше пригодятся валенки, – подсказала Даша. – В соседнем доме как раз фирменный магазин открылся.
Оформив путевку на семью Невзгодиных, Иван с Полиной завернули в магазин валенок. Полине сразу же приглянулась одна пара. Валенки были легкие, из мягкой белой шерсти, расшитые яркими красными клубничками с зелеными листиками – как будто на свежем снегу вдруг выросли летние ягоды.
– Как у Снегурочки, - восхитилась Полина, держа их в руках. – И размер Сонечкин. - Она уже представляла, как обрадуется им девочка.
- Берем! – решил Иван и расплатился на кассе.
Вернувшись в офис, Полина не могла дождаться окончания рабочего дня. Мыслями она все время возвращалась к соседям. Как Даша с мужем воспримут подарок Деда Мороза? Согласятся ли поехать в Великий Устюг? А если откажутся? Только сейчас Полина задумалась о том, что не все готовы сорваться в путь вот так, с бухты барахты.
- Полина, как вы думаете, они согласятся? – Из кабинета вышел взволнованный Иван Царевич, остановился напротив ее стола.
- Поехать в Великий Устюг? – Полина улыбнулась тому, как совпали их мысли.
- Не все ведь готовы сорваться вот так, с бухты барахты… - Иван пытливо смотрел на нее, как будто от ее ответа зависела судьба их затеи.
- Конечно, согласятся! – убежденно сказала Полина. – Кто же откажется от подарка Деда Мороза?
- Думаете, Соня мне поверит?
Они заранее договорились, что Иван подвезет Полину после работы домой, а сам переоденется в Деда Мороза и пойдет вручать путевку Невзгодиным, один, без Снегурочки. Нельзя ведь, чтобы Сонечка узнала Полину и усомнилась в Дедушке Морозе. И теперь Полина видела, что Царев волнуется перед самым главным выходом, как артист накануне важной премьеры.
- Иван Андреевич, вы за эти два дня стали заслуженным Дедом Морозом! – приободрила она его. – Перестаньте в себе сомневаться!
- Так до этого все было как будто понарошку, - заметил Иван. – Я играл Деда Мороза перед детьми, а подарки в мой мешок прятали их родители. А сейчас – другое дело.
- Настало время не играть, а творить чудеса. У вас все получится, Иван Андреевич!
- У нас, - улыбнулся в ответ Иван. – Если все получится – то у нас, Полина. Без вас я бы не справился…
Полина замерла, зачарованно глядя в его васильково-синие глаза. Казалось, что сейчас Иван скажет те самые слова, которые она от него так долго ждет. Но тут в кабинете зазвонил мобильный, Иван извинился и ушел к себе.
Полина бросила взгляд на часы – половина шестого. Еще полчасика – и можно воплощать сказку в жизнь.