Мишель Хёрд – Беспощадный (страница 32)
— Спокойной ночи.
Я делаю шаг вперед, но его рука хватает меня за шею сзади, и он притягивает меня вплотную к себе. Он крепко целует меня. Это и близко не тот умопомрачительный поцелуй, который он подарил мне секунды назад, но он достаточно горяч, чтобы мое сердце снова забилось быстрее.
Он отстраняется и с самодовольной улыбкой говорит:
— Спокойной ночи, Красотка. Я позвоню тебе завтра.
Я ухожу от него, совершенно ошеломленная.
Теперь я понимаю, почему девушки выстраивались в очередь, чтобы быть с Маркусом. Когда он включает свою сексуальную харизму, нет ни единого шанса уйти от него с сухими трусиками.
Глава 17
МАРКУС
Такое чувство, будто моя кровь горит огнем. Все стало ярче, и я никак не могу насытиться жизнью. Я позволяю себе вещи, к которым не проявлял ни малейшего интереса до болезни. Я даже начал читать. Я падок на любые истории о выживании, и мне плевать, художественная это литература или нон-фикшн. Это топливо для страсти, бурлящей во мне.
Когда я проснулся сегодня утром, первое, о чем я подумал, был поцелуй.
*Черт, тот самый поцелуй.*
Я не хотел, чтобы он заканчивался.
То, что Уиллоу открылась мне, дало мне невероятное чувство доминирования, в котором я так нуждался. До вчерашнего дня лидером в нашей дружбе была Уиллоу. Я позволял ей брать инициативу во всем, потому что сам слишком боялся сделать этот шаг.
*Но теперь все будет иначе.*
Черт, как же хорошо вернуться к прежнему себе. Нет, к черту это! Это лучшая, усовершенствованная версия меня.
Я хочу соблазнить ее. Хочу заставить ее желать меня так сильно, чтобы она была готова рассыпаться на части от одного моего прикосновения. Я хочу, чтобы она чувствовала себя такой же живой, каким она заставила почувствовать меня.
Мисс Себастьян была права. Женщину нужно завоевывать. Черт, никогда не думал, что доживу до дня, когда буду использовать это проклятое слово «завоевывать».
Я усмехаюсь, застегивая ремень. Хватаю пиджак и надеваю его. Я не носил этот костюм несколько месяцев. Похлопывая по карманам, я нащупываю что-то. Засовываю руку во внутренний карман и достаю пустую коробку из-под тайленола.
Я иду на кухню и бросаю ее в мусорное ведро. Чувство освобождения заставляет меня уставиться на нее, прежде чем я закрываю крышку. У меня в последнее время много таких моментов. Я нахожу что-то со времен моей болезни, и, выбрасывая это, чувствую, что избежал чего-то большего, чем просто смерть.
Благодаря непоколебимой поддержке Джексона я понял, что призраки — это именно то, чем они являются: просто гребаным моментом в прошлом. Я давал своему отцу больше власти, чем он заслуживал. Ему просто нужно было отрастить яйца и найти гребаную работу, но вместо этого он выбрал трусливый выход. Пережив смерть дважды, я понял, что я совсем не такой, как он.
Возможно, в какой-то момент я полз, но я, блядь, продолжал двигаться.
Уиллоу. Я обязан ей всем.
Я закрываю глаза, и любовь, которую я чувствую к ней, окутывает мое исцеляющееся сердце. Она всегда рядом: во всем, что я вижу, в каждом моменте, который я проживаю, в каждом ударе моего сердца.
Она показала мне, что никогда нельзя сдаваться. Ты можешь иногда отступать, но когда возвращаешься, ты должен наносить ответный удар.
С широкой улыбкой на лице я достаю телефон и звоню Уиллоу.
Она отвечает на третий гудок.
— Привет. — Это звучит почти как писк, отчего моя улыбка становится шире.
— Доброе утро, Красотка, — говорю я голосом, полным искушения.
В этом я действительно хорош. Я овладел искусством соблазнения в совершенстве, но это будет первый раз, когда я использую этот навык, чтобы возбудить любимую женщину.
— Ты хорошо спала? — спрашиваю я, понижая голос до низкого рокота.
— Угу, — она прочищает горло. — А ты?
Я слышу, как учащается ее дыхание, и от этого меня накрывает волна удовлетворения. Я буду наслаждаться каждой секунду завоевания Уиллоу.
— Спал отлично, особенно после того поцелуя. Он дал мне много поводов для снов.
Она издает испуганный звук, за которым следует взрыв нервного смеха.
— Правда?
Мне не нравится, что она сомневается во мне, но это то, что я планирую исправить.
— Правда, Красотка. Будь готова к шести вечера. Я заеду за тобой.
— Хорошо, — говорит она, и я знаю, что оставляю ее в замешательстве, но по телефону можно сделать не так уж много.
Видя, что я уже опаздываю, я тащу свою задницу на работу. Когда я вхожу в офис, то слышу голос Мисс Себастьян, эхом разносящийся по открытому пространству, которое сейчас активно переделывают.
— Вы не можете работать в таком душном месте. Это полностью испортит мой стиль. Я уже чувствую, как скучное джу-джу подбирается к моей заднице.
Завернув за угол, я усмехаюсь, видя растерянное выражение лица Джексона.
— Доброе утро, Мисс Себастьян, — говорю я, подходя к ней сзади.
Она разворачивается с визгом.
— Святая матерь всего, что украшено стразами! — Она тут же хмурится на меня. — Ты так и цвет из моих волос напугаешь. Я три часа потратила, чтобы добиться правильного оттенка этой фиолетовой пряди.
— Разве ты не должна быть на работе? — невинно спрашиваю я.
— А что? Пытаешься избавиться от моей сексуальной задницы?
— Я бы не посмел, — смеюсь я.
Она хмурится и наклоняется ближе, чтобы изучить мое лицо, а затем на ее ярко-красных губах появляется хитрая улыбка.
— Ты наконец-то поцеловал мою девочку-ангела?
Я хмурюсь, удивляясь, как, черт возьми, она догадалась.
Она начинает хлопать в ладоши, как ребенок, которому сказали, что он может получить все конфеты в мире.
— Ты сделал это! О, Джексон, — она шлепает меня, улыбаясь Джеку, — наш мальчик наконец отбросил свой мудакизм и поцеловал девушку.
У Джексона вырывается смешок, но он быстро пытается скрыть его фальшивым кашлем. Мисс Себастьян шлепает его по голове чем-то, что использовала как веер.
— Что это? — спрашиваю я, указывая на взрыв красок в ее руке.
— О, я принесла образцы. Нам нужно украсить это место. Я ни за что не позволю вам умереть от всей этой серости после того, как надрывала свою сексуальную задницу, чтобы вернуть тебе здоровье.
Черт, она здесь, чтобы сделать ремонт. Мы с Джексоном просто пялимся на нее.
— Не благодарите. Я пойду найду того аппетитного красавчика, который отвечает за снос стен.
Мы смотрим, как она уходит, затем я смотрю на Джексона.
— Нам пиздец.
— Полный пиздец, — соглашается он.
***
УИЛЛОУ
Каждые несколько минут я ловлю себя на мысли: что нашло на Маркуса? На работе от меня сегодня не было никакого толку.
Не то чтобы я жалуюсь, просто его внезапная перемена в поведении застала меня врасплох.
Когда я встретила его в первый раз, я знала, что он человек интенсивный, но со временем забыла об этом, пока мы были друзьями.