Морин Гу – Встретимся в полночь (страница 31)
– Не хочу этого знать, – проворчал он и начал расстегивать рубашку.
Я вытаращилась на него.
– Ты что делаешь?
– Переодеваюсь? – он не поднимал взгляда, продолжая расстегивать рубашку.
– Ну, ладно, Супер Майк, – мне было ужасно неловко.
Когда он взглянул на меня, от смеха в уголках его глаз появились лучики. В тот момент я очень пристально смотрела ему в глаза. Два сферических органа, спрятанных в черепе. Вот и все. Ниже глазных яблок я смотреть не стану.
– Ты мне в душу пытаешься заглянуть? – спросил он. Теперь его тело двигалось, он снимал рубашку.
– Да. И вижу черную пустоту. Поздравляю, у тебя нет души.
И, как я ни пыталась противостоять этому, мой взгляд упал на обнаженный торс Джека.
Да вы издеваетесь?
Он взял у меня футболку.
– Спасибо.
Я прищурилась на него.
– Прекрати пытаться быть… соблазнительным.
– Что! Это ты тут стоишь, пока я переодеваюсь.
– Не стоит благодарить меня так.
–
–
Что я вообще такое…
В коридоре вдруг стало тесно… жарко и отчего-то воздух казался густым.
Джек аккуратно сложил свою рубашку и сунул ее под мышку.
– Ты так возбуждена и озабочена всем этим.
Слова «
– Ну! Я имею в виду!
Он стоял там, ожидая, что я скажу дальше, но я не смогла и расхохоталась.
Он попытался не рассмеяться, но я протянула руку и ткнула его в пресс – который, как я теперь знала, был твердым, как камень – и заставила его тоже захохотать.
Когда мы возвращались в кафе, он обнял меня за плечи, и это было так приятно, что я не могла сдержать улыбки. Потом я почувствовала, как что-то пихнуло меня в бок. Это была книга, которую он держал в руках.
– Это что?
Он опустил взгляд.
– О, книга, которую я заказал.
– О чем?
– Э, это альбом фотографий.
– Правда? Круто. – сказала я, опуская взгляд, чтобы рассмотреть ее. – Можно взглянуть?
Он протянул ее мне, когда мы сели.
– Это старая серия фотографий фотографа, который мне нравится, – его речь стала такой невнятной, что я едва его поняла. Он
Я пролистала толстую книгу.
– Вау. Потрясающе. Это ведь Гонконг, да?
Джек кивнул.
– Ага, фотограф – Фан Хо! Возможно, самый выдающийся фотограф Гонконга, – теперь его слова звучали яснее, быстрее и оживленнее.
– Вау. Значит, ты любитель фотографии? – спросила я, просматривая альбом. Снимки были прекрасны – быстрый взгляд на будничный, старый Гонконг.
– Да. Можно сказать и так. Это не особо важно. – Джек наклонился вперед, его свернутая рубашка послужила подушкой для локтей. – Сменим тему. Чем занимаются твои родители?
Боже, мне казалось, эту тему мы обсуждали миллион лет назад. До того, как я увидела Джека без рубашки. Я закрыла книгу.
– Мои родители? О, – я запнулась, пытаясь что-нибудь придумать. Но, хотя, зачем лгать об этом? Ему это ничего не скажет, он ровно ничего не знает о K-Pop. – Мама помощник юриста, а папа – учитель.
– Что он преподает? – Джек склонился вперед, опустив подбородок на ладони.
– Алгебру в средней школе.
– Славно. Ты – математик? – спросил Джек с улыбкой, как будто уже знал ответ.
– А
– Ну, разве не должны мы оба разбираться в цифрах?
Я улыбнулась.
– Погоди. Так уже никто не считает.
Он вскинул бровь.
– Эй, разве ты выросла
– Ну, математика… это было наименьшей из моих проблем.
– А наибольшей?
Это было странно – мы находились в общественном месте, но я вдруг почувствовала такую близость.
– Эм, я не знаю. Я всегда чувствовала себя отчужденной от других детей своего возраста. – Это была правда. Ребенком я была сосредоточена на выступлениях.
Тут мой пульс зачастил, я почувствовала, что сердце подскочило к горлу. Это случалось со мной, когда появлялась тревожность. Я вдруг поняла, что не уверена, когда вернусь в отель, к своим таблеткам. Это лишь усилило тревогу, так что я осторожно опустила руки под стол и положила ладони на колени. Затем указательный и средний палец правой руки приложила к левому запястью, нащупывая пульс.
– Как так получилось? – спросил Джек, не замечая никаких странностей.
Тут я его почувствовала, легкий ритм под тонким слоем кожи. Это тут же меня успокоило, и последний несколько ударов я сосчитала про себя.
– О. Мне приходилось часто оставаться дома и присматривать за младшей сестрой, так что у меня было мало друзей, с которыми можно было бы потусоваться после школы и на выходных. – Это была правда. Но, кроме этого, были уроки танцев и пения.
– У тебя есть младшая сестра? – он улыбнулся. – У меня тоже.
Это заставило меня улыбнуться в ответ. Я могла представить, как его терроризирует сестра.
– О, да, ты говорил о ней. Как ее зовут и сколько ей лет?
– Двенадцать. И ее зовут Эйва.