реклама
Бургер менюБургер меню

Мирра Лохвицкая – Стихотворения в пяти томах (страница 56)

18
В твоих глазах двоится образ мой, В них две меня смеются, как наяды. Но в глубь души твоей вглядеться страшно мне, И странное меня томит предубежденье: Не тожественных скрыто там на дне, А два взаимно-чуждых отраженья.

Сопернице

Да, верю я, она прекрасна, Но и с небесной красотой Она пыталась бы напрасно Затмить венец мой золотой. Многоколоннен и обширен Стоит сияющий мой храм; Там в благовонии кумирен Не угасает фимиам. Там я царица! Я владею Толпою рифм, моих рабов; Мой стих, как бич, висит над нею И беспощаден, и суров. Певучий дактиль плеском знойным Сменяет ямб мой огневой; За анапестом беспокойным Я шлю хореев светлый рой. И строфы звучною волною Бегут послушны и легки, Свивая избранному мною Благоуханные венки… Так проходи же! Прочь с дороги! Рассудку слабому внемли: Где свой алтарь воздвигли боги, Не место призракам земли! О, пусть зовут тебя прекрасной, Но красота – цветок земной – Померкнет бледной и безгласной Пред зазвучавшею струной!

Поэту («Если прихоти случайной…»)

Если прихоти случайной И мечтам преграды нет, Розой бледной, розой чайной Воплоти меня, поэт. Двух оттенков сочетанье Звонкой рифмой славословь: Желтый – ревность страданье, Нежно-розовый – любовь. Вспомни блещущие слезы, Полуночную росу, Бледной розы, чайной розы Сокровенную красу, Тонкий, сладкий и пахучий Аромат ее живой В дивной музыке созвучий, В строфах пламенных воспой. И осветит луч победный Вдохновенья твоего Розы чайной, розы бледной И тоску и торжество.

Поэту («Эти рифмы – твои иль ничьи…»)

Эти рифмы – твои иль ничьи, Я узнала их говор певучий, С ними песни звенят, как ручьи Перезвоном хрустальных созвучий, Я узнала прозрачный твой стих, Полный образов сладко-туманных Сочетаний нежданных и странных Арабесок твоих кружевных.