Мишель Хёрд – Лейк (страница 30)
— Хрен вам, я не собираюсь развозить вас по городу, пока вы сосетесь на заднем сиденье!
Лейк протягивает руку Фэлкону: — Папочка поведет, пока детки будут миловаться.
— О-о-о... — Кингсли посылает ему воздушный поцелуй. — У нас самые лучшие родители!
Когда все наконец усаживаются и Лейк выезжает за ворота Академии, Мейсон ворчит: — Хант, твой костлявый зад впивается мне в ногу!
— Ты обожаешь мой костлявый зад, — дерзит она в ответ.
Мы слушаем их препирательства, пока Лейк не паркуется перед красивым домом. В саду столько ярких цветов, что всё вокруг кажется очень праздничным. Я выхожу из машины и смеюсь, глядя, как Фэлкон и Лейла чуть не выпадают из салона.
— О-О-О-О МОЙ БО-О-О-ОГ! — Я резко оборачиваюсь на визг. Мои глаза расширяются: через дорогу к нам несется женщина. Она направляется прямо ко мне, и я невольно прижимаюсь к машине.
— Ты же просто настоящая ангельская куколка! — вопит она в неописуемом восторге, хватает меня и притягивает к себе.
Я пытаюсь вдохнуть, но тут же начинаю кашлять — легкие заполнил густой аромат духов. Я ищу глазами Лейлу, моля о помощи, но та просто стоит, вытаращив глаза и приоткрыв рот. Фэлкон начинает хохотать, а следом за ним Лейк и Мейсон.
К счастью, Лейк приходит на выручку: он обнимает меня и вызволяет из рук женщины.
— Она твоя? — спрашивает женщина. Я киваю еще до того, как Лейк успевает ответить, от чего Мейсон хохочет еще громче.
— Здравствуйте, мисс Себастьян, — приветствует её Лейк.
Мисс Себастьян наклоняется ко мне и обнимает Лейка, я задерживаю дыхание, пока она не отстраняется.
— Ангельская куколка для моего «смехотуна»! Сердце моё, уймись, я сейчас упаду в обморок! — воркует мисс Себастьян.
Я наконец рассматриваю её лицо, и на моих губах появляется улыбка.
— Вы азиатка?
— Со стороны мамочки я из Тайваня. К сожалению, у мамочки был дурной вкус, и она сошлась с никчемным «дворнягой». — Она кивает и представляется: — Ван Као, она же Себастьян Уорд, но можешь звать меня просто мисс Себастьян.
Я кланяюсь.
— Пак Ли-Энн. Можно просто Ли.
— Женщина! — кричит мужчина с другой стороны дороги. — Ты можешь хотя бы дать им войти, прежде чем набрасываться?
— Ретт Дэниелс! — взвизгивает она, разворачиваясь и направляясь к нему. — Не смей повышать на меня голос! Я тебе так в твои «бебенцы» заряжу, что будешь пищать, будто у тебя гелиевый шарик в заднице застрял!
Лейк начинает хохотать, и я чувствую, как его тело содрогается, от чего моя улыбка становится еще шире.
— О, как пикантно, — отвечает ей Ретт. — Это обещание?
Она толкает его, но он лишь отступает на пару шагов, а затем хватает её и притягивает обратно.
— О, святая матерь моды! Мои каблуки! Ты царапаешь мои каблуки!
Лейк смеется так сильно, что роняет голову мне на плечо. Ему приходится опереться на машину, чтобы не упасть. Кингсли продолжает похрюкивать от смеха, и я тоже не выдерживаю — смех так и льется из меня.
ГЛАВА 19
ЛЕЙК
Мы на барбекю всего десять минут, а у меня уже живот болит от смеха. Внезапно из дома выбегает маленькая девочка с пронзительным криком: «Дядя Ледж!»
Ретт бросает щипцы Джексону, который умудряется поймать их на лету. Развернувшись, Ретт широко раскрывает объятия, и девочка с разбегу прыгает на него.
— Черт, Принцесса, я скучал по тебе.
Следом выходит девушка, которой на вид можно дать лет восемнадцать, и кричит:— Я всё слышала! Сто долларов в банку для штрафов!
— Джейми, ты всё еще копишь на колледж? — спрашивает её Маркус.
Она задорно играет бровями: — Надеюсь, Картер за него заплатит, а эти деньги я потрачу на что-то другое. Судя по тому, как вы все тут материтесь, я скоро смогу купить себе первый дом за наличку.
Приходят новые люди, и Маркус начинает нас знакомить. Когда собираются все, я окончательно запутываюсь. Наклонившись к мисс Себастьян, я шепчу: — Напомните, кто есть кто?
Она откашливается и указывает на Картера: — Картер, Джексон, Маркус, Логан и мой пупсик Ретт — лучшие друзья. Делла замужем за Картером, Дэнни — их дочь. Джейми — сестра Деллы. — Она делает паузу и строго смотрит на меня. — Ты еще не сошел с моего поезда безумия?
— Нет, — усмехаюсь я.
— Иви замужем за Реттом. Уиллоу — за Маркусом. Ли замужем за Джексоном, она моя лучшая подружка. Миа замужем за Логаном, и она еще и сестра Ретта.
Мисс Себастьян оглядывает компанию.
— Кажется, всех упомянула. Поначалу я сама путалась, как хомяк в огромной сушилке. Поэтому я просто называю их «мои мачо» и «мои ангелочки». Так было проще, пока я не разобралась, кто чей и какая «волшебная палочка» в какую «пещеру чудес» заходит.
Я взрываюсь от хохота. Мисс Себастьян похлопывает меня по спине, пока я корчусь от смеха, а сама невозмутимо потягивает свой коктейль.
— Мисс Себастьян, ему нужен воздух! — отчитывает её Маркус.
— Поаккуратнее на поворотах, Маркус Рид. То, что я пару раз мыла твой «динь-дон», еще не дает тебе права со мной так разговаривать!
Маркус кивает и поднимает бокал пива: — Спасибо, что просветила. Теперь все в курсе.
— А что такого? — Она вскакивает и грозит ему пальцем. — Ты что, стыдишься наших особенных моментов?
— Я этого не говорил. — Маркус обнимает её за плечо, затем смотрит на меня. — Она держала моё сердце в своих руках.
Я пару раз моргаю, прежде чем спросить: — В переносном смысле?
Он качает головой: — Нет, она одна из двух людей, которые держали моё настоящее сердце в руках.
— Короче говоря, — вклинивается мисс Себастьян. — Его шикарный зад уже мчался на экспрессе в Вальгаллу, когда моя лучшая подруга Ли совершила чудо, а я ассистировала ей во время операции.
— Вы серьезно? — я поражен этой историей.
Маркус кивает: — Да, в общих чертах так оно и было.
— Ого, — выдыхаю я. — И теперь ты в порядке?
— О да. — Маркус указывает на Ли. — К тому же, если что-то пойдет не так, у меня есть лучший кардиохирург в мире.
— Она настолько крутая? — я смотрю на Ли.
— Она гений.
— О, у нас тоже есть такой! — встревает Кингсли. Я и не заметил, что она подслушивала.
— Да, Престон. Но его специальность больше по компьютерам, — говорю я и задумываюсь, почему я его не видел сегодня. — А где Престон?
— Сдает экзамены, — отвечает Фэлкон.
— Уже?
— Я разве не говорил? Престон проходит четырехлетний курс за два года, чтобы закончить раньше. Он нужен мне на полную ставку для нового бизнеса.
— Ты открыл новый бизнес? — тут же интересуется Картер.
Понимая, куда повернет этот разговор, я встаю и уступаю Картеру свой стул:
— Присаживайся.
Я иду к Ли, которая о чем-то болтает с Лейлой. Кингсли задевает меня плечом, пробегая мимо: — Спасибо, что бросил меня на этой бизнес-встрече!
Я обнимаю Ли сзади, смотрю на нашу компанию и на наших новых друзей, и у меня возникает чувство, что я вижу превью нашего будущего.