Мюррей Лейнстер – Шестые звездные войны (страница 3)
- Директор просил ограничить распространение информации на семьдесят два часа. С тех пор прошло уже двадцать четыре часа. Вот потому-то нам лучше поспешить с этим совещанием. Из исторической хроники известно, что «Добрая Надежда» и велика, и ужасно сложна.
- Она около трех километров по ребру, - сказал Редман. - Самое большое транспортное средство, которое когда-либо создавали человеческие руки. Двести лет назад она покинула околоземную орбиту, имея на борту сто пятьдесят восемь мужчин и женщин. Ее целью были звезды. Это произошло задолго до открытия гипердрайва. Люди на бор-ту были погружены в криогенный анабиоз. Только часть экипажа должна была бодрствовать в течение десяти недель раз в десять лет.
- «Добрая Надежда» - единственный корабль подобного типа? - спросил Зарков.
- Да, - ответил Редман. - Общая стоимость корабля 1,8 миллиарда новых интернациональных долларов. Тогдашняя экономика Земли была почти разрушена дорогостоящим строительством.
- Во всяком случае, корабль вернулся назад, - внезапно сказал Зарков после долгого молчания.
Редман кивнул.
«Добрая Надежда» в течение пятидесяти лет посылала автоматические радиосигналы, потом внезапно замолчала. Через сто лет - пятьдесят лет назад, - когда был разработан гипердрайв, ее пытались отыскать. Однако без всяких результатов. Несмотря на управляемый компьютерами поиск, расстояние уже тогда было слишком велико. Через десять лет поиски были практически прекращены. «Добрую • Надежду» официально объявили пропавшей без вести.
Хольсен продолжил сообщение:
- Итак, грузовик дальнего радиуса действия АРС-3-ИТА принял автоматические сигналы бедствия «Доброй Надежды». Согласно инструкции, они пошли на сближение. Но кроме этого сигнала больше с борта корабля не уда-лось получить никакой информации. Поэтому «Добрую Надежду» отвели на околоземную орбиту.
- На гипердрайве? - удивленно спросил Зарков. Хольсен кивнул:
- У них из-за этого чуть было не сгорел двигатель. Компания заинтересовалась кораблем. Ведь это сулит огромный доход.
- «Транс Федерация»? - спросил Зарков, и Хольсен многозначительно кивнул.
Этот гигантский концерн, начинавший в двадцатом столетии как небольшой производитель компьютеров, со временем стал так велик и разветвлен, что по финансовой мо-щи мог поспорить с Центральным Правительством.
- Военное Командование Федерации на Ганимеде запеленговало в навигационной зоне «Плутон» чрезвычайно большой объект. Генерал Теслер сам повел туда эскадрилью, - сказал Хольсен. Он посмотрел на генерала, казавшегося еще более обеспокоенным, чем прежде.
- Когда мы увидели, какую находку АРС тянет на буксире, мы направились к нему и мгновенно переправили его на околоземную орбиту, - запальчиво сказал Теслер.
«Он, кажется, чего-то боится, - подумал Зарков. - Ведь он отважился выступить против «Транс Фед».
- Компания, конечно, кричит теперь «караул!» и «на помощь!»?
Хольсен покачал головой:
- Они проигнорировали все это, хотя и заявили о своих правах спасателей корабля.
Зарков поднял брови.
- А как насчет «Доброй Надежды»? Что обнаружили на ее борту?
- Мы так и не смогли попасть на ее борт, - сказал Теслер с довольно несчастным видом. Зарков подался вперед:
- Что?!
Теслер покачал головой:
- Шлюзы задраены изнутри, а у нас нет техника, который разбирался бы в бортовых системах такого древнего корабля. Я думаю, у «Транс Фед» тоже нет таких людей. Они, конечно, подумали о том, что мы вызовем вас, и теперь ждут, когда мы откроем «Добрую Надежду».
Генерал начал рассматривать свои ногти.
- Какие магнитные записи мы там найдем, не совсем ясно. Центральный Компьютер почему-то молчит об этом.
Кроме того, мы не хотим разрушать обшивку. Потому-то мы и вызвали вас, доктор. Как видите, мы находимся в до-вольно сложном положении.
- Вы полагаете, что «Транс Федерация» блокировала записи Центрального Компьютера?
- Это не исключено, доктор, - сказал Хольсен. Он покачал головой. - Ах, да мы просто уверены, что это именно так, черт подери! В конце концов, именно «Транс Фед» по строила этот проклятый Центральный Компьютер. Однако мы вызвали вас не из-за этого, доктор. Мы хотим, чтобы вы поднялись наверх, проникли в корабль, осмотрелись и разузнали, что же там происходит, дьявол его побери!
Теслер быстро застучал на своем пульте, и Зарков прочитал данные на экране перед собой:
РАССТАНОВКА ВАЖНЕЙШИХ СУЩЕСТВУЮЩИХ РЕЗУЛЬТАТОВ:
ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ ПЕРЕДАННЫХ ДАННЫХ:
ВАЖНЕЙШИЕ ОТСТУПЛЕНИЯ СМОТРИ ПОД НО-МЕРАМИ 37797 ДО 38840.
… МАССА НА 0,1 % ВЫШЕ, ЧЕМ ПЕРЕДАННЫЙ ИС-ХОДНЫЙ ПОЛЕТНЫЙ ВЕС.
… БОЛЫПАЯ СТАЦИОНАРНАЯ БИОМАССА В СО-СТОЯНИИ АНАБИОЗА.
Зарков смотрел на экран. Внезапно у него засосало под ложечкой.
- Я должен это сделать? - спросил он генерала Теслера.
Генерал кивнул, и Зарков спросил компьютер:
- МОЖНО ЛИ ПРИПИСАТЬ ИЗБЫТОК ВЕСА БИО-МАССЕ?
… ОТВЕТ ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ.
- МОЖНО ЛИ ЛОКАЛИЗОВАТЬ ИЗБЫТОК БИО-МАССЫ?
… ОТВЕТ ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ.
- СООТВЕТСТВУЕТ ЛИ БИОМАССА СТА ПЯТИДЕСЯТИ ВОСЬМИ ВЗРОСЛЫМ ЛЮДЯМ?… ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО.
- Они все мертвы, - сказал Теслер.
- Посмотрим… - рассеянно произнес Зарков. - Я должен вернуться в свою лабораторию, чтобы собрать снаряжение. Кроме того, я охотно взял бы с собой ассистента.
Хольсен улыбнулся.
- Полковника Гордона? Зарков кивнул.
- Само собой разумеется, - сказал Хольсен.
2.
Флеш Гордон устал. Все его тело болело. Он крепко пострадал от жесточайших ударов в силовом антигравитационном поле. Это было равносильно падению с двадцатиметровой высоты.
Стройная миловидная женщина, сидевшая на корточках в другом конце пустого зала, играла с ним в ТРИ-В. Еще одно «В», и она станет победительницей в этой игре. Но Флешу было трудно сосредоточиться. Женщина напоминала ему умершую жену, и каждый раз, когда она приближалась, он мысленно возвращался в те счастливые времена.
Где-то прозвучал гонг, и женщина двинулась к нему. В нужное мгновение она изогнулась, чтобы уклониться от постоянно движущегося антигравитационного поля. Поле было похоже на легкое мерцание.
Флеш оттолкнулся ногами от стены и прыгнул в центр арены ТРИ-В. Женщина поймала его за лодыжку правой ноги. Это было ошибкой. Флеш тут же подсек ее левой ногой под колено. Сила удара заставила ее отлететь назад, в поле нулевой гравитации. Тело женщины изогнулось от боли.
Он сейчас же оказался над ней, стиснул ее затылок и слегка прижал большими пальцами артерии за ушами.
Над ними снова прозвучал гонг, и динамик сказал:
- «В» полковнику Гордону. Перерыв. Пожалуйста, отдохните.
Флеш хотел помочь молодой женщине, но она презрительно оттолкнула его руку и отошла в свой угол.
ТРИ-В - каждое «В» означало «виктория», победа - столетие назад зародилась в старой Японии. Этот вид спор-та развился из джиу-джитсу, тай-кванг-до и карате. В последние двадцать лет он стал очень популярен.
Молодая женщина с той стороны арены значилась на восемнадцатом месте в списке лучших игроков мира и постепенно поднималась вверх, в то время как Флеш, который был когда-то самым выдающимся игроком-непрофессионалом в Федерации, уже опустился на одиннадцатое место.
- Это из-за моего возраста, - говорил он своим друзьям. В свои шестьдесят три года он уже не был так быстр, как раньше. Однако подлинной причиной того, что он перестал быть первым, была его жалостливость.
Полковник Роберт Гордон, а для всех, кто его знал, - Флеш, был агентом Тайной Службы Федерации. И чертовски хорошим агентом. Но восемь лет тому назад, когда была жестоко убита его жена, в нем тоже что-то умерло. Мягкие черты его характера, казалось, полностью исчезли. Он стал ужасным человеком, но не по отношению к хорошим людям. Однако в состязаниях он увлекался и стремился выиграть любой ценой. И все же во время игры в ТРИ-В он все время сдерживал себя, боясь ранить соперника. Он хотел, чтобы ТРИ-В оставалась спортом, а не превращалась в сражение не на жизнь, а на смерть.
Сегодняшняя его соперница была очень сильна и невероятяо быстра. Он даже мысленно спросил себя, смог бы он победить ее в настоящем сражении. Невысокая - чуть выше полутора метров - в длинном кимоно, подпоясанном черным поясом, с необыкновенно гибким телом, она стремительно двигалась по арене. В этом виде спорта двухметровый рост и стокилограммовый вес Флеша не приносили никакой пользы.
Прозвучал гонг, и женщина осторожно вышла из своего угла. Флеш медленно шагнул вправо.
Огибая поле нулевой гравитации, он провел ложное нападение. И соперница отреагировала - обеими ногами ступила по направлению к нему, но чиркнула левой ногой по гравиполю, и ее швырнуло на пол. Флеш уклонился от ее ноги и тут же оказался у нее за спиной. Оставалось нанести решающий удар. Но она внезапно добровольно вкатилась в блуждающее поле нулевой гравитации, и ее вышвырнуло в другую сторону. Она избежала удара Флеша в затылок. Он вынужден был повернуться и откинуться назад, чтобы уйти от ее мощного броска ему на спину.