реклама
Бургер менюБургер меню

Морроу Винд – Шаг в ритм (страница 27)

18

Наконец я начал петь. Сначала тоже кое — что не быстрое и восточное. Пусть народ послушает экзотику. Учителя установили какие — то чары, чтобы можно было понимать слова песен. Звуки — как есть, а в уме появляются ассоциации, так что в целом все понимали, что я пою.

Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along, Who’s gonna comfort me, and keep me strong? We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can’t escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another day (Rie Fu — Life is Like a Boat)

Дальше пошло повеселее. Народ явно оживился, особенно, когда начал петь на японском. Таких песен тут не было, а я помнил еще кое — чего с прошлой жизни. Да и занятия в окклюменции помогают развивать память.

Oka no ue no chiisana ie ni sumu Anata to watashi futari dake Daremo mite nai toki ni Hissori to tatsu Watashi wa totemo okubyou de Anata o mitsumeru haike ni Koe o koe o agete shimau Yuuhi ga moete shimaeba ii no ni Ichi nichi no owari o tsugeru kane mo Yoru no tobari mo (Yukawa Shione — Hinageshi no Oka)

Это было уже лучше, так же сыграл им очень нравившуюся мне песню, солистки группы Найтвиш, вот тут было уже намного лучше. Даже Слизеринцы оценили, хотя и кривились от «магловской музыки». Пусть себе ворчат, это — их дело, как быть.

Put all your angels on the edge Keep all the roses, I'm not dead I left a thorn under your bed …I'm never gone… Go tell the world‑I'm still around I didn't fly, I'm coming down You are the wind, the only sound Whisper to my heart When hope is torn apart And no one can save you I walk alone Every step I take I walk alone My winter storm Holding me awake It's never gone When I walk alone (Tarja Turunen — I Walk Alone)

Народ наслаждался музыкой, компанией и атмосферой уюта. Мы, Барсуки, отлично знаем, что такое уют и умеем его добиваться. У нас всегда хорошо, и мы всегда рады гостям. Праздник близился к концу, и я решил, что пора.

Последняя на сегодня песня будет особенной. Я решил сыграть ее для одного человека. Небольшое напоминание, слабое, но есть в нем милый намек.

— Профессор Дамблдор, — обратился я. — Вам нравится музыка?

— Конечно, музыка — это звуки души, — улыбался он.

— Тогда я это для вас, надеюсь, оцените. Вы ведь знаете русский?

— Да, — кивнул директор.

Если раньше взрослые просто слушали мои песни, то теперь все смотрели именно на меня. Ну что, получайте. Подготовка к этой мелодии была сложной, потому как профессор Флитвик слабо представлял себе гармонь. Но все же мы справились.

Полковник Васин приехал на фронт Со своей молодой женой. Полковник Васин созвал свой полк И сказал им: Пойдем домой. Директор перестал улыбаться, и выглядел удивленным. Ведем войну уже семьдесят лет. Нас учили, что жизнь — это бой, По новым данным разведки Мы воевали сами с собой.

Он замер и ни на кого не обращал внимания.

Я видел генералов — Они пьют и едят нашу смерть. Их дети сходят с ума от того, Что им нечего больше хотеть. Тут он вздрогнул и поджал губы. А земля лежит в ржавчине. Церкви смешались с золой