Мишель Роуэн – Эхо и империи (страница 13)
– Интересно, – сказала я, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал спокойно и расслабленно. – Но бесполезно.
– С этим можно поспорить, – пожал плечами Джерико. – С тех пор как все перевели в цифровой формат, королева может удалить или переписать любую информацию, какую пожелает. Никто уже не может отличить правду от лжи.
Я бы закатила глаза, если бы чувствовала себя спокойнее.
– Прямо-таки теория заговора. Ты хоть помнишь времена, когда существовали настоящие библиотеки? Тебе что, сотня лет?
– Вообще-то девятнадцать. И это не теория заговора. Но ты продолжай верить во что хочешь.
– Спасибо, так и сделаю.
Раш перебил нас, жестом руки указав на два дивана:
– Присядьте.
Я заставила себя сесть посреди комнаты, опустив потяжелевшие руки на мягкие подушки. Под моими ногами лежал красочно расшитый ковер, который на вид был старым и вместе с тем дорогим. Я сосредоточилась на фиолетовых линиях в орнаменте, желая, чтобы сердце перестало так быстро биться под пристальным взглядом прищуренных глаз Раша. Старалась не ерзать и не выдавать собственный дискомфорт.
– Что это за магия? – спросил он.
Слово на букву «м», как и всегда, заставило меня вздрогнуть.
– Магия памяти, – ответил Джерико и достал золотую шкатулку из кармана своего кожаного пальто. Я была бы счастлива никогда больше ее не видеть. – Ты раньше такое видел?
Раш забрал шкатулку у парня и стал крутить в руках, изучая символы.
– Да, но редко. Это сочетание элеменции воздуха и земли, призванное очень опытным колдуном, которое позволяет извлекать воспоминания. Магия надежно хранит эти воспоминания, чтобы владелец мог переживать их заново. В такой форме они называются отголосками.
У меня свело живот. Он так спокойно говорил о столь ужасных вещах, будто речь шла о чем-то незначительном вроде погоды.
– Отголоски? А воздушная и земляная эле… что? О чем вы говорите?
С минуту он молча рассматривал меня.
– Что вам известно о магии, мисс Дрейк?
– Что она зло и должна быть уничтожена, – тотчас ответила я, поймав себя на том, что не могу отвести взгляда от золотой шкатулки, которую он держит в руках. – И мне нужно, чтобы ее немедленно извлекли из меня, пока она окончательно не разрушила мою жизнь.
Раш переглянулся с Джерико, а тот лишь пожал плечами.
– Она черпает информацию из королевских новостей, как и все в наших краях, – сказал вор. – Ты удивлен?
Мне претило, с каким пренебрежением он говорил. Выводило меня из себя.
– Нет, вовсе не удивлен, – вздохнул Раш. – В любом случае магия памяти невероятно редкая, но я уже видел резной ящик, подобный этому. Продал его по весьма высокой цене.
Я сделала судорожный вдох.
– Вы продавали магию?
– Я все продавал, – ответил Раш, расплывшись в улыбке при виде ужаса на моем лице. – Мне кажется, что обладательнице столь неестественно золотых глаз, как ваши, не стоит судить меня слишком строго, юная леди.
– Ладно, как скажете. Мне-то все равно, – сказала я, поправив солнцезащитные очки дрожащими руками. – Джерико говорит, что вы можете помочь. Я здесь только поэтому. Я хочу немедленно вернуться к нормальной жизни.
– Ну конечно, хотите, – ответил он. – Я бы на вашем месте хотел того же.
Затем он обратился Джерико:
– Чьи это воспоминания?
Какое-то время парень молчал, и в ожидании мое сердце вдруг стало биться еще быстрее.
– Лорда Баниона, – наконец ответил он.
В глубине души я уже знала об этом, но едва он подтвердил мои догадки, в голове стало пусто от шока и отрицания. Я видела лорда Баниона и ту женщину посреди адского пламени. И слышала его обещание сжигать всех и вся на своем пути.
Это были его воспоминания. Воспоминания лорда Баниона. Магия лорда Баниона.
От этой информации все становилось гораздо хуже.
Глаза Раша округлились.
– Во что ты, черт побери, ввязался, парень?
– В небольшую передрягу, – ответил Джерико.
– Это еще мягко сказано, – согласился Раш.
– Он убил моего отца, – прошептала я. – Я не могу… нет, со мной не может такого быть. Я не хочу иметь к этому никакого отношения!
– Поздновато для этого, – пробормотал Джерико.
Раш со свистом выдохнул.
– Вот чего хотел твой нынешний наниматель? Шкатулку с воспоминаниями Баниона? Любопытно, кто заказал эти невероятно ценные отголоски у самой легендарной Валери?
Джерико не ответил на его вопрос, но поджал губы.
– Мне нужно изъять магию из Дрейк и вернуть в шкатулку. Вот и все. Больше я ничего не знаю и знать не хочу.
Раш покачал головой.
– Ты чертов глупец, раз отдал свою жизнь и свободу этой ведьме.
– О ком вы говорите? – спросила я. Нет,
– Нанимательница Джерико, – ответил Раш.
Я бросила взгляд на вора.
– Ты работаешь на ведьму?
Мне было тошно оттого, что в голосе слышался страх, а слова прозвучали отрывисто и хрипло.
– Я ни с кем не стану обсуждать Валери, – отрезал Джерико.
– Эта женщина – зло, – сказал Раш. – Истинное, абсолютное зло.
– А о ком в наши дни можно сказать иначе?
Мужчина покачал головой.
– Ты должен был уже давно прийти ко мне за помощью.
– Кажется, ты сказал, что не оказываешь услуг.
– Не дерзи, парень.
Джерико развел руками.
– Ну вот я здесь. Я подумал, что ты один во всем Айронпорте мог бы помочь мне найти ответы. Скажи, если я ошибся, и я оставлю тебя в покое.
Я заметила, что слежу за их диалогом затаив дыхание, но так я не получу то, что мне нужно. Надо постараться подключить свои навыки общения, потому что сидеть с открытым ртом было недальновидно, и оттого я все больше чувствовала себя дрожащей от страха жертвой. Но понимала, что требованиями я тоже не обрету друзей, а потому нужно было отыскать в себе хоть немного обаяния.
– Я буду очень признательна, если вы сможете помочь извлечь из меня эту магию, мистер Раш. И лично позабочусь о том, чтобы вы получили щедрое вознаграждение за то, что сохраните все в тайне.
Раш посмотрел на меня, и у него дрогнули губы.
– Да, я не сомневаюсь, что вы бы не хотели, чтобы об этом кто-нибудь узнал. – Он положил золотую шкатулку на стол передо мной. – К сожалению, мисс Дрейк, у меня в роду нет ни ведьм, ни колдунов, а только воры и спекулянты. Я не могу вам помочь.